歡喜
Chinese
joyous; happy; pleased | to be fond of; to like; to enjoy to be fond of; to like; to enjoy; to be happy; to feel pleased; happiness; delight; glad | ||
---|---|---|---|
trad. (歡喜) | 歡 | 喜 | |
simp. (欢喜) | 欢 | 喜 | |
anagram | 喜歡/喜欢 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): fon1 xi
- Hakka
- Eastern Min (BUC): huăng-hī
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): hua1 hi3 / huo1 hi3 / huann1 hi3
- Southern Min
- Wu (Wugniu)
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: huānxǐ
- Zhuyin: ㄏㄨㄢ ㄒㄧˇ
- Tongyong Pinyin: huansǐ
- Wade–Giles: huan1-hsi3
- Yale: hwān-syǐ
- Gwoyeu Romatzyh: huanshii
- Palladius: хуаньси (xuanʹsi)
- Sinological IPA (key): /xu̯än⁵⁵ ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: huan1 xi3 / huai1 xi3
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: xuanxi / xuaixi
- Sinological IPA (key): /xuan⁵⁵ ɕi⁵³/, /xuai⁵⁵ ɕi⁵³/
- (Dungan)
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: fun1 hei2
- Yale: fūn héi
- Cantonese Pinyin: fun1 hei2
- Guangdong Romanization: fun1 héi2
- Sinological IPA (key): /fuːn⁵⁵ hei̯³⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: fon1 hei2
- Sinological IPA (key): /fᵘɔn³³ hei⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Gan
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fôn-hí
- Hakka Romanization System: fonˊ hiˋ
- Hagfa Pinyim: fon1 hi3
- Sinological IPA: /fon²⁴ hi³¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: fonˋ hiˊ
- Sinological IPA: /fon⁵³ hi²⁴/
- (Meixian)
- Guangdong: fon1 hi3
- Sinological IPA: /fɔn⁴⁴⁻³⁵ hi³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- Puxian Min
- (Putian, Nanri)
- Pouseng Ping'ing: hua1 hi3 [Phonetic: hua5 i3]
- Báⁿ-uā-ci̍: huaⁿ-hî
- Sinological IPA (key): /hua⁵³³⁻¹¹ (h-)i⁴⁵³/
- (Jiangkou)
- Pouseng Ping'ing: huo1 hi3 [Phonetic: huo5 i3]
- Sinological IPA (key): /huo⁵³³⁻¹¹ (h-)i⁴⁵³/
- (Xianyou, Youyang, Fengting)
- Pouseng Ping'ing: huann1 hi3 [Phonetic: huann5 i3]
- Sinological IPA (key): /hũã⁵⁴⁴⁻²¹ (h-)i³³²/
- (Putian, Nanri)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hoaⁿ-hí
- Tâi-lô: huann-hí
- Phofsit Daibuun: hvoa'hie
- IPA (Kaohsiung): /huã⁴⁴⁻³³ hi⁴¹/
- IPA (Quanzhou, Jinjiang): /huã³³ hi⁵⁵⁴/
- IPA (Taipei): /huã⁴⁴⁻³³ hi⁵³/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /huã⁴⁴⁻²² hi⁵³/
- (Teochew)
- Peng'im: huan1 hi2
- Pe̍h-ōe-jī-like: huaⁿ hí
- Sinological IPA (key): /hũã³³⁻²³ hi⁵²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
- Wu
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 1huoe-shi
- MiniDict: huoe平 shi
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 1huoe-xi
- Sinological IPA (Shanghai): /huø⁵⁵ ɕi²¹/
- (Northern: Suzhou)
- Wugniu: 1huoe-shi3
- MiniDict: huoe平 shi上
- Sinological IPA (Suzhou): /huø⁴⁴ ɕi/
- (Northern: Hangzhou)
- Wugniu: 1huon-0shi3
- MiniDict: huon平 shi上
- Sinological IPA (Hangzhou): /huõ³³ ɕi³⁴/
- (Jinhua)
- Wugniu: 1huan-shi3
- Sinological IPA (Jinhua): /huã³³ ɕi⁵³⁵/
- (Northern: Shanghai)
Adjective
歡喜
Synonyms
- 和樂 / 和乐 (hélè) (happy and harmonious)
- 喜悅 / 喜悦 (xǐyuè) (formal)
- 喜樂 / 喜乐 (xǐlè)
- 喜歡 / 喜欢
- 喜滋滋 (xǐzīzī)
- 喜躍 / 喜跃 (xǐyuè) (formal)
- 夷悅 / 夷悦 (yíyuè) (literary)
- 夷愉 (yíyú) (literary, happy and harmonious)
- 安樂 / 安乐 (ānlè) (peaceful and happy)
- 康樂 / 康乐 (kānglè) (literary, peaceful and happy)
- 忻悅 / 忻悦 (xīnyuè) (literary)
- 快意 (kuàiyì)
- 快樂 / 快乐 (kuàilè)
- 快活 (kuàihuo)
- 怡悅 / 怡悦 (yíyuè) (literary)
- 悅意 / 悦意 (yuèyì)
- 悅懌 / 悦怿 (yuèyì) (literary)
- 愉快
- 愉悅 / 愉悦 (yúyuè)
- 暢快 / 畅快 (chàngkuài)
- 樂滋滋 / 乐滋滋 (lèzīzī)
- 欣喜 (xīnxǐ)
- 欣忭 (xīnbiàn) (literary)
- 欣悅 / 欣悦 (xīnyuè)
- 歡娛 / 欢娱 (huānyú) (literary)
- 歡快 / 欢快 (huānkuài)
- 歡悅 / 欢悦 (huānyuè) (literary)
- 歡愉 / 欢愉 (huānyú) (literary)
- 歡暢 / 欢畅 (huānchàng)
- 歡樂 / 欢乐 (huānlè)
- 歡躍 / 欢跃 (huānyuè) (formal)
- 爽 (shuǎng)
- 爽神 (shuǎngshén) (literary or Southern Min)
- 痛快 (tòngkuài)
- 肺花開 / 肺花开 (Puxian Min)
- 舒暢 / 舒畅 (shūchàng)
- 開心 / 开心 (kāixīn)
- 高興 / 高兴 (gāoxìng)
Derived terms
Verb
歡喜
- (literary or regional, including Cantonese, Gan, Eastern Min, Southern Min, Sichuanese, Wu) to like; to be fond of
- 耶穌教訓衆人之時又話、提防個的讀書人呀、佢地好着長衫行遊、歡喜喺市上人地請佢安 [Cantonese, trad.]
- From: 1872, 《馬可傳福音書(廣東土白)》 (The Gospel of Mark: Cantonese Vernacular) 12:38
- je4 sou1 gaau3 fan3 zung3 jan4 zi1 si4 jau6 waa6, tai4 fong4 go3 dik1 duk6 syu1 jan4 aa3, keoi5 dei6 hou3 zoek3 coeng4 saam1 hang4 jau4, fun1 hei2 hai2 si5 soeng6 jan4 dei6 cing2 keoi5 on1 [Jyutping]
- And he said unto them in his doctrine, Beware of the scribes, which love to go in long clothing, and love salutations in the marketplaces
耶稣教训众人之时又话、提防个的读书人呀、佢地好着长衫行游、欢喜喺市上人地请佢安 [Cantonese, simp.]
Synonyms
Dialectal synonyms of 喜歡 (“to like”) [map]
Further reading
- “歡喜”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2025.
- 李如龙 [Li, Ru-long], 刘福铸 [Liu, Fu-zhu], 吴华英 [Wu, Hua-ying], 黄国城 [Huang, Guo-cheng] (2019) “2222 高兴”, in 莆仙方言调查报告 [Investigation Report on Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 499.
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
歡 | 喜 |
かん Hyōgai |
き Grade: 5 |
on'yomi |
For pronunciation and definitions of 歡喜 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 歡喜, is the kyūjitai of the above term.) |