甚
|
Translingual
Stroke order (Sans-serif) | |||
---|---|---|---|
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
甚 (Kangxi radical 99, 甘+4, 9 strokes, cangjie input 廿一一女 (TMMV), four-corner 44711, composition ⿱⿴龷𠄠⿺𠃊八(GV) or ⿱⿴龷𠄠⿺𠃊儿(JK) or ⿱⿴龷𠄠⿺㇄⿰丿㇄(HT))
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 754, character 6
- Dai Kanwa Jiten: character 21648
- Dae Jaweon: page 1161, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 25, character 5
- Unihan data for U+751A
Chinese
trad. | 甚 | |
---|---|---|
simp. # | 甚 | |
alternative forms | 𠥄 𠯕 |
Glyph origin
Historical forms of the character 甚 | ||
---|---|---|
Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003)
Old Chinese | |
---|---|
湛 | *ʔl'uːm, *r'uːmʔ, *l'um |
媅 | *ʔl'uːm |
黮 | *l̥ʰuːmʔ, *l'uːmʔ |
糂 | *sluːmʔ |
堪 | *kʰluːm |
戡 | *kʰluːm, *ʔl'umʔ |
嵁 | *kʰluːm, *ŋɡluːm, *ŋɡluːmʔ, *sɡruːmʔ, *kʰruːm |
歁 | *kʰluːmʔ, *kʰluːb |
勘 | *kʰluːms |
磡 | *kʰuːms |
墈 | *kʰuːms |
偡 | *r'uːmʔ |
碪 | *ʔl'um |
椹 | *ʔl'um |
揕 | *ʔl'ums |
踸 | *l̥ʰumʔ |
鍖 | *l̥ʰumʔ |
斟 | *kljum |
諶 | *ɡljum |
愖 | *ɡljum |
瘎 | *ɡljum |
煁 | *ɡljum |
甚 | *ɡljumʔ, *ɡljums |
葚 | *ɦljumʔ |
Shuowen: Ideogrammic compound (會意 / 会意): 甘 + 匹.
Etymology 1
STEDT considers it to be from Proto-Sino-Tibetan *l-(t/d)jam (“full; flat; straight”) and cognate with 斟 (OC *kljum, “to pour”), 淫 (OC *lɯm, “excessive”) and Tibetan གཏམས (gtams, “to fill up”).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): sam6 / sap6
- Hakka
- Northern Min (KCR): sēng
- Eastern Min (BUC): sêng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): sing5
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6zen
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: shèn
- Zhuyin: ㄕㄣˋ
- Tongyong Pinyin: shèn
- Wade–Giles: shên4
- Yale: shèn
- Gwoyeu Romatzyh: shenn
- Palladius: шэнь (šɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /ʂən⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sam6 / sap6
- Yale: sahm / sahp
- Cantonese Pinyin: sam6 / sap9
- Guangdong Romanization: sem6 / seb6
- Sinological IPA (key): /sɐm²²/, /sɐp̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note: sap6 - rare.
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: sṳ́m
- Hakka Romanization System: siimˋ
- Hagfa Pinyim: sim3
- Sinological IPA: /sɨm³¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: shimˊ
- Sinological IPA: /ʃim²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: sēng
- Sinological IPA (key): /seiŋ⁵⁵/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: sing5
- Báⁿ-uā-ci̍: sīng
- Sinological IPA (key): /ɬiŋ¹¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: sing5
- Sinological IPA (key): /ɬiŋ²¹/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: sīm
- Tâi-lô: sīm
- Phofsit Daibuun: sim
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /sim³³/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /sim²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: sǐm
- Tâi-lô: sǐm
- IPA (Quanzhou): /sim²²/
- (Teochew)
- Peng'im: sim6
- Pe̍h-ōe-jī-like: sĭm
- Sinological IPA (key): /sim³⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Wu
- Dialectal data
- Middle Chinese: dzyimX, dzyimH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[t.ɢ][ə]mʔ/, /*[t.ɢ][ə]mʔ-s/
- (Zhengzhang): /*ɡljumʔ/, /*ɡljums/
Definitions
甚
- serious; extreme; excessive
- extremely; considerably; very
- (literary) to exceed; to surpass
- a surname
Compounds
- 一之為甚 / 一之为甚 (yīzhīwéishèn)
- 一之謂甚 / 一之谓甚
- 不求甚解 (bùqiúshènjiě)
- 不為已甚 / 不为已甚 (bùwéiyǐshèn)
- 不甚 (bùshèn)
- 不甚了了 (bùshènliǎoliǎo)
- 不甚合意
- 厥功甚偉 / 厥功甚伟 (juégōngshènwěi)
- 去泰去甚
- 去甚去泰
- 名聲籍甚 / 名声籍甚
- 太甚 (tàishèn)
- 家徒甚殷
- 尤有甚者
- 尤甚 (yóushèn)
- 已甚 (yǐshèn)
- 幸甚 (xìngshèn)
- 忒甚
- 日甚一日 (rìshènyīrì)
- 更甚
- 欺人太甚 (qīréntàishèn)
- 特甚 (tèshèn)
- 甚且 (shènqiě)
- 甚人
- 甚口
- 甚囂塵上 / 甚嚣尘上 (shènxiāochénshàng)
- 甚或 (shènhuò)
- 甚是 (shènshì)
- 甚而 (shèn'ér)
- 甚至 (shènzhì)
- 甚雨
- 疾風甚雨 / 疾风甚雨
- 相得甚歡 / 相得甚欢
- 籍甚 (jíshèn)
- 聲稱籍甚 / 声称籍甚
- 腹笥甚廣 / 腹笥甚广
- 自奉甚儉 / 自奉甚俭
- 莫此為甚 / 莫此为甚
- 著甚來由 / 著甚来由
- 藉甚 / 借甚
- 蝕甚 / 蚀甚
- 衣冠甚偉 / 衣冠甚伟
- 言之過甚 / 言之过甚
- 軒軒甚得 / 轩轩甚得
- 逼人太甚
- 過從甚密 / 过从甚密
- 過甚 / 过甚 (guòshèn)
- 過甚其實 / 过甚其实
- 過甚其詞 / 过甚其词
Etymology 2
Pronunciation 1
For pronunciation and definitions of 甚 – see 什 (“ten families; etc.”). (This character is a variant traditional form of 什). |
Pronunciation 2
- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin: shèn
- Zhuyin: ㄕㄣˋ
- Tongyong Pinyin: shèn
- Wade–Giles: shên4
- Yale: shèn
- Gwoyeu Romatzyh: shenn
- Palladius: шэнь (šɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /ʂən⁵¹/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin: shén
- Zhuyin: ㄕㄣˊ
- Tongyong Pinyin: shén
- Wade–Giles: shên2
- Yale: shén
- Gwoyeu Romatzyh: shern
- Palladius: шэнь (šɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /ʂən³⁵/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sam6
- Yale: sahm
- Cantonese Pinyin: sam6
- Guangdong Romanization: sem6
- Sinological IPA (key): /sɐm²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jin
Definitions
甚
- (literary or dialectal Mandarin, Jin) what
- 甚事? ― Shèn shì? ― What is it?
Synonyms
Dialectal synonyms of 什麼 (“what”) [map]
Compounds
References
- “甚”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “甚”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 209.
Japanese
Kanji
甚
Readings
- Go-on: じん (jin, Jōyō)←じん (zin, historical)←じむ (zimu, ancient)
- Kan-on: しん (shin)←しん (sin, historical)←しむ (simu, ancient)
- Tō-on: そも (somo)
- Kun: はなはだ (hanahada, 甚だ, Jōyō)、はなはだしい (hanahadashii, 甚だしい, Jōyō)、なに (nani, 甚)、いたい (itai, 甚い)
Korean
Hanja
- great extent
- considerably
Vietnamese
Han character
甚: Hán Nôm readings: thậm, rậm
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.