-nia

See also: Appendix:Variations of "nia"

Hungarian

Etymology

From -ni (infinitive suffix) +‎ -a (third-person singular personal suffix).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): [nijɒ]

Suffix

-nia

  1. (conjugated infinitive suffix) Forms the third-person singular and the second-person singular formal of an infinitive.
    tanulni (to study)
    Jánosnak most tanulnia kell.János has to study now.
    Önnek/magának most tanulnia kell.You (formal) have to study.

Usage notes

  • The conjugated infinitive denotes action connected to the person. The non-conjugated infinitive has a general meaning:
    Itt nem szabad dohányoznia.S/he is not allowed to smoke here. (third person)
    Itt nem szabad dohányozni.Smoking is not allowed here. (general)
  • With words like “important, necessary” etc., it is expressed in English as “for him/her to…”.
    Fontos eljönnie.It is important for him/her to come here. or It is important that s/he come here.
  • Variants:
    -nia is added to back-vowel words that form their infinitive with -ni
    rohanni (to run)Rohannia kell.He/she has to run.
    -nie is added to front-vowel words that form their infinitive with -ni
    nevetni (to laugh)Nevetnie kell.He/she has to laugh.
    főzni (to cook)Főznie kell.He/she has to cook.
    -ania is added to back-vowel words that form their infinitive with -ani
    tanítani (to teach)Tanítania kell.He/she has to teach.
    -enie is added to front-vowel words that form their infinitive with -eni
    veszíteni (to lose)Súlyt kell veszítenie.He/she has to lose weight.

See also

  • Appendix:Hungarian suffixes

References

  1. ^ -nia in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)

Old Polish

Etymology

    Inherited from Proto-Slavic *-ьňà.

    Pronunciation

    • IPA(key): (10th–15th CE) /ɲa/
    • IPA(key): (15th CE) /ɲa/

    Suffix

    -nia f

    1. forms feminine nouns, often but not always denoting places

    Derived terms

    Polish

    Etymology

      Inherited from Old Polish -nia.

      Pronunciation

      • IPA(key): /ɲa/
      • Audio:(file)
      • Rhymes: -a
      • Syllabification: [please specify syllabification manually]

      Suffix

      -nia f

      1. forms feminine nouns, often but not always denoting places
        głos + ‎-nia → ‎głośnia

      Declension

      Derived terms

      Polish terms suffixed with -nia