catar
Asturian
Etymology
From Late Latin cattāre (“look at, see”), from Latin captāre (“strive to see, strive to catch with one's eyes”).
Verb
catar (first-person singular indicative present cato, past participle catáu)
- to milk
- to search, look for
- Synonym: buscar
- to observe, watch, understand, notice
- Synonym: mirar
- to taste, sample
- Synonym: prebar
- to delouse
- Synonym: espioyar
- to collect honey from a beehive
Conjugation
infinitive | catar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | catando | ||||||
past participle | m catáu, f catada, n catao, m pl cataos, f pl cataes | ||||||
person | first singular yo |
second singular tu |
third singular él/elli |
first plural nosotros/nós |
second plural vosotros/vós |
third plural ellos | |
indicative | present | cato | cates | cata | catamos | catáis | caten |
imperfect | cataba | catabes | cataba | catábemos, catábamos | catabeis, catabais | cataben | |
preterite | caté | catasti, catesti | cató | catemos | catastis, catestis | cataron | |
pluperfect | catare, catara | catares, cataras | catare, catara | catáremos, catáramos | catareis, catarais | cataren, cataran | |
future | cataré | catarás | catará | cataremos | cataréis | catarán | |
conditional | cataría | cataríes | cataría | cataríemos, cataríamos | cataríeis, cataríais | cataríen | |
subjunctive | present | cate | cates, catas | cate | catemos | catéis | caten, catan |
imperfect | catare, catara | catares, cataras | catare, catara | catáremos, catáramos | catareis, catarais | cataren, cataran | |
imperative | — | cata | — | — | catái | — |
Derived terms
- catar con ún mesmu
- catar los rebelgos
- cátate la fecha
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese catar, from Late Latin cattāre (“look at, see”), from Latin captāre (“strive to see, strive to catch with one's eyes”).
Pronunciation
- IPA(key): /kaˈtaɾ/
- Hyphenation: ca‧tar
Noun
catar m (plural catares)
- (archaic) gaze
Adverb
catar
Verb
catar (first-person singular present cato, first-person singular preterite catei, past participle catado)
- (transitive) to catch
- (transitive) to collect
- (transitive) to collect honey
- (transitive) to search
- (transitive) to perceive, notice
- (pronominal) to realize (become aware of a fact or situation)
- Synonym: decatar
- (transitive) to carefully search
- Synonym: procurar
- (transitive) to delouse
- Synonym: espiollar
- (transitive) to taste; to eat
- (intransitive) to take care
- 1594, anonymous author, Entremés dos pastores:
- Ay Jan cata non te enfermes
nen sentencies con malicia
cata que a yalma perdes.- Oh, John, take care, don't get mad
Don't speak with malice
Take care, because you're losing your soul
- Oh, John, take care, don't get mad
Conjugation
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | catar | |||||
Personal | catar | catares | catar | catarmos | catardes | cataren |
Gerund | ||||||
catando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | catado | catados | ||||
Feminine | catada | catadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | cato | catas | cata | catamos | catades | catan |
Imperfect | cataba | catabas | cataba | catabamos | catabades | cataban |
Preterite | catei | cataches | catou | catamos | catastes | cataron |
Pluperfect | catara | cataras | catara | cataramos | catarades | cataran |
Future | catarei | catarás | catará | cataremos | cataredes | catarán |
Conditional | cataría | catarías | cataría | catariamos | catariades | catarían |
Subjunctive | ||||||
Present | cate | cates | cate | catemos | catedes | caten |
Imperfect | catase | catases | catase | catásemos | catásedes | catasen |
Future | catar | catares | catar | catarmos | catardes | cataren |
Imperative | ||||||
Affirmative | cata | cate | catemos | catade | caten | |
Negative (non) | non cates | non cate | non catemos | non catedes | non caten |
1Less recommended.
Derived terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “catar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “catar”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “catar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “catar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “catar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “catar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “catar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “cata que”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Occitan
Etymology 1
from the masculine plural of Medieval Latin Catharī (“Pure (ones)”), from the masculine plural of Byzantine Greek καθαροί (katharoí, “Pure (ones)”), from the masculine singular of Byzantine Greek καθαρός (katharós, “Pure (one)”), from Ancient Greek καθαρός (katharós, “pure”).
Adjective
catar m (feminine singular catara, masculine plural catars, feminine plural cataras)
Related terms
- catarisme
Etymology 2
Derived from Medieval Latin catarrus, from Late Latin catarrhus, from Ancient Greek κατάρροος (katárrhoos), which is derived from καταρρέω (katarrhéō, “I flow down”), which is composed of κατά (katá, “down”) and ῥέω (rhéō, “I flow”).
Noun
catar m (plural catars)
Related terms
- catarral
- catarrós
Further reading
- Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 159.
Old Galician-Portuguese
Etymology
From Late Latin cattāre (“look at, see”), from Latin captāre (“strive to see, strive to catch with one's eyes”).
Pronunciation
- IPA(key): /ka.ˈtaɾ/
- Rhymes: -aɾ
Verb
catar
- to look; to observe; to examine
- to look for
- a. 1284, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, Códice de los músicos, cantiga 335 (facsimile):
- ⁊ eles lle reſponderon / atal allur a catade.
- And they answered him: / go seek her elsewhere.
- ⁊ eles lle reſponderon / atal allur a catade.
- 13th century, Cancioneiro da Biblioteca Nacional, Estêvão Fernandes Barreto, B 1611: Stev'Eanes, por Deus mandade (facsimile)
- Out(ro) camj̃ho cate todauia […]
- Nevertheless, look for another way […]
- to consider
- to care
- 1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica Troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 533:
- Et moytas uegadas cõteçe que hay algũus que nõ catã senõ porlo que he sua prol
- And many times it happens that there are some than don't care but for their own interest
- 1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica Troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 297:
- cata ben tua fazẽda, de tal maneyra que todos digã que de bon padre que seýo bon fillo
- take good care of your possessions and responsibilities, so that everyone says that of a good father came a good son
Conjugation
infinitive | catar | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | simple | catando | |||||||
compound | gerund of haver or tẽer1 + past participle | ||||||||
past participle | singular | plural | |||||||
masculine | catado | catados | |||||||
feminine | catada | catadas | |||||||
present participle | catante | catantes | |||||||
person | singular | plural | |||||||
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative mood | eu ei |
tu | el~ele ela |
nos nos outros nos outras |
vos vos outros vos outras |
eles elas | |||
simple tenses |
present | cato | catas | cata | catamos | catades | catan | ||
imperfect | catava | catavas | catava | catavamos, catávamos | catavades, catávades | catavan | |||
preterite | catei | cataste, catasche, catache | catou | catamos | catastes | cataron | |||
pluperfect | catara | cataras | catara | cataramos, catáramos | catarades, catárades | cataran | |||
future | catarei | catarás | catará | cataremos | cataredes | catarán | |||
conditional | cataria | catarias | cataria | catariamos, cataríamos | catariades, cataríades | catarian | |||
compound tenses |
present perfect | present of haver or tẽer1 + past participle | |||||||
pluperfect | imperfect of haver or tẽer1 + past participle | ||||||||
past anterior | preterite of haver or tẽer1 + past participle | ||||||||
pluperfect anterior | simple pluperfect of haver or tẽer1 + past participle | ||||||||
future perfect | future of haver or tẽer1 + past participle | ||||||||
conditional perfect | conditional of haver or tẽer1 + past participle | ||||||||
subjunctive mood | eu ei |
tu | el~ele ela |
nos nos outros nos outras |
vos vos outros vos outras |
eles elas | |||
simple tenses |
present | cate | cates | cate | catemos | catedes | caten | ||
imperfect | catasse | catasses | catasse | catassemos, catássemos | catassedes, catássedes | catassen | |||
future | catar | catares | catar | catarmos | catardes | cataren | |||
compound tenses |
present perfect | present subjunctive of haver or tẽer1 + past participle | |||||||
pluperfect | imperfect subjunctive of haver or tẽer1 + past participle | ||||||||
future perfect | future subjunctive of haver or tẽer1 + past participle | ||||||||
imperative mood | — | tu | — | nos nos outros nos outras |
vos vos outros vos outras |
— | |||
affirmative | — | cata | — | catemos | catade | — | |||
negative | — | non cates | — | non catemos | non catedes | — | |||
personal infinitive | eu ei |
tu | el~ele ela |
nos nos outros nos outras |
vos vos outros vos outras |
eles elas | |||
catar | catares | catar | catarmos | catardes | cataren | ||||
1 teer and “ter were also used, although all three were less common than haver. |
Descendants
Noun
catar m (plural catares)
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “catar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “catar”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Portuguese
Etymology 1
From Late Latin cattāre (“look at, see”), from Latin captāre (“strive to see, strive to catch with one's eyes”). Compare Galician, Asturian, and Spanish catar, Doublet of captar, a borrowing from Latin. Meaning “to find” possibly influenced by Venetan catar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /kaˈta(ʁ)/ [kaˈta(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /kaˈta(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /kaˈta(ʁ)/ [kaˈta(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /kaˈta(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /kɐˈtaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /kɐˈta.ɾi/
- Homophone: Catar (Brazil)
- Hyphenation: ca‧tar
Verb
catar (first-person singular present cato, first-person singular preterite catei, past participle catado)
- (transitive) to gather; to glean; to collect (get multiple things)
- (transitive) to pick up (collect an object, especially from the ground)
- Synonym: pegar
- Deixei cair a carta, pode catá-la para mim? ― I dropped the letter, can you pick it up for me?
- (transitive) to look for; to search for (try to find something)
- (slang, transitive) to pick up (start a short romantic relationship with)
- Synonym: pegar
- Ele catou duas raparigas na festa. ― He picked up two chicks at the party.
- (transitive) to clean something by removing defective elements one by one
- Synonym: selecionar
- Cate o feijão antes de o cozinhar. ― Remove the rotten beans before cooking them.
- (transitive, Rio Grande do Sul) to find
Conjugation
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | catar | |||||
Personal | catar | catares | catar | catarmos | catardes | catarem |
Gerund | ||||||
catando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | catado | catados | ||||
Feminine | catada | catadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | cato | catas | cata | catamos | catais | catam |
Imperfect | catava | catavas | catava | catávamos | catáveis | catavam |
Preterite | catei | cataste | catou | catamos1, catámos2 | catastes | cataram |
Pluperfect | catara | cataras | catara | catáramos | catáreis | cataram |
Future | catarei | catarás | catará | cataremos | catareis | catarão |
Conditional | cataria | catarias | cataria | cataríamos | cataríeis | catariam |
Subjunctive | ||||||
Present | cate | cates | cate | catemos | cateis | catem |
Imperfect | catasse | catasses | catasse | catássemos | catásseis | catassem |
Future | catar | catares | catar | catarmos | catardes | catarem |
Imperative | ||||||
Affirmative | cata | cate | catemos | catai | catem | |
Negative (não) | não cates | não cate | não catemos | não cateis | não catem |
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
Related terms
Etymology 2
From Persian قطار (qatâr), from Arabic قِطَار (qiṭār, “train”).[1][2]
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /kaˈtaʁ/ [kaˈtah]
- (São Paulo) IPA(key): /kaˈtaɾ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /kaˈtaʁ/ [kaˈtaχ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /kaˈtaɻ/
- (Portugal) IPA(key): /kɐˈtaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /kɐˈta.ɾi/
- Homophone: Catar (Brazil)
- Hyphenation: ca‧tar
Noun
catar m (plural catares)
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /kaˈtaʁ/ [kaˈtah]
- (São Paulo) IPA(key): /kaˈtaɾ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /kaˈtaʁ/ [kaˈtaχ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /kaˈtaɻ/
- (Portugal) IPA(key): /kɐˈtaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /kɐˈta.ɾi/
- Homophone: Catar (Brazil)
- Hyphenation: ca‧tar
Noun
catar m (plural catares)
References
- ^ “catar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- ^ “catar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Further reading
- “catar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “catar”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2025
- “catar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “catar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
Romanian
Etymology
Borrowed from French catarrhe, from Latin catarrhus.
Noun
catar n (plural cataruri)
Declension
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | catar | catarul | cataruri | catarurile | |
genitive-dative | catar | catarului | cataruri | catarurilor | |
vocative | catarule | catarurilor |
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish catar, from Late Latin cattāre (“look at, see”), from Latin captāre (“strive to see, strive to catch with one's eyes”).
Pronunciation
- IPA(key): /kaˈtaɾ/ [kaˈt̪aɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: ca‧tar
Verb
catar (first-person singular present cato, first-person singular preterite caté, past participle catado)
- (transitive) to taste (wine)
- (transitive) to sample (an appetizer)
- (transitive) to examine, look at
- (intransitive, dated) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Conjugation
infinitive | catar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | catando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | catado | catada | |||||
plural | catados | catadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | cato | catastú catásvos |
cata | catamos | catáis | catan | |
imperfect | cataba | catabas | cataba | catábamos | catabais | cataban | |
preterite | caté | cataste | cató | catamos | catasteis | cataron | |
future | cataré | catarás | catará | cataremos | cataréis | catarán | |
conditional | cataría | catarías | cataría | cataríamos | cataríais | catarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | cate | catestú catésvos2 |
cate | catemos | catéis | caten | |
imperfect (ra) |
catara | cataras | catara | catáramos | catarais | cataran | |
imperfect (se) |
catase | catases | catase | catásemos | cataseis | catasen | |
future1 | catare | catares | catare | catáremos | catareis | cataren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | catatú catávos |
cate | catemos | catad | caten | ||
negative | no cates | no cate | no catemos | no catéis | no caten |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive catar | dative | catarme | catarte | catarle, catarse | catarnos | cataros | catarles, catarse |
accusative | catarme | catarte | catarlo, catarla, catarse | catarnos | cataros | catarlos, catarlas, catarse | |
with gerund catando | dative | catándome | catándote | catándole, catándose | catándonos | catándoos | catándoles, catándose |
accusative | catándome | catándote | catándolo, catándola, catándose | catándonos | catándoos | catándolos, catándolas, catándose | |
with informal second-person singular tú imperative cata | dative | cátame | cátate | cátale | cátanos | not used | cátales |
accusative | cátame | cátate | cátalo, cátala | cátanos | not used | cátalos, cátalas | |
with informal second-person singular vos imperative catá | dative | catame | catate | catale | catanos | not used | catales |
accusative | catame | catate | catalo, catala | catanos | not used | catalos, catalas | |
with formal second-person singular imperative cate | dative | cáteme | not used | cátele, cátese | cátenos | not used | cáteles |
accusative | cáteme | not used | cátelo, cátela, cátese | cátenos | not used | cátelos, cátelas | |
with first-person plural imperative catemos | dative | not used | catémoste | catémosle | catémonos | catémoos | catémosles |
accusative | not used | catémoste | catémoslo, catémosla | catémonos | catémoos | catémoslos, catémoslas | |
with informal second-person plural imperative catad | dative | catadme | not used | catadle | catadnos | cataos | catadles |
accusative | catadme | not used | catadlo, catadla | catadnos | cataos | catadlos, catadlas | |
with formal second-person plural imperative caten | dative | cátenme | not used | cátenle | cátennos | not used | cátenles, cátense |
accusative | cátenme | not used | cátenlo, cátenla | cátennos | not used | cátenlos, cátenlas, cátense |
Derived terms
Related terms
Further reading
- “catar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Anagrams
Venetan
Etymology
Verb
catar
- (transitive) to find
Conjugation
* Venetan conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
infinitive | catar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | aver | gerund | catando | |||
past participle | catà | |||||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
present | cato | (te) cati | (el/ła) cata | catémo, catòn | caté | (i/łe) cata |
imperfect | catava | (te) catavi | (el/ła) catava | catàvimo | catavi | (i/łe) catava |
future | catarò | (te) catarè | (el/ła) catarà | catarémo | catarè | (i/łe) catarà |
conditional | catarìa | (te) catarisi | (el/ła) catarìa | catarìsimo | catarisi | (i/łe) catarìa |
subjunctive | che mi | che ti | che eło / eła | che noialtri / noialtre | che voialtri / voialtre | che łuri / łore |
present | cate, cata | (te) cati | (el/ła) cate, (el/ła) cata | catémo, catone | caté | (i/łe) cate, (i/łe) cata |
imperfect | catase | (te) catasi | (el/ła) catase | catàsimo | catasi | (i/łe) catase |
imperative | — | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
— | (te) cata | (el/ła) cata, (el/ła) cate | catémo | caté | (i/łe) cata, (i/łe) cate |
Related terms
Descendants
- →? Dalmatian: catur (“find”)