gai
Basque
Etymology
Of unknown origin. Probably from the suffix -gai, and not the other way round.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ɡai̯/ [ɡai̯]
Audio: (file) - Rhymes: -ai̯
- Hyphenation: gai
Noun
gai inan
Declension
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | gai | gaia | gaiak |
ergative | gaik | gaiak | gaiek |
dative | gairi | gaiari | gaiei |
genitive | gairen | gaiaren | gaien |
comitative | gairekin | gaiarekin | gaiekin |
causative | gairengatik | gaiarengatik | gaiengatik |
benefactive | gairentzat | gaiarentzat | gaientzat |
instrumental | gaiez | gaiaz | gaiez |
inessive | gaitan | gaian | gaietan |
locative | gaitako | gaiko | gaietako |
allative | gaitara | gaira | gaietara |
terminative | gaitaraino | gairaino | gaietaraino |
directive | gaitarantz | gairantz | gaietarantz |
destinative | gaitarako | gairako | gaietarako |
ablative | gaitatik | gaitik | gaietatik |
partitive | gairik | — | — |
prolative | gaitzat | — | — |
Derived terms
References
- ^ R. L. Trask (2008) “gai”, in Max W. Wheeler, editor, Etymological Dictionary of Basque, University of Sussex, page 194
Further reading
- “gai”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
- “gai”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
From Old Occitan gai. Compare Sicilian javiu.
Adjective
gai (feminine gaia, masculine plural gais, feminine plural gaies)
Derived terms
- gaiament
- gaia ciència
- gai saber
Etymology 2
Adjective
gai m or f (masculine and feminine plural gais)
Noun
gai m (plural gais)
- gay man
Further reading
- “gai”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “gai”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.
- “gai” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “gai” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Cebuano
Etymology
Shortening.
Pronunciation
- Hyphenation: ga‧i
Verb
gai
- short for tagai
French
Etymology
From Old French gai, from Old Occitan gai, from Gothic *𐌲𐌰𐌷𐌴𐌹𐍃 (*gaheis, “impetuous”);[1] or from Frankish *gāhi (“fast, sudden, impetuous”), Frankish *wāhi (“pretty”),[2] both from Proto-Germanic *ganhuz (“lively, fast, quick”); or (per Liberman, Chance, Meier) from Latin vagus (“wandering, inconstant, flighty”), with *[w] → [ɡ] as in French gaine.[3] Doublet of vague in that case.
Cognate with English gay and Italian gaio.
Pronunciation
Adjective
gai (feminine gaie, masculine plural gais, feminine plural gaies)
Antonyms
Derived terms
Related terms
Descendants
- Louisiana Creole: gé
References
- ^ Picoche, Jacqueline with Jean-Claude Rolland (2009) “gai”, in Dictionnaire étymologique du français (in French), Paris: Dictionnaires Le Robert
- ^ Dauzat, Albert with Jean Dubois, Henri Mitterand (1964) Nouveau dictionnaire étymologique (in French), Paris: Librairie Larousse
- ^ http://blog.oup.com/2012/02/word-origin-roots-gay/
Further reading
- “gai”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Irish
Noun
gai m (genitive singular gai, nominative plural gaethe)
- obsolete spelling of gae (“spear, dart; ray”)
Mutation
radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
gai | ghai | ngai |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Italian
Adjective
gai
- masculine plural of gaio
Anagrams
Japanese
Romanization
gai
Mandarin
Romanization
gai
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
North Moluccan Malay
Etymology
Possibly from Ternate.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡa.i/
- Hyphenation: ga‧i
Noun
gai
Usage notes
Often used with a plural meaning without additional reduplication.
Derived terms
- bagái (“maggoted”)
Old French
Etymology
From Old Occitan gai.
Adjective
gai m (oblique and nominative feminine singular gaie)
Descendants
Old Galician-Portuguese
Etymology
Probably from Latin gaudium (“joy”), as borrowed from Old Occitan gai;[1] alternatively of Germanic origin. Cognate with English gay and Italian gaio.
Adjective
gai
- happy; joyous
- late 13rd century - early 14th century, Fernando Esquio, A un frade dizem escarallado:
- Cuid'eu que gai é, de piss'arreitado
- I believe he gets happy when his dick's erect
Descendants
References
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “gayo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Old Occitan
Etymology
Perhaps of Germanic origin and from Frankish *gahi, from Proto-Germanic *ganhuz (“quick, lively, fast”).
Adjective
gai m or f (plural gais)
- happy; joyous
- c. 1145, Bernard de Ventadour, Lo gens tems de pascor:
- Per que tuih amador
Son gai e chantador- For all the lovers
are joyous and full of song
- For all the lovers
Descendants
Papiamentu
Etymology
From Portuguese galo and Spanish gallo.
Noun
gai
Rohingya
Pronunciation
Noun
gai
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [ɣaːj˧˧]
- (Huế) IPA(key): [ɣaːj˧˧]
- (Saigon) IPA(key): [ɣaːj˧˧]
Audio (Hà Nội): (file)
Etymology 1
From Proto-Vietic *t-keː. Cognate with Arem takeː ("horn"), Proto-Bahnaric *ʔəkɛː (whence Bahnar ake/hơke) and Proto-Katuic *kii, *ʔakii (whence Pacoh ki (“horn on nose, single tusk of rhino”)).
Alternative forms
- (North Central Vietnam) cây
Noun
(classifier cái) gai • (荄, 核, 𣘃)
(classifier cây, quả, trái) gai
Derived terms
Etymology 2
From Proto-Vietic *-keː (“ramie”).
Alternative forms
- (North Central Vietnam) cây
Noun
Derived terms
- gai dầu
Anagrams
West Makian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡa.i/
Verb
gai
- (stative) to be dead
Conjugation
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
inclusive | exclusive | |||
1st person | tigai | migai | agai | |
2nd person | nigai | figai | ||
3rd person | inanimate | igai | digai | |
animate | magai | |||
imperative | —, gai | —, gai |
Alternative forms
Derived terms
References
- Dick Teljeur (1982) Short Wordlists from South Halmahera, Kayoa, Makian, Ternate, Tidore, and Bacan[1], Pacific linguistics
- James Collins (1982) Further Notes Towards a West Makian Vocabulary[2], Pacific linguistics
Yola
Adjective
gai
- alternative form of gaaye
- 1867, “DR. RUSSELL ON THE INHABITANTS AND DIALECT OF THE BARONY OF FORTH”, in APPENDIX:
- Gai Gaffort,
- Gay Gifford.
References
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 126
Zhuang
Pronunciation
- (Standard Zhuang) IPA(key): /kaːi˨˦/
- Tone numbers: gai1
- Hyphenation: gai
Etymology 1
From Chinese 街 (MC kea|keaj, “street”). Cognate with Bouyei gaail and Tày cai. Compare Cantonese 街 (gaai1).
Noun
gai (Sawndip form 街, 1957–1982 spelling gai)
See also
Etymology 2
From Proto-Tai *p.qaːjᴬ (“to sell”). Cognate with Thai ขาย (kǎai), Northern Thai ᨡᩣ᩠ᨿ, Lao ຂາຍ (khāi), Lü ᦃᦻ (ẋaay), Tai Dam ꪄꪱꪥ, Shan ၶၢႆ (khǎai), Ahom 𑜁𑜩 (khay), Bouyei gaail. Compare Proto-Kam-Sui *kwe¹ (“to sell”) (whence Sui beel).
Verb
gai (Sawndip forms 𰷔 or ⿰改賣 or ⿰賣亥 or 皆 or 該 or 开 or 𬻦 or ⿱夫⿰丿丨 or ⿰出卖 or ⿰卖该 or ⿲丶开丶, 1957–1982 spelling gai)
Derived terms
- baugai
- baenzgai
- bouxgai
- cekgai
- gaicawx
- gaicek
- gaigat
- gaigvai
- gaihux
- gaihuq
- gailengq
- gailing
- gaimued
- gainet
- gaisi
- gaiswx
- liebgai
- ndeigai
- okgai