saber
English
Pronunciation
- (General American, Canada) IPA(key): /ˈseɪ.bɚ/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈseɪ.bə/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -eɪbə(ɹ)
- Hyphenation: sa‧ber
Noun
saber (plural sabers)
- (American spelling) Alternative form of sabre.
- (science fiction) Clipping of lightsaber
Verb
saber (third-person singular simple present sabers, present participle sabering, simple past and past participle sabered)
- (American spelling) Alternative form of sabre.
Translations
Anagrams
Asturian
Etymology
Inherited from Latin sapere (“taste, know”).
Pronunciation
- IPA(key): /saˈbeɾ/ [saˈβ̞eɾ]
- Rhymes: -eɾ
- Syllabification: sa‧ber
Verb
saber
- to know
Conjugation
This entry needs an inflection-table template.
Related terms
Catalan
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old Catalan saber, from Vulgar Latin *sapēre, from Latin sapĕre (“taste, know”).
Pronunciation
Verb
saber (first-person singular present sé, first-person singular preterite sabí, past participle sabut)
Conjugation
infinitive | saber | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | sabent | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | sabut | sabuda | |||||
plural | sabuts | sabudes | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | sé | saps | sap | sabem | sabeu | saben | |
imperfect | sabia | sabies | sabia | sabíem | sabíeu | sabien | |
future | sabré | sabràs | sabrà | sabrem | sabreu | sabran | |
preterite | sabí | saberes | sabé | sabérem | sabéreu | saberen | |
conditional | sabria | sabries | sabria | sabríem | sabríeu | sabrien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | sàpiga | sàpigues | sàpiga | sapiguem | sapigueu | sàpiguen | |
imperfect | sabés | sabessis | sabés | sabéssim | sabéssiu | sabessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | sàpiga | sàpiga | sapiguem | sapigueu | sàpiguen | |
negative (no) | — | no sàpigues | no sàpiga | no sapiguem | no sapigueu | no sàpiguen |
Derived terms
Related terms
Noun
saber m (plural sabers)
See also
- conèixer (“to be familiar with”)
References
- “saber”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “saber”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “saber” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “saber” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese saber, from Latin sapere (“taste, know”).
Pronunciation
- IPA(key): /saˈbeɾ/ [s̺aˈβ̞eɾ]
- Rhymes: -eɾ
Verb
saber (first-person singular present sei, first-person singular preterite souben, past participle sabido)
saber (first-person singular present sei, first-person singular preterite soubem or soube, past participle sabido, reintegrationist norm)
- to know (a fact)
- to know how to do (something)
- Val máis saber que ter (proverb)
- Better to know than to have
- to find out
- (intransitive) to taste, to have a taste
- Sabe ben! ― It tastes good!
- (pronominal) to like, enjoy
- A min sábeme o caldo. ― I like broth / I like this broth.
Usage notes
Like Portuguese and Spanish, Galician has two different verbs that are usually translated to English as “to know”. The verb saber relates to factual knowledge and skills. In contrast, the verb coñecer relates to familiarity with people or places.
Conjugation
Currently, it is not known where the first person singular form that is currently used for the present indicative, "sei", originates from.
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | saber | |||||
Personal | saber | saberes | saber | sabermos | saberdes | saberen |
Gerund | ||||||
sabendo | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | sabido | sabidos | ||||
Feminine | sabida | sabidas | ||||
Indicative | ||||||
Present | sei | sabes | sabe | sabemos | sabedes | saben |
Imperfect | sabía | sabías | sabía | sabiamos | sabiades | sabían |
Preterite | souben | soubeches | soubo | soubemos | soubestes | souberon |
Pluperfect | soubera | souberas | soubera | souberamos | souberades | souberan |
Future | saberei | saberás | saberá | saberemos | saberedes | saberán |
Conditional | sabería | saberías | sabería | saberiamos | saberiades | saberían |
Subjunctive | ||||||
Present | saiba | saibas | saiba | saibamos | saibades | saiban |
Imperfect | soubese | soubeses | soubese | soubésemos | soubésedes | soubesen |
Future | souber | souberes | souber | soubermos | souberdes | souberen |
Imperative | ||||||
Affirmative | sabe | saiba | saibamos | sabede | saiban | |
Negative (non) | non saibas | non saiba | non saibamos | non saibades | non saiban |
1Less recommended.
Derived terms
Related terms
See also
Noun
saber m (plural saberes)
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “saber”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “saber”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “saber”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “saber”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “saber”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Indonesian
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈsabər/ [ˈsa.bər]
- Rhymes: -abər
- Syllabification: sa‧ber
Etymology 1
Noun
saber (plural saber-saber)
- (politics) syllabic abbreviation of sapu bersih
Derived terms
Etymology 2
Borrowed from Malay [Term?] (Bangka dialect).
Noun
saber (plural saber-saber)
- (dialect) the technique of catching fish by damming a river using wood
Further reading
- “saber” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Occitan
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old Occitan saber, from Vulgar Latin *sapēre, from Latin sapĕre (“taste, know”).
Pronunciation
Audio (Béarn): (file)
Verb
saber
Conjugation
simple | compound | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | saber | aver sauput | |||||
gerund | sabent | use gerund of avent + past participle | |||||
past participle | sauput | — | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | ieu | tu | el | nosautres | vosautres | eles | |
present | sabi, sai | sabes, sas | sap | sabèm | sabètz | sabon | |
imperfect | sabiái | sabiás | sabiá | sabiam | sabiatz | sabián | |
preterite | saupèri | saupères | saupèt | saupèrem | saupèretz | saupèron | |
future | sauprai | saupràs | sauprà | sauprem | saupretz | saupràn | |
conditional | saupriái | saupriás | saupriá | saupriam | saupriatz | sauprián | |
conditional 2nd form1 | |||||||
compound tenses |
present perfect | use the present tense of aver + past participle | |||||
pluperfect | use the imperfect tense of aver + past participle | ||||||
past anterior | use the preterite tense of aver + past participle | ||||||
future perfect | use the future tense of aver + past participle | ||||||
conditional perfect | use the conditional tense of aver + past participle | ||||||
subjunctive | que ieu | que tu | que el | que nosautres | que vosautres | que eles | |
present | sàpia | sàpias | sàpia | sapiam | sapiatz | sàpian | |
imperfect | saupèsse | saupèsses | saupèsse | saupèssem | saupèssetz | saupèsson | |
compound tenses |
past | use the present subjunctive of aver + past participle | |||||
pluperfect | use the imperfect subjunctive of aver + past participle | ||||||
imperative | — | tu | — | nosautres | vosautres | — | |
sap | sapiam | sabètz | 1Now chiefly obsolete, still in use in some Limousin and Vivaro-Alpin dialects | ||||
Related terms
Old Occitan
Etymology
Inherited from Vulgar Latin *sapēre, from Latin sapĕre (“taste, know”).
Verb
saber
Noun
saber m (oblique plural sabers, nominative singular sabers, nominative plural saber)
Related terms
- sabor (noun)
Descendants
- Catalan: saber
References
- Walther von Wartburg (1928–2002) “sapere”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 11: S–Si, page 193
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese saber, from Latin sapere (“taste, know”).
The verb’s first-person singular conjugation reflects an original */ˈsajo/, in common with other Romance languages, of uncertain origin. The present subjunctive forms show consonant metathesis: sapiām > */ˈsajpa/ > Portuguese saiba.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /saˈbe(ʁ)/ [saˈbe(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /saˈbe(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /saˈbe(ʁ)/ [saˈbe(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /saˈbe(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /sɐˈbeɾ/ [sɐˈβeɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /sɐˈbe.ɾi/ [sɐˈβe.ɾi]
- (Rural Central Brazil) IPA(key): /sɐˈbe(ɹ)/
Audio (Brazil): (file) Audio (Brazil): (file) Audio (Northern Portugal): (file) - Hyphenation: sa‧ber
Verb
saber (first-person singular present sei, first-person singular preterite soube, past participle sabido)
- to know
- (transitive or intransitive) to be aware, to know [with direct object ‘a fact’ or que (+ indicative clause when positive or subjunctive clause when negated) ‘that ...’ or indirect question]
- Perguntaram-me a resposta, mas eu não sabia. ― They asked me the answer, but I didn’t know.
- Sei que é verdade. ― I know it’s true.
- (transitive) to be aware of a value or piece of information
- 2003, J. K. Rowling, Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix, Rocco, page 46:
- Olho-Tonto, você sabe que isso é nojento, não sabe?
- Mad-Eye, you know that this is disgusting, don't you?
- Eu sei qual é a capital da Assíria. ― I know what is the capital of Assyria.
- Ele sabe duzentos algarismos do número neperiano. ― He knows two hundred digits of Euler’s number.
- (catenative) to know how [with infinitive ‘to do something’]
- Não sei fazer isso, mas ela sabe. ― I don’t know how to do this, but she knows.
- Sabes falar russo? ― Can you speak Russian?
- (transitive or intransitive) to be aware, to know [with direct object ‘a fact’ or que (+ indicative clause when positive or subjunctive clause when negated) ‘that ...’ or indirect question]
- (intransitive) to know; to have heard [with de or sobre ‘about something’]
- Soube da explosão que houve no centro? ― Have you heard about the downtown explosion?
- (intransitive, Portugal) to taste of/like (to have the same taste as) [with a ‘something’]
- Um bom vinho sabe a carvalho. ― A good wine tastes like oak.
- (intransitive, Portugal) to have a pleasant taste
- Como sabe esse vinho! ― How good does this wine taste!
- (transitive) to learn (to become informed of something)
- Eles querem saber mais sobre o projeto. ― They want to learn more about the project.
Usage notes
- saber does not mean to know in the sense of knowing someone (who they are); for that, conhecer should be used instead.
- Although nonstandard, some speakers change the conjugation for the first person singular depending on the meaning of the verb: it is conjugated as sei if it means to know, but as saibo if it means to taste. Aside from this case, all the other verb forms are homonymous.
Conjugation
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | saber | |||||
Personal | saber | saberes | saber | sabermos | saberdes | saberem |
Gerund | ||||||
sabendo | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | sabido | sabidos | ||||
Feminine | sabida | sabidas | ||||
Indicative | ||||||
Present | sei | sabes | sabe | sabemos | sabeis | sabem |
Imperfect | sabia | sabias | sabia | sabíamos | sabíeis | sabiam |
Preterite | soube | soubeste | soube | soubemos | soubestes | souberam |
Pluperfect | soubera | souberas | soubera | soubéramos | soubéreis | souberam |
Future | saberei | saberás | saberá | saberemos | sabereis | saberão |
Conditional | saberia | saberias | saberia | saberíamos | saberíeis | saberiam |
Subjunctive | ||||||
Present | saiba | saibas | saiba | saibamos | saibais | saibam |
Imperfect | soubesse | soubesses | soubesse | soubéssemos | soubésseis | soubessem |
Future | souber | souberes | souber | soubermos | souberdes | souberem |
Imperative | ||||||
Affirmative | sabe | saiba | saibamos | sabei | saibam | |
Negative (não) | não saibas | não saiba | não saibamos | não saibais | não saibam |
Quotations
For quotations using this term, see Citations:saber.
Synonyms
Descendants
- Kabuverdianu: sabe
- Macanese: sabe
- Macau Pidgin Portuguese: 撒㗑, 撒備, 散拜
- Papiamentu: sabi
- → Bislama: save
- → Krio: sabi
- → Nigerian Pidgin: sabi
- → Sranan Tongo: sabi
- → Tok Pisin: save
Noun
saber m (plural saberes)
- knowledge; lore (intellectual understanding)
- Synonyms: conhecimento, sabedoria
Derived terms
- dar a saber
- sabe-tudo
Related terms
Spanish
Etymology
Inherited from Latin sapere (“taste, know”). Compare English savvy, savor.
The 1SG reflects an original */ˈsajo/, in common with other Romance languages, of uncertain origin. The present subjunctive forms show consonant metathesis (sapiām > */ˈsajpa/ > Sp. sepa).
Pronunciation
- IPA(key): /saˈbeɾ/ [saˈβ̞eɾ]
Audio: (file) - Rhymes: -eɾ
- Syllabification: sa‧ber
Verb
saber (first-person singular present sé, first-person singular preterite supe, past participle sabido)
- to know, to understand (a fact)
- Sé que volverá. ― I know it'll come back.
- Lo siguiente que sé... ― Next thing I know...
- que yo sepa ― as far as I know
- Si tú supieras... ― If you knew...
- to know how to do something
- Sabe hablar español.
- He knows how to speak Spanish.
- (in the preterite tense) to find out, to learn
- to taste (i.e. have a flavour)
- Sabe a pollo. ― It tastes like chicken.
- Estos plátanos saben bien. ― These bananas taste good.
- to realize, to know (i.e. recognize)
- El hombre no sabe lo talentoso que su hijo es.
- The man doesn't realize how talented his son is.
- to tell, to know (i.e. to discern or distinguish if something is the case)
- Siempre es difícil saber si me mientes.
- It's always hard to tell if you're lying to me.
- (informal) to figure out
- Todavía estamos tratando de saber qué acaba de pasar.
- We're still trying to figure out what just happened.
- to hear from [with de ‘someone’]
- No he sabido nada de ella en meses.
- I haven't heard from her in months.
- to hear of, to hear about [with de ‘something’]
- to learn, to find out, to know [with de ‘about something’]
- (reflexive) to be known
- Ya se sabe que uno de los factores que aceleran esta enfermedad es el estrés.
- It is known that one of the factors that speeds up this disease is stress.
- (reflexive) to know (extremely well)
- He oído que te sabes todas las líneas de la película de memoria.
- I heard that you know all the lines of the movie by heart.
- (colloquial, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Argentina, Ecuador, Peru) synonym of soler (in several senses: (auxiliary) to be accustomed to; (imperfect) to used to)
- Synonyms: soler, acostumbrar
Conjugation
The irregular conjugation of saber is the source of two common grammatical errors among Spanish speakers, both of which concern the first-person singular present indicative form:
- The form sabo is frequent among non-native speakers learning the language, and to a lesser extent also among children who are native speakers[1] (e.g. *(yo) sabo hablar inglés bien ― I know how to speak English well). The correct conjugated form is sé (and thus the above example should read (yo) sé hablar inglés bien), and fluent Spanish speakers generally do not make this mistake; this gave rise to the humorous phrase yo no sabo in Spanish and to the derogatory term no sabo kid in English, both terms referring to the lack of fluency in the language.
- The form sepo is sometimes found with the meaning "to taste" (e.g. *(yo) sepo a azúcar ― I taste like sugar), even among fluent Spanish speakers. This usage is proscribed by the Royal Spanish Academy, who maintain that the conjugation of saber is the same regardless of meaning, thus making sé the correct form in this context as well (i.e., (yo) sé a azúcar).
infinitive | saber | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | sabiendo | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | sabido | sabida | |||||
plural | sabidos | sabidas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | sé | sabestú sabésvos |
sabe | sabemos | sabéis | saben | |
imperfect | sabía | sabías | sabía | sabíamos | sabíais | sabían | |
preterite | supe | supiste | supo | supimos | supisteis | supieron | |
future | sabré | sabrás | sabrá | sabremos | sabréis | sabrán | |
conditional | sabría | sabrías | sabría | sabríamos | sabríais | sabrían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | sepa | sepastú sepásvos2 |
sepa | sepamos | sepáis | sepan | |
imperfect (ra) |
supiera | supieras | supiera | supiéramos | supierais | supieran | |
imperfect (se) |
supiese | supieses | supiese | supiésemos | supieseis | supiesen | |
future1 | supiere | supieres | supiere | supiéremos | supiereis | supieren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | sabetú sabévos |
sepa | sepamos | sabed | sepan | ||
negative | no sepas | no sepa | no sepamos | no sepáis | no sepan |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive saber | dative | saberme | saberte | saberle, saberse | sabernos | saberos | saberles, saberse |
accusative | saberme | saberte | saberlo, saberla, saberse | sabernos | saberos | saberlos, saberlas, saberse | |
with gerund sabiendo | dative | sabiéndome | sabiéndote | sabiéndole, sabiéndose | sabiéndonos | sabiéndoos | sabiéndoles, sabiéndose |
accusative | sabiéndome | sabiéndote | sabiéndolo, sabiéndola, sabiéndose | sabiéndonos | sabiéndoos | sabiéndolos, sabiéndolas, sabiéndose | |
with informal second-person singular tú imperative sabe | dative | sábeme | sábete | sábele | sábenos | not used | sábeles |
accusative | sábeme | sábete | sábelo, sábela | sábenos | not used | sábelos, sábelas | |
with informal second-person singular vos imperative sabé | dative | sabeme | sabete | sabele | sabenos | not used | sabeles |
accusative | sabeme | sabete | sabelo, sabela | sabenos | not used | sabelos, sabelas | |
with formal second-person singular imperative sepa | dative | sépame | not used | sépale, sépase | sépanos | not used | sépales |
accusative | sépame | not used | sépalo, sépala, sépase | sépanos | not used | sépalos, sépalas | |
with first-person plural imperative sepamos | dative | not used | sepámoste | sepámosle | sepámonos | sepámoos | sepámosles |
accusative | not used | sepámoste | sepámoslo, sepámosla | sepámonos | sepámoos | sepámoslos, sepámoslas | |
with informal second-person plural imperative sabed | dative | sabedme | not used | sabedle | sabednos | sabeos | sabedles |
accusative | sabedme | not used | sabedlo, sabedla | sabednos | sabeos | sabedlos, sabedlas | |
with formal second-person plural imperative sepan | dative | sépanme | not used | sépanle | sépannos | not used | sépanles, sépanse |
accusative | sépanme | not used | sépanlo, sépanla | sépannos | not used | sépanlos, sépanlas, sépanse |
Derived terms
- a saber
- Dios sabe
- esto es a saber
- me sabe mal
- no lo sabes bien
- no saber a qué carta quedarse
- no saber de qué va la fiesta
- no saber hacer la o con un canuto
- no sé cuántos
- no te acostarás sin saber una cosa más
- nunca se sabe
- por lo poco que uno sabe
- por lo que sepa
- qué sé yo
- que yo sepa
- quién sabe
- sabe Dios
- saber de qué pie cojea
- saber más que los ratones colorados
- sabrá Dios
- si lo sabré yo
- vete a saber
- yo sabré
Related terms
References
- ^ Kathryn Henn-Reinke (2012) “Riverview Elementary School, San Diego, California: Education in Spanish, English, and Mandarin Chinese”, in Considering Trilingual Education (Routledge Research in Education), New York, N.Y., London: Routledge, →ISBN, page 149: “The correct response is <<Yo sé>>, but the error in generalization of this irregular verb is also typical of children who are native speakers of Spanish.”
Noun
saber m (plural saberes)
Derived terms
Descendants
Further reading
- “saber”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
- “saber”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010
- “saber”, in Diccionario panhispánico de dudas [Panhispanic Dictionary of Doubts] (in Spanish), 2nd edition, Royal Spanish Academy; Association of Academies of the Spanish Language, 2023, →ISBN