venir

Aragonese

Alternative forms

  • vinre

Etymology

Inherited from Latin venīre.

Pronunciation

  • IPA(key): /beˈni(ɾ)/
  • Syllabification: ve‧nir
  • Rhymes: -i(ɾ)

Verb

venir

  1. (intransitive) to come
    Va venir fa dos días(He/she) came two days ago

Asturian

Etymology

Inherited from Latin venīre.

Pronunciation

  • IPA(key): /beˈniɾ/ [beˈniɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: ve‧nir

Verb

venir

  1. to come

Catalan

Alternative forms

Etymology

Inherited from Latin venīre.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central) [bəˈni]
  • IPA(key): (Balearic) [vəˈni]
  • IPA(key): (Valencia) [veˈniɾ]
  • Audio (Catalonia):(file)

Verb

venir (first-person singular present vinc, first-person singular preterite vinguí, past participle vingut); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /e/

  1. (intransitive) to come

Conjugation

Derived terms

References

Franco-Provençal

Alternative forms

Etymology

Inherited from Latin venīre.

Verb

venir (ORB, broad)

  1. to come

Conjugation

References

  • venir in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
  • venir in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu

French

Etymology

Inherited from Middle French venir, from Old French venir, from Latin venīre.

Pronunciation

  • IPA(key): /və.niʁ/, (informal) /vniʁ/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -iʁ

Verb

venir

  1. (intransitive) to come (to move from one place to another that is nearer the speaker)
    Viens vivre avec moi en France.Come live with me in France.
  2. See venir de.

Conjugation

This is a verb in a group of -ir verbs. All verbs ending in -venir, such as convenir and devenir, are conjugated this way. Such verbs are the only verbs whose the past historic and subjunctive imperfect endings do not start in one of these thematic vowels (-a-, -i-, -u-).

Derived terms

Descendants

  • Haitian Creole: vin, vini
  • English: venue

Further reading

Anagrams

Ido

Pronunciation

  • IPA(key): /veˈnir/

Verb

venir

  1. past infinitive of venar

Interlingua

Verb

venir

  1. to come
    Antonym: ir

Conjugation

    Conjugation of venir
infinitive venir
participle present perfect
veniente venite
active simple perfect
present veni ha venite
past veniva habeva venite
future venira habera venite
conditional venirea haberea venite
imperative veni

Italian

Verb

venir (apocopated)

  1. apocopic form of venire

Anagrams

Ladino

Alternative forms

Etymology

Inherited from Old Spanish venir (to come), from Latin venīre. Cognate with Spanish venir.

Verb

venir (Hebrew spelling ב׳יניר)[1]

  1. (intransitive, reflexive) to come (to move towards someone or something)
    • 1982, Enrique Saporta y Beja, En torno de la torre blanca[1], Editions Vidas Largas, page 71:
      Venian de Sitchilya, pechkavan en la mar i traian sus pechka a Selanik.
      They came from Sicily, fishing in the sea and shleping their fish to Thessaloniki.
    • 2004, Moshe David Gaon, פואזיאס[2], מכון מעלה אדומים בשיתוף עם מרכז משה דוד גאון לתרבות הלאדינו, אוניברסיטת בן גוריון, →ISBN, page 17:
      dirijir se vienen para el konvento.
      They came to guide the convent.

Conjugation

References

  1. ^ venir”, in Trezoro de la Lengua Djudeoespanyola [Treasure of the Judeo-Spanish Language] (in Ladino, Hebrew, and English), Instituto Maale Adumim

Middle French

Etymology

From Old French venir.

Verb

venir

  1. to come (go to a specified location)
    Coordinate term: aller

Descendants

Norman

Etymology

From Old French venir, from Latin venīre.

Verb

venir

  1. to come

Conjugation

Occitan

Etymology

From Old Occitan venir, from Latin venīre.

Pronunciation

Verb

venir

  1. to come

Conjugation

Old French

Etymology

Inherited from Latin venīre. Attested since AD 881 (Sequence of Saint Eulalia).

Verb

venir

  1. to come; to arrive
    • 13th century, Unknown, La Vie de Saint Laurent, page 10, column 1, line 2:
      Quant Saint Lorenz i est venu
      When Saint Laurence arrived

Conjugation

This verb conjugates as a third-group verb. This verb has a stressed present stem vien distinct from the unstressed stem ven, as well as other irregularities. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.

Descendants

Old Occitan

Etymology

Inherited from Latin venīre.

Verb

venir

  1. to come (arrive at a given location)

Descendants

References

Old Spanish

Etymology

Inherited from Latin venīre.

Pronunciation

  • IPA(key): /βeˈniɾ/

Verb

venir

  1. to come
    • between 1140-1207, Anonymous (or Per Abbat), Cantar de mío Cid line 3668:
      Essora dixo el Rey venid uos ami compaña
      (modernized spelling) Esora dijo el rey, venidvos (=veníos) a mi compaña
      At that moment, the king said, "Come, both of you, to my company (=to accompany me)..."
    • between 1140-1207, Anonymous (or Per Abbat), Cantar de mío Cid lines 1943-1944:
      Con todo esto auos dixo alfonsso / q̃ uos vernie avistas do ouiessedes sabor
      (modernized spelling) Con todo esto, a vos dijo Alfonso que vos vernié (=vendría) a vistas do hobiésedes (=hubieseis) sabor
      With all this, (king) Alphonse said that he'd come to see you wherever you'd like

Descendants

Poitevin-Saintongeais

Etymology

Inherited from Old French venir, from Latin venire.

Verb

venir

  1. to come

References

  • Piveteau, Vianney (1996) Dicopoitevin[3] (in French)

Spanish

Etymology

From Old Spanish venir, from Latin venīre. Cognate with Ladino venir.

Pronunciation

  • IPA(key): /beˈniɾ/ [beˈniɾ]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: ve‧nir

Verb

venir (first-person singular present vengo, first-person singular preterite vine, past participle venido)

  1. (intransitive) to come (to move towards the speaker)
    ven aquí / ven acácome here
  2. (reflexive, slang) to achieve orgasm; to cum; to ejaculate

Usage notes

Unlike the English verb "to come", which can signify movement towards the speaker, the listener, or another mentioned place, venir always references movement towards the speaker. To indicate movement towards the listener or another location, use ir (to go):

  • Él va hacia ti.
    He's coming towards you.
    ¿Irás a la fiesta conmigo?
    Will you come to the party with me?

Conjugation

Derived terms

Further reading