See also:
U+5074, 側
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5074

[U+5073]
CJK Unified Ideographs
[U+5075]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 9, 人+9, 11 strokes, cangjie input 人月金弓 (OBCN), four-corner 22200, composition )

Derived characters

  • 𨶨

References

  • Kangxi Dictionary: page 111, character 34
  • Dai Kanwa Jiten: character 897
  • Dae Jaweon: page 238, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 189, character 12
  • Unihan data for U+5074

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Historical forms of the character



References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ʔsrɯɡ): semantic + phonetic (OC *ʔsɯːɡ).

Pronunciation 1


Note:
  • cháik - “side”;
  • cáik - “to lean to one side”.
Note:
  • chhiak/chhek - literary;
  • chhak - vernacular.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /t͡sʰɤ⁵¹/
Harbin /t͡sʰɤ⁵³/
/t͡sai⁴⁴/
/ʈ͡ʂai⁴⁴/
Tianjin /t͡sʰɤ⁵³/
Jinan /ʈ͡ʂei²¹³/
Qingdao /t͡sʰə⁵⁵/
/ʈ͡ʂʰe⁵⁵/
/ʈ͡ʂe⁵⁵/
Zhengzhou /ʈ͡ʂʰɛ²⁴/
Xi'an /t͡sei²¹/ ~棱子睡
/t͡sʰei²¹/ ~面
Xining /t͡sʰɨ⁴⁴/
Yinchuan /t͡sʰə¹³/
Lanzhou /ʈ͡ʂʰə¹³/
Ürümqi /t͡sʰɤ²¹³/
Wuhan /t͡sʰɤ²¹³/
Chengdu /t͡sʰe³¹/
/t͡se³¹/
Guiyang /t͡sɛ²¹/ ~邊
/t͡sʰɛ²¹/ ~起過
Kunming /t͡sʰə³¹/
Nanjing /t͡sʰəʔ⁵/
Hefei /t͡sʰɐʔ⁵/
Jin Taiyuan /t͡sʰaʔ²/
Pingyao /t͡sʰʌʔ¹³/
Hohhot /t͡saʔ⁴³/ ~楞
/t͡sʰaʔ⁴³/ ~面
Wu Shanghai /t͡sʰəʔ⁵/
/t͡səʔ⁵/
Suzhou /t͡səʔ⁵/
Hangzhou /t͡səʔ⁵/
Wenzhou /t͡sʰe²¹³/
/t͡se²¹³/
/t͡sei²¹³/
Hui Shexian /t͡sʰɛʔ²¹/
Tunxi /t͡sʰa⁵/
Xiang Changsha /t͡sə²⁴/
Xiangtan /t͡sæ²⁴/
Gan Nanchang /t͡sɛʔ⁵/
Hakka Meixian /t͡set̚¹/
Taoyuan /t͡set̚²²/
Cantonese Guangzhou /t͡sɐk̚⁵/
Nanning /t͡sɐk̚⁵⁵/
Hong Kong /t͡sɐk̚⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /t͡sʰik̚³²/
Fuzhou (Eastern Min) /t͡sʰaiʔ²³/
Jian'ou (Northern Min) /t͡sɛ²⁴/
/t͡sʰɛ²⁴/
Shantou (Teochew) /t͡sʰek̚²/
Haikou (Hainanese) /sek̚⁵/
/sɔk̚⁵/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (18)
Final () (134)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tsrik
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ʃɨk̚/
Pan
Wuyun
/ʈ͡ʂɨk̚/
Shao
Rongfen
/t͡ʃiek̚/
Edwin
Pulleyblank
/ʈ͡ʂik̚/
Li
Rong
/t͡ʃiək̚/
Wang
Li
/t͡ʃĭək̚/
Bernhard
Karlgren
/ʈ͡ʂi̯ək̚/
Expected
Mandarin
Reflex
zhe
Expected
Cantonese
Reflex
zik1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ tsrik ›
Old
Chinese
/*[ts]rək/
English slanting, oblique; side

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 16600
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsrɯɡ/

Definitions

  1. side
    開門开门  ―  běn kāimén  ―  Exit this side
  2. to lean to one side; to incline; to slant

Compounds

Pronunciation 2

For pronunciation and definitions of – see (“slanting; oblique; narrow; etc.”).
(This character is a variant form of ).

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
  • 李如龙 [Li, Ru-long], 刘福铸 [Liu, Fu-zhu], 吴华英 [Wu, Hua-ying], 黄国城 [Huang, Guo-cheng] (2019) “”, in 莆仙方言调查报告 [Investigation Report on Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 262.

Japanese

Kanji

(Fourth grade kyōiku kanji)

Readings

  • Go-on: しき (shiki)
  • Kan-on: そく (soku, Jōyō)
  • Kun: がわ (gawa, , Jōyō)かわ (kawa, )そば (soba, )はた (hata, )かたわら (katawara, 側ら)かたはら (katafara, 側ら, historical)

(Can we verify(+) this pronunciation?) (particularly: Kōjien says そく is kanyoon, and しょく is kanon, but Kanjigen says そく is kanon and しき is goon. Are both true?)

Etymology 1

Kanji in this term
がわ
Grade: 4
kun'yomi

Pronunciation

Noun

(がわ) • (gawaがは (gafa)?

  1. side

Etymology 2

Kanji in this term
そば
Grade: 4
kun'yomi
Alternative spelling

Pronunciation

Noun

(そば) • (soba

  1. vicinity, near, beside, side
    ()かないで。(ぼく)(そば)にいるから。
    Nakanaide. Boku wa soba ni iru kara.
    Don't cry, for I am by your side.
Derived terms
  • (そば)(えい) (sobaei)
  • (そば)(づえ) (sobazue)
  • (そば)(づか) (sobazukae)
  • (そば) (sobamu)
  • (そば)() (sobame)
  • (そば)(やく) (sobayaku)

Etymology 3

Kanji in this term
かわ
Grade: 4
kun'yomi

Pronunciation

Noun

(かわ) • (kawaかは (kafa)?

  1. side

Etymology 4

Kanji in this term
はた
Grade: 4
kun'yomi
Alternative spellings

Pronunciation

Noun

(はた) • (hata

  1. vicinity

Etymology 5

Kanji in this term
かたわら
Grade: 4
kun'yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
かたわら
[adverb] in addition, besides, while
[noun] the side of something
[noun] a person nearby
[noun] the area nearby; vicinity
[noun] a remote partially built-up area along a major highway
[noun] in addition to…, while doing…, on the other hand…
Alternative spellings
傍ら, , 側ら, 旁ら, , 脇ら,
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

Etymology 6

Kanji in this term
そく
Grade: 4
on'yomi

From Middle Chinese (tsrik).

Pronunciation

Affix

(そく) • (soku

  1. side
Derived terms

Noun

(そく) • (soku

  1. the first of the Eight Principles of Yong
Hypernyms
Coordinate terms

Etymology 7

Kanji in this term
わき
Grade: 4
kun'yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
わきS
[noun] , : the side of something
Alternative spelling
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

References

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN

Korean

Hanja

(eum (cheuk))

  1. side

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: trắc, trắt, trặc

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.