咁
|
Translingual
Han character
咁 (Kangxi radical 30, 口+5, 8 strokes, cangjie input 口廿一 (RTM), four-corner 64070, composition ⿰口甘)
References
- Kangxi Dictionary: page 184, character 4
- Dai Kanwa Jiten: character 3477
- Dae Jaweon: page 403, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 598, character 1
- Unihan data for U+5481
Chinese
simp. and trad. |
咁 |
---|
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲 / 形声): semantic 口 (“mouth”) + phonetic 甘 (OC *kaːm).
Etymology 1
Uncertain. Some postulate that it is the fusion of 個物 / 个物 (go3 mat6) (Cheung, 2013).
Pronunciation
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gam3
- Yale: gam
- Cantonese Pinyin: gam3
- Guangdong Romanization: gem3
- Sinological IPA (key): /kɐm³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
咁
- (Cantonese) so, to such an extent
-
- 佛跳牆,炆得咁鬼香,見到佛跳牆,鬼都要裝香 [Cantonese, trad.]
- fat6 tiu3 coeng4, man1 dak1 gam3 gwai2 hoeng1, gin3 dou3-2 fat6 tiu3 coeng4, gwai2 dou1 jiu3 zong1 hoeng1 [Jyutping]
- Fotiaoqiang, stewed so darn aromatically; at the sight of fotiaoqiang, even the spirits want to burn incense
佛跳墙,炆得咁鬼香,见到佛跳墙,鬼都要装香 [Cantonese, simp.]
- 2004, “魔鬼在戀愛”, in 劉德華 (lyrics), Coffee or Tea, performed by 劉德華:
Synonyms
Dialectal synonyms of 這麼 (“this; so; such (modifies adj.)”) [map]
See also
Etymology 2
Pronunciation
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gam2
- Yale: gám
- Cantonese Pinyin: gam2
- Guangdong Romanization: gem2
- Sinological IPA (key): /kɐm³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
咁 (Cantonese)
Etymology 3
Pronunciation
- Southern Min (Hokkien, POJ): kám
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: kám
- Tâi-lô: kám
- Phofsit Daibuun: karm
- IPA (Xiamen): /kam⁵³/
- IPA (Quanzhou): /kam⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /kam⁵³/
- IPA (Taipei): /kam⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /kam⁴¹/
- (Hokkien)
Definitions
咁
- alternative form of 敢 (“question particle”)
Etymology 4
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: hán
- Zhuyin: ㄏㄢˊ
- Tongyong Pinyin: hán
- Wade–Giles: han2
- Yale: hán
- Gwoyeu Romatzyh: harn
- Palladius: хань (xanʹ)
- Sinological IPA (key): /xän³⁵/
- (Standard Chinese)+
Definitions
咁
Etymology 5
For pronunciation and definitions of 咁 – see 銜 (“to hold in the mouth; to harbor; etc.”). (This character is a variant form of 銜). |
Japanese
Kanji
咁
Readings
Vietnamese
Han character
咁: Hán Việt readings: hàm, cam, cám
咁: Nôm readings: cam, căm
chữ Hán Nôm in this term |
---|
咁 |
Verb
咁
- chữ Hán form of căm (“to bear resentment against”)