U+63EA, 揪
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-63EA

[U+63E9]
CJK Unified Ideographs
[U+63EB]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 64, 手+9, 12 strokes, cangjie input 手竹木火 (QHDF), four-corner 59080, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 444, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 12384
  • Dae Jaweon: page 794, character 26
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1919, character 1
  • Unihan data for U+63EA

Chinese

Glyph origin

Etymology 1

trad.
simp. #
alternative forms

Sagart (2023b) reconstructs (OC *m-tsʰiw) (emended from *[dz]iw) and relates it to (OC tsʰiw, “autumn”). However:

  • Mandarin (jiū) suggests ancestral (OC *m-tsiw) (ibid.);
  • See (qiū) for alternative etymology.

Pronunciation


Note:
  • chiu - literary;
  • khiú - 搝 is used in Taiwan;
  • chhiû - 揫 is used in Taiwan.
  • Wu
    • (Northern: Shanghai)
      • Wugniu: 1cieu; 1chieu
      • MiniDict: cieu; chieu
      • Wiktionary Romanisation (Shanghai): 1jieu; 1qieu
      • Sinological IPA (Shanghai): /t͡ɕiɤ⁵³/, /t͡ɕʰiɤ⁵³/

Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 10532
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsɯw/
Notes

Definitions

  1. to grasp with one's hand; to pinch
    亂石小心探身下去鞠躬石穹門,便汪汪 [MSC, trad.]
    乱石小心探身下去鞠躬石穹门,便汪汪 [MSC, simp.]
    From: 1924, 朱自清 (Zhu Ziqing), (Green)
    Jiūzhe cǎo, pānzhe luànshí, xiǎoxīn tànshēn xiàqù, yòu jūgōng guòle yī ge shíqióngmén, biàn dàole wāngwāng yī bì de tán biān le [Pinyin]
    (please add an English translation of this usage example)

Compounds

  • 不揪不睬
  • 揪出
  • 揪尾巴
  • 揪心 (jiūxīn)
  • 揪心扒肝
  • 揪心錢 / 揪心钱
  • 揪打
  • 揪扭
  • 揪扯
  • 揪採 / 揪采
  • 揪捽
  • 揪揪
  • 揪撏 / 揪挦
  • 揪痧
  • 揪腸子 / 揪肠子
  • 揪藤
  • 揪辮子 / 揪辫子
  • 肐揪
  • 腦揪 / 脑揪

Etymology 2

Borrowed from Hokkien (chio).

Pronunciation


Verb

  1. (Taiwanese Mandarin, colloquial) to gather; to arrange a gathering

Derived terms

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): しゅう (shū)しゅ (shu)
  • Kun: あつめる (atsumeru)

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: thu,

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References