U+6487, 撇
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6487

[U+6486]
CJK Unified Ideographs
[U+6488]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 64, 手+11, 14 strokes, cangjie input 手火月大 (QFBK), four-corner 58040, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 453, character 22
  • Dai Kanwa Jiten: character 12678
  • Dae Jaweon: page 803, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1945, character 5
  • Unihan data for U+6487

Chinese

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *pʰeːd): semantic (hand) + phonetic (OC *beds, *bed).

Etymology 1

simp. and trad.
alternative forms

Pronunciation


Note:
  • piē - "to discard, to abandon, to throw away;
  • to skim";
  • piě - "left falling stroke".
Note:
  • phiat - literary (“left falling stroke; skill; to drift with the wind (Xiamen); charming; to write a left falling stroke; to write unseriously; to turn one's head away”);
  • phia̍t - (“to drift with the wind (Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)”);
  • phoat - vernacular (used in 撇叉 and 撇跤);
  • phiap - vernacular (only used in 拍撇).

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /pʰiɛ²¹⁴/
Harbin /pʰiɛ⁴⁴/ ~油
/pʰiɛ²¹³/ ~石頭
Tianjin /pʰie²¹/
Jinan /pʰiə²¹³/
Qingdao /pʰiə⁵⁵/
Zhengzhou /pʰiɛ²⁴/ 一~
/pʰiɛ⁵³/ ~嘴
Xi'an /pʰiɛ²¹/ ~捺,~油
/pʰiɛ⁵³/ ~磚頭
Xining /pʰi⁵³/
Yinchuan /pʰie¹³/
Lanzhou /pʰiə⁴⁴²/
/pʰiə¹³/ ~捺
Ürümqi /pʰiɤ⁵¹/
Wuhan /pʰie²¹³/
Chengdu /pʰie³¹/
Guiyang /pʰie²¹/
Kunming /pʰiɛ³¹/
Nanjing /pʰieʔ⁵/
Hefei /pʰiɐʔ⁵/
Jin Taiyuan /pʰiəʔ²/
Pingyao /pʰiʌʔ¹³/
Hohhot /pʰiaʔ⁴³/
Wu Shanghai /pʰiɪʔ⁵/
Suzhou /pʰiəʔ⁵/
Hangzhou /pʰiəʔ⁵/
Wenzhou /pʰi²¹³/
Hui Shexian /pʰeʔ²¹/
Tunxi /pʰiɛ⁵/
Xiang Changsha /pʰie²⁴/
Xiangtan /pʰie²⁴/
Gan Nanchang /piɛʔ⁵/
Hakka Meixian /pʰiet̚¹/
Taoyuan /pʰiet̚²²/
Cantonese Guangzhou /pʰit̚³/
Nanning /pʰit̚³³/
Hong Kong /pʰit̚³/
Min Xiamen (Hokkien) /pʰiat̚³²/
/pʰuat̚³²/
Fuzhou (Eastern Min) /pʰiɛʔ²³/
Jian'ou (Northern Min) /pʰiɛ²⁴/
Shantou (Teochew) /pʰiak̚²/
/pʰuaʔ²/
Haikou (Hainanese) /fit̚⁵/

Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 650
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pʰeːd/
Notes

Definitions

  1. to discard; to abandon; to throw away
  2. to skim; to clear (a liquid) from the substance (oil, foam, etc.) floating on it
    [Cantonese]  ―  pit3 jau4 [Jyutping]  ―  to skim oil
  3. to move the corners of one's mouth downward (to express disdain, disgust, distrust or unhappiness)
  4. (Chinese calligraphy) stroke that falls downwards towards the left ()
  5. Classifier for things that look like the stroke ㇒; glancing actions or thin, slanted objects.
    胡子  ―  piě húzǐ  ―  a wisp of a moustache
    扫帚眉  ―  liǎng piě sǎozhǒuméi  ―  two bushy brows
    墨水  ―  piě mòshuǐ  ―  a flick of ink
  6. (Cantonese, of rain) to move in a slanted direction
    [Cantonese]  ―  pit3 jyu5 [Jyutping]  ―  (please add an English translation of this usage example)
  7. (Cantonese) to leave (without concern)
  8. (Hakka) to flog the buttocks; to spank; to smack lightly with palm
  9. (Hokkien) skill; ability
    無半无半 [Hokkien]  ―  bô-pòaⁿ-phiat [Pe̍h-ōe-jī]  ―  incompetent; incapable
  10. (Mainland China Hokkien) to drift with the wind
  11. (Xiamen and Taiwanese Hokkien) charming; fashionable; good-looking; smart
  12. (Taiwanese Hokkien) to write a left falling stroke
  13. (Taiwanese Hokkien) to write unseriously
  14. (Taiwanese Hokkien) to turn one's head away
Synonyms
  • (to move the corners of one's mouth downward): 撇嘴 (piězuǐ)
  • (to leave):

Coordinate terms

Compounds

  • 一撇
  • 丟撇 / 丢撇
  • 乾撇下 / 干撇下
  • 假撇清
  • 兩撇鬍 / 两撇胡
  • 坡撇
  • 左撇子 (zuǒpiězi)
  • 平撇
  • 打撇
  • 打水撇兒 / 打水撇儿
  • 拋撇 / 抛撇
  • 披撇
  • 拿三撇四
  • 撇下
  • 撇假
  • 撇叉 (Min Nan)
  • 撇呆打墮 / 撇呆打堕
  • 撇呵
  • 撇嘴 (piězuǐ)
  • 撇地
  • 撇嵌
  • 撇弔 / 撇吊
  • 撇強 / 撇强
  • 撇打
  • 撇抗
  • 撇撒
  • 撇杖兒 / 撇杖儿
  • 撇架子
  • 撇桑 (Min Nan)
  • 撇棄 / 撇弃 (piēqì)
  • 撇欠
  • 撇步 (piěbù)
  • 撇油
  • 撇油兒 / 撇油儿
  • 撇清
  • 撇演
  • 撇漾
  • 撇火石
  • 撇然
  • 撇罷 / 撇罢
  • 撇脫 / 撇脱
  • 撇蘭 / 撇兰
  • 撇號 / 撇号 (piěhào)
  • 撇賴 / 撇赖
  • 撇跤 (Min Nan)
  • 撇閃 / 撇闪
  • 撇開 / 撇开 (piēkāi)
  • 撇除 (piēchú)
  • 撇風 / 撇风
  • 撇點 / 撇点 (piědiǎn)
  • 撇齒拉嘴 / 撇齿拉嘴
  • 擣虛撇抗 / 捣虚撇抗
  • 有撇斷 / 有撇断
  • 無半撇 / 无半撇 (Min Nan)
  • 番仔鬍鬚——無半撇 / 番仔胡须——无半撇 (Min Nan)
  • 蘭葉撇 / 兰叶撇
  • 飄撇 / 飘撇 (phiau-phiat) (Min Nan)

Etymology 2

simp. and trad.

Pronunciation


Definitions

  1. (Hakka) Used after a verb to indicate perfective aspect (action completion).
    [Meixian Hakka]  ―  sed6 pêd5 [Hakka Transliteration Scheme]  ―  to eat up
  2. (Hakka) Normally followed by to mark a state change.
    電腦 [Meixian Hakka, trad.]
    电脑 [Meixian Hakka, simp.]
    tiên4 nau3 fai4 pêd5 ê2. [Hakka Transliteration Scheme]
    The computer went wrong.

Etymology 3

simp. and trad.

Pronunciation


Definitions

  1. (Quanzhou and Xiamen Hokkien) to lightly scoop from the surface of something (oil, etc.)
  2. (Quanzhou and Xiamen Hokkien) to cut meat with a knife

Compounds

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
  • 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 177.
  • Jiao, Fandun. (2002). "" in 汉英量词词典 [A Chinese-English Dictionary of Measure Words] (2nd ed.). Beijing:Sinolingua. ISBN: 978-7-80052-568-1. Page 106.

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): へつ (hetsu)へち (hechi)へい (hei)
  • Kun: ぬぐう (nugū)

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: phét, phết, phệt, phiết

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References