荼
| ||||||||
Translingual
Han character
荼 (Kangxi radical 140, 艸+7, 10 strokes, cangjie input 廿人一木 (TOMD), four-corner 44904, composition ⿱艹余)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 1032, character 21
- Dai Kanwa Jiten: character 31008
- Dae Jaweon: page 1492, character 8
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3221, character 11
- Unihan data for U+837C
Chinese
| trad. | 荼 | |
|---|---|---|
| simp. # | 荼 | |
Glyph origin
| Historical forms of the character 荼 | |
|---|---|
| Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
| Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Characters in the same phonetic series (余) (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 斜 | *lja, *laː |
| 茶 | *rlaː |
| 荼 | *rlaː, *ɦlja, *l'aː |
| 梌 | *rlaː, *l̥ʰaː, *l'aː |
| 搽 | *rlaː |
| 塗 | *rlaː, *l'aː |
| 佘 | *ɦlja |
| 賒 | *hljaː |
| 畬 | *hljaː, *la |
| 舍 | *hljaːʔ, *hljaːs |
| 捨 | *hljaːʔ |
| 騇 | *hljaːʔ, *hljaːs |
| 涻 | *hljaːs |
| 稌 | *l̥ʰaː, *l̥ʰaːʔ |
| 悇 | *l̥ʰaː, *l̥ʰas, *las |
| 庩 | *l̥ʰaː |
| 捈 | *l̥ʰaː, *l'aː |
| 途 | *l'aː |
| 酴 | *l'aː |
| 駼 | *l'aː |
| 鵌 | *l'aː, *la |
| 涂 | *l'aː, *l'a |
| 嵞 | *l'aː |
| 峹 | *l'aː |
| 筡 | *l'aː, *l̥ʰa |
| 蒤 | *l'aː |
| 徐 | *lja |
| 俆 | *lja |
| 敘 | *ljaʔ |
| 漵 | *ljaʔ |
| 除 | *l'a, *l'as |
| 篨 | *rla |
| 滁 | *rla |
| 蒢 | *rla |
| 蜍 | *ɦlja, *la |
| 鵨 | *hljaː |
| 瑹 | *hlja |
| 余 | *la |
| 餘 | *la |
| 艅 | *la |
| 狳 | *la |
| 雓 | *la |
| 悆 | *las |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *rlaː, *ɦlja, *l'aː): semantic 艸 (“grass”) + phonetic 余 (OC *la)
Pronunciation 1
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): tou4
- Hakka (Meixian, Guangdong): tu2
- Southern Min (Hokkien, POJ): tô͘
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: tú
- Zhuyin: ㄊㄨˊ
- Tongyong Pinyin: tú
- Wade–Giles: tʻu2
- Yale: tú
- Gwoyeu Romatzyh: twu
- Palladius: ту (tu)
- Sinological IPA (key): /tʰu³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: tou4
- Yale: tòuh
- Cantonese Pinyin: tou4
- Guangdong Romanization: tou4
- Sinological IPA (key): /tʰou̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: tô͘
- Tâi-lô: tôo
- Phofsit Daibuun: doo
- IPA (Xiamen): /tɔ²⁴/
- IPA (Quanzhou): /tɔ²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /tɔ¹³/
- IPA (Taipei): /tɔ²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /tɔ²³/
- (Hokkien)
- Middle Chinese: drae, du, zyae
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*lˤra/
- (Zhengzhang): /*rlaː/, /*l'aː/, /*ɦlja/
Definitions
荼
- a type of bitter vegetable, possibly sow thistle or other plants of Asteraceae
- (figurative) pain; suffering
- spikes of cogon (or other grasses) with long whitish hair
- 如火如荼 ― rúhuǒrútú ― (red) like fire, (white) like cogon spikes
- pappus
- 1803, 程瑤田, 釋草小記:
- 芺、薊者……荼卽其華之實所戴者。
- Thistle... The pappus is what its flower's fruit wears.
- 1803, 程瑤田, 釋草小記:
- white
- 荼首 ― túshǒu ― hoary head
Usage notes
- 荼 can refer to one of several types of bitter tasting vegetables. Early Chinese texts are rather vague in their description, which makes it difficult to determine which species it originally referred to.
Compounds
Pronunciation 2
| For pronunciation and definitions of 荼 – see 茶 (“tea; tea; etc.”). (This character is a variant form of 茶). |
Pronunciation 3
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yé
- Zhuyin: ㄧㄝˊ
- Tongyong Pinyin: yé
- Wade–Giles: yeh2
- Yale: yé
- Gwoyeu Romatzyh: ye
- Palladius: е (je)
- Sinological IPA (key): /jɛ³⁵/
- (Standard Chinese)+
Definitions
荼
- a surname
Pronunciation 4
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: shū
- Zhuyin: ㄕㄨ
- Tongyong Pinyin: shu
- Wade–Giles: shu1
- Yale: shū
- Gwoyeu Romatzyh: shu
- Palladius: шу (šu)
- Sinological IPA (key): /ʂu⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: syu1
- Yale: syū
- Cantonese Pinyin: sy1
- Guangdong Romanization: xu1
- Sinological IPA (key): /syː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
荼
- only used in 神荼 (Shēnshū)
Compounds
Pronunciation 5
| For pronunciation and definitions of 荼 – see 舒 (“to open up; to unfold; to stretch out; to relax; etc.”). (This character is a variant form of 舒). |
References
- “荼”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Kanji
荼
- Ixeridium dentatum
- kanji used to transliterate Buddhist terms borrowed from Sanskrit
Readings
- Go-on: じゃ (ja)←ぢや (dya, historical)、ど (do)
- Kan-on: た (ta)、と (to)
- Kan’yō-on: だ (da)
- Kun: にがな (nigana, 荼)
Compounds
Vietnamese
Han character
荼: Hán Nôm readings: đồ, dưa, giưa
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.