cavalo
Old Galician-Portuguese
Etymology
From Late Latin caballus (“horse”), from Latin caballus (“pack horse”), from Gaulish kaballos.
Pronunciation
Noun
cavalo m (plural cavalos)
- horse
- a. 1284, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, Códice de los músicos, cantiga 213 (facsimile):
- caeu con el o Caualo
- The horse fell with him.
Related terms
Descendants
References
- Manuel Ferreiro (2014–2025) “cavalo”, in Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa (in Galician), A Coruña: University of A Coruña, →ISSN
Portuguese
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese cavalo, from Late Latin caballus (“horse”), from Latin caballus (“pack horse”), from Gaulish *kaballos, from Proto-Celtic *kaballos, perhaps ultimately an Asiatic borrowing or Wanderwort, compare Ancient Greek καβάλλης (kabállēs, “nag”), Proto-Slavic *kobýla (“mare”), Persian کول (kaval, “second class horse of mixed blood”), and possibly Karakhanid kevel (at) (“well-bred fast (horse)”). Cognate with Galician cabalo, Spanish caballo, Catalan cavall, Occitan caval, French cheval, Italian cavallo and Romanian cal.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /kaˈva.lu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /kaˈva.lo/
- (Portugal) IPA(key): /kɐˈva.lu/
- (Northern Portugal) IPA(key): /kɐˈba.lu/ [kɐˈβa.lu]
Audio (Porto): (file) - Rhymes: -alu
- Hyphenation: ca‧va‧lo
Noun
cavalo m (plural cavalos, feminine égua, feminine plural éguas)
- horse (Equus ferus caballus)
- 1880, Maria Amalia Vaz de Carvalho, “A Cigana [The Gypsy]”, in Contos e phantasias [Short stories and fantasies][1], 2nd edition, Lisbon: Parceria Antonio Maria Pereira, published 1905, page 143:
- A galera como um cavallo que obedece facilmente á pericia de um optimo cavalleiro, proejou a barra em meio das exclamações dos impacientes e saudosos passageiros.
- The galley, like a horse that easily obeys the skill of an excellent rider, crossed the bar amidst the exclamations of the impatient and nostalgic passengers.
Derived terms
- a cavalo dado não se olham os dentes
- anticavalo
- bife a cavalo
- cavala
- cavalaria
- cavalinho
- cavalo com alças
- cavalo de crista
- cavalo de pau
- cavalo de Troia
- cavalo-marinho
- cavalo-vapor
- cavalório
- encavalar
- eu poderia comer um cavalo
- porta do cavalo
- rabo de cavalo
- rabo-de-cavalo
- tirar o cavalo da chuva
- unha-de-cavalo
- você pode levar um cavalo até a água, mas não pode fazê-lo beber
Related terms
- cabalino
- cavalar
- cavalariano
- cavaleiro
- cavalete
- cavalgada
- cavalgar
- cavalhada
- cavalheiro
- zebralo
Descendants
Noun
cavalo m (plural cavalos)
- (chess) knight
- (slang) heroin
- (automotive) horsepower (a unit that measures the power of an engine)
- motor de 172 cavalos ― 172-horsepower engine
- (agriculture) rootstock
- Synonym: porta-enxerto
Noun
cavalo m (plural cavalos, feminine cavala, feminine plural cavalas)
- (figuratively, derogatory) a coarse, rude person
See also
| Chess pieces in Portuguese · peças de xadrez (layout · text) | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| rei | rainha, dama | torre | bispo | cavalo | peão |
Further reading
- “cavalo”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “cavalo”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
Spanish
Verb
cavalo