comigo

Galician

Etymology

From con + Old Galician-Portuguese migo, from Latin cum + mēcum.

Adverb

comigo

  1. with me

Coordinate terms

See also

  • Appendix:Galician pronouns
  • eu
  • meu

Portuguese

Alternative forms

  • commigo (pre-standardization spelling)

Etymology

From com (with) + Old Galician-Portuguese migo (with me), from Latin mēcum (with me), from (me) + cum (with). Compare Spanish conmigo.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /koˈmi.ɡu/, /kuˈmi.ɡu/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /koˈmi.ɡo/
 
  • (Portugal) IPA(key): /kuˈmi.ɡu/ [kuˈmi.ɣu]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /kuˈmi.ɡu/ [kuˈmi.ɣu], /kõˈmi.ɡu/ [kõˈmi.ɣu]

  • Audio (Brazil):(file)
  • Audio (Brazil):(file)
  • Audio (Portugal):(file)
  • Audio (Northern Portugal):(file)

Adverb

comigo

  1. prepositional form with com of eu: with me
    • 2003, Mágda Cunha, Doris Fagundes Haussen, Rádio brasileiro: episódios e personagens, EDIPUCRS, →ISBN, page 225:
      Mas vou levá comigo meu rádio, meu amigo, cumpanheiro de solidão!
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2003, J. K. Rowling, Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix, Rocco, page 254:
      Foi só uma idéia, pensei que você talvez gostasse de se encontrar comigo.
      It was just an idea, I thought maybe you’d like to go on a date with me.
    • 1880, Maria Amalia Vaz de Carvalho, Contos e phantasias [Short stories and fantasies]‎[1], 2nd edition, Lisbon: Parceria Antonio Maria Pereira, published 1905, page 71:
      — E’ o mesmo, disse comsigo. Até é melhor. Fico no Porto, e escrevo ao Sebastião que venha ter commigo se quer ir vêr o filho a Coimbra.
      “It’s the same”, he said to himself, “It’s actually better. I stay in Porto, and I write to Sebatião for him to come talk to me if he wishes to see his son in Coimbra.”

Coordinate terms

Portuguese personal pronouns
number person nominative
(subject)
accusative
(direct object)
dative
(indirect object)
prepositional prepositional
with com
non-declining
singular first eu me mim comigo
second tu te ti contigo você
o senhor m
a senhora f
third m ele o (lo, no) lhe ele com ele o mesmo
f ela a (la, na) ela com ela a mesma
plural first nós nos nós connosco (Portugal)
conosco (Brazil)
a gente
second vós vos vós convosco
com vós
vocês
os senhores m
as senhoras f
third m eles os (los, nos) lhes eles com eles os mesmos
f elas as (las, nas) elas com elas as mesmas
reflexive third /
indefinite
se si consigo o mesmo etc. (reflexive)

Derived terms

Spanish

Adverb

comigo

  1. obsolete spelling of conmigo

Further reading