intern
English
Alternative forms
- interne (archaic)
Etymology 1
From French interner, from interne (“inner, internal”), from Latin internus (“within, internal”), compare Etymology 2.
Pronunciation
- (US) IPA(key): /ɪnˈtɝn/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ɪnˈtɜːn/
Audio (Southern England): (file)
Noun
intern (plural interns)
- A person who is interned, forcibly or voluntarily.
Verb
intern (third-person singular simple present interns, present participle interning, simple past and past participle interned)
- (transitive) To imprison somebody, usually without trial.
- The US government interned thousands of Japanese-Americans during World War II.
- 1989 October 15, Vivien Raynor, “Interned Artists, Devoid of Grievance”, in The New York Times[1], →ISSN:
- That description was of a camp at the Tanforan Racetrack near San Francisco, one of several centers in California where Japanese and Japanese-American residents (Issei and Nisei) were held before being interned in areas remote from the West Coast.
- 1989 December 10, Herbert Daniel, “An Open Letter To Fidel Castro”, in Gay Community News, volume 17, number 22, page 5:
- Cuba could take pride in its health system. It could, that is, if it weren't for the way it treats those who test positive [for HIV], whether sick or not, interning them in an isolation that has no medical justification, that is against all scientific direction and is a frontal assault on all human rights.
- (of a state, especially a neutral state) To confine or hold (foreign military personnel who stray into the state's territory) within prescribed limits during wartime.
- The Swiss government interned the Italian soldiers who had strayed onto Swiss territory.
- (transitive, programming) To internalize.
- 2004, Mark Schmidt, Simon Robinson, Microsoft Visual C# .NET 2003 Developer's Cookbook, page 81:
- Strings are automatically interned if they are assigned to a literal string within code.
Derived terms
Translations
|
Adjective
intern (comparative more intern, superlative most intern)
- (archaic) Internal.
- 1640, I. H. [i.e., James Howell], ΔΕΝΔΡΟΛΟΓΊΑ [DENDROLOGIA]. Dodona’s Grove, or, The Vocall Forrest, London: […] T[homas] B[adger] for H. Mosley [i.e., Humphrey Moseley] […], →OCLC:
- Man was made after Gods image, which must be understood of the intern graces of the Soule
Etymology 2
From French interne (“inner, internal”), from Latin internus (“within, internal”), from inter (“between”); compare etymology 1.
Pronunciation
- (US) IPA(key): /ˈɪntɝn/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈɪntɜːn/
Audio (Southern England): (file)
Noun
intern (plural interns)
- A student or recent graduate who works in order to gain experience in their chosen field.
- 1994 November 6, William Goss, “Interning For Pleasure And Profit”, in The New York Times[2], →ISSN:
- Students know that working as an intern can provide contacts and all-important experience in their chosen fields. And last year, 26 percent of graduates hired by companies had worked as interns, compared with 9 percent the year before.
- A medical student or recent graduate working in a hospital as a final part of medical training.
Coordinate terms
Derived terms
Translations
|
|
Verb
intern (third-person singular simple present interns, present participle interning, simple past and past participle interned)
- (intransitive) To work as an intern, usually with little or no pay or other legal prerogatives of employment, and for the purpose of furthering a program of education.
- I'll be interning at Universal Studios this summer.
Translations
|
Anagrams
Catalan
Etymology
Adjective
intern (feminine interna, masculine plural interns, feminine plural internes)
Derived terms
Noun
intern m (plural interns, feminine interna, feminine plural internes)
Further reading
- “intern”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “intern”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.
- “intern” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “intern” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Chinese
Etymology
From English intern or English internship.
Pronunciation
Noun
intern (Hong Kong Cantonese, American (1980–))
- intern (Classifier: 個/个 c)
- internship (Classifier: 份 c)
Synonyms
Danish
Adjective
intern (neuter internt, plural and definite singular attributive interne)
Dutch
Etymology
Borrowed from French interne (“inner, internal”), or directly from Latin internus (“within, internal”), from inter (“between”).
Pronunciation
- IPA(key): /ɪnˈtɛrn/
Audio: (file) - Rhymes: -ɛrn
Adjective
intern (comparative interner, superlative internst)
Declension
Declension of intern | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | intern | |||
inflected | interne | |||
comparative | interner | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | intern | interner | het internst het internste | |
indefinite | m./f. sing. | interne | internere | internste |
n. sing. | intern | interner | internste | |
plural | interne | internere | internste | |
definite | interne | internere | internste | |
partitive | interns | interners | — |
Related terms
German
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ɪnˈtɛʁn/
Audio: (file) - Rhymes: -ɛʁn
- Hyphenation: in‧tern
Adjective
intern (strong nominative masculine singular interner, not comparable)
Declension
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist intern | sie ist intern | es ist intern | sie sind intern | |
strong declension (without article) |
nominative | interner | interne | internes | interne |
genitive | internen | interner | internen | interner | |
dative | internem | interner | internem | internen | |
accusative | internen | interne | internes | interne | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der interne | die interne | das interne | die internen |
genitive | des internen | der internen | des internen | der internen | |
dative | dem internen | der internen | dem internen | den internen | |
accusative | den internen | die interne | das interne | die internen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein interner | eine interne | ein internes | (keine) internen |
genitive | eines internen | einer internen | eines internen | (keiner) internen | |
dative | einem internen | einer internen | einem internen | (keinen) internen | |
accusative | einen internen | eine interne | ein internes | (keine) internen |
Antonyms
Derived terms
- firmenintern
- internalisieren
- internieren
- Internist
- polizeiintern
- schaltungsintern
Related terms
- Internum
- Internat
Further reading
Indonesian
Etymology
From Dutch intern, from French interne (“inner, internal”), from Latin internus (“within, internal”), from inter (“between”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɪntɛr(ə)n]
- Hyphenation: in‧tèrn
Adjective
intern (comparative lebih intern, superlative paling intern)
Alternative forms
Related terms
Further reading
- “intern” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Norwegian Bokmål
Etymology
Adjective
intern (neuter singular internt, definite singular and plural interne)
Antonyms
Norwegian Nynorsk
Etymology
Adjective
intern (neuter singular internt, definite singular and plural interne)
Antonyms
Romanian
Etymology
French interne, Latin internus
Pronunciation
- IPA(key): [inˈtern]
Adjective
intern m or n (feminine singular internă, masculine plural interni, feminine and neuter plural interne)
Declension
singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | intern | internă | interni | interne | |||
definite | internul | interna | internii | internele | ||||
genitive- dative |
indefinite | intern | interne | interni | interne | |||
definite | internului | internei | internilor | internelor |
Swedish
Etymology
Adjective
intern (not comparable)
- internal, something of no relevance for outsiders
Declension
Indefinite | positive | comparative | superlative1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
common singular | intern | — | — | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
neuter singular | internt | — | — | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
plural | interna | — | — | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
masculine plural2 | interne | — | — | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite | positive | comparative | superlative | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
masculine singular3 | interne | — | — | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
all | interna | — | — |
1 The indefinite superlative forms are only used in the predicative.
2 Dated or archaic.
3 Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine.
Antonyms
Noun
intern c
Declension
nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | intern | interns |
definite | internen | internens | |
plural | indefinite | interner | interners |
definite | internerna | internernas |