pano
English
Etymology 1
Clipping of panoramic.
Noun
pano (plural panos)
- (photography) A panoramic image.
- 2012, Scott Kelby, Scott Kelby's Digital Photography Boxed Set:
- It sounds hard on paper, but it's simple to do in person, and because it takes so little time, you'll wind up shooting more panos, which is a good thing.
Etymology 2
Clipping of paneosteitis.
Noun
pano (uncountable)
'Are'are
Noun
pano
References
- Kateřina Naitoro, A Sketch Grammar of 'Are'are: The Sound System and Morpho-Syntax (2013)
Bikol Central
Etymology 1
From pa + ano. Compare Tagalog paano.
Alternative forms
Pronunciation
Adverb
pâno or pàno (Basahan spelling ᜉᜈᜓ)
- how (in what manner)
- Pano mo iyan ginibo?
- How did you do it?
- how (in what degree)
- Synonym: gurano
- Pano siya kalangkaw?
- How tall is s/he?
Related terms
Etymology 2
Inherited from Proto-Philippine *pənuq, from Proto-Malayo-Polynesian *pənuq, from Proto-Austronesian *pəNuq.
Pronunciation
- IPA(key): /paˈnoʔ/ [paˈn̪oʔ]
- Hyphenation: pa‧no
Adjective
panô (Basahan spelling ᜉᜈᜓ)
Derived terms
- magpano
- pano-pano
- panuon
Classical Nahuatl
Verb
panō
- To cross over, cross a river
References
- J. Richard Andrews (2003) Workbook for Introduction to Classical Nahuatl, Revised Edition, University of Oklahoma Press
Esperanto
Etymology
Borrowed from Italian pane, ultimately from Latin pānis. Compare Spanish pan, Portuguese pão, French pain.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpano/
- Rhymes: -ano
- Hyphenation: pa‧no
Audio: (file)
Noun
pano (accusative singular panon, plural panoj, accusative plural panojn)
- bread
- Kiu volas panon, ne eldorlotu la manon.
- May whoever wants bread, not droop their hands.
Derived terms
Finnish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɑno/, [ˈpɑ̝no̞]
- Rhymes: -ɑno
- Syllabification(key): pa‧no
- Hyphenation(key): pa‧no
Noun
pano
- deposit (of money into a bank account)
- putting, setup, making (latter two are only used in special cases)
- (vulgar, sex) a lay, a fuck, a session of sexual intercourse
- Se muija oli hyvä pano.
- That chick was a good lay.
Declension
Inflection of pano (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | pano | panot | |
genitive | panon | panojen | |
partitive | panoa | panoja | |
illative | panoon | panoihin | |
singular | plural | ||
nominative | pano | panot | |
accusative | nom. | pano | panot |
gen. | panon | ||
genitive | panon | panojen | |
partitive | panoa | panoja | |
inessive | panossa | panoissa | |
elative | panosta | panoista | |
illative | panoon | panoihin | |
adessive | panolla | panoilla | |
ablative | panolta | panoilta | |
allative | panolle | panoille | |
essive | panona | panoina | |
translative | panoksi | panoiksi | |
abessive | panotta | panoitta | |
instructive | — | panoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of pano (Kotus type 1/valo, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Derived terms
- oluen pano
- tervahaudan pano
- aidanpano
- alkuunpano
- alullepano
- ehdollepano
- esillepano
- heitteillepano
- julkipano
- kaljanpano
- kiinnipano
- kokoonpano
- kuntoonpano
- kurkkupano
- käyntiinpano
- liikekannallepano
- maatapano
- maksuunpano
- merkillepano
- muistiinpano
- näytteillepano
- näyttämöllepano
- oluenpano
- panokone
- panomies
- panotakku
- perspano
- perunanpano
- pikapano
- poispano
- päällepano
- pöydällepano
- suupano
- syytteeseenpano
- takaisinpano
- tilillepano
- tissipano
- toimeenpano
- toimeksipano
- tuplapano
- täytäntöönpano
- vakipano
- vastaanpano
- verollepano
- viraltapano
- vireillepano
Further reading
- “pano”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
Anagrams
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese pano, from Latin pannus. Cognate with Portuguese pano and Spanish paño.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpano/ [ˈpa.nʊ]
- Rhymes: -ano
- Hyphenation: pa‧no
Noun
pano m (plural panos)
- (archaic) woolen cloth
- (archaic) clothes
- Synonym: roupa
- cloth (woven fabric)
- rag, tatter
- backdrop
- kerchief, headscarf
- Synonym: pano da cabeza
- 1882, José Benito Amado, A Romería, page 47:
- ¡Qué de panos froreados
dos máis vivos cores cheos,
tan rechamantes ós ollos
por iso mesmo escolleitos!- Such flowery headscarves
filled with the most vivid colours,
so flashy to the eyes
by this same reason selected!
- Such flowery headscarves
- handkerchief
- Synonym: pano de man
- each individual net of a fishing net
- (pathology) cataract
- 1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 111:
- Auen aas uezes que da dita enfirmidade ou freura da cabeça juntanse os homores et corren aos ollos et fazenos llagrimeiar, et aas uezes aduz aos ollos nuuẽs et escuriduen et aas uezes pano, das quaes doores o Cauallo non pode ueer asy como conuen
- Sometimes it happen that because of this sickness or head fever, the humours came together and run into the eyes and make them teary, an sometimes it came to the eyes clouds and darkness, and sometimes cloth [cataract], and because of these aches the horse can not see as convenient
Derived terms
- empanar
- panos menores
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “pano”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “pano”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “pano”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “pano”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “pano”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Hawaiian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpa.no/, [ˈpɐ.no]
Noun
pano
See also
keʻokeʻo | āhinahina | ʻeleʻele, pano |
ʻulaʻula, ʻula, helo | alani; mākuʻe | melemele, lenalena |
ʻōmaʻomaʻo | ||
kīʻaha | ʻalalā | polū |
poni | ākala |
References
- Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “pano”, in Hawaiian Dictionary, revised & enlarged edition, Honolulu, HI: University of Hawai'i Press, →ISBN, page 315
Ido
Etymology
From Esperanto pano, from French pain, Italian pane, Spanish pan.
Noun
pano (plural pani)
Derived terms
Italian
Verb
pano
- first-person singular present indicative of panare
Latin
Noun
pānō
- dative/ablative singular of pānus
Old Galician-Portuguese
Etymology
Noun
pano m (plural panos)
- cloth (woven fabric)
Descendants
Portuguese
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese pano, from Latin pannus (“cloth; rag”).
Alternative forms
- panno (pre-reform spelling)
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈpɐ̃.nu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈpɐ.no/
- (Portugal) IPA(key): /ˈpɐ.nu/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˈpa.nu/
- Rhymes: (Portugal) -ɐnu, (Brazil) -ɐ̃nu
- Hyphenation: pa‧no
Noun
pano m (plural panos)
- cloth (woven fabric)
- 1938, Graciliano Ramos, “Festa [Celebration]”, in Vidas Seccas [Barren Lives], Rio de Janeiro: Livraria José Olympio Editora, pages 107-108:
- Mas Fabiano tinha comprado dez varas de panno branco na loja e incumbira sinha Terta de arranjar farpellas para elle e para os filhos.
- But Fabiano had bought ten varas of white cloth at the store and given sinha Terta the task of providing clothes for him and the children.
- rag; tatter
Derived terms
- pano branco
- pano de boca
- pano de chão
- pano de fundo (“backdrop”)
- pano de prato
- pano sagrado
- passar pano
- por baixo dos panos (“secretly, covertly”)
Etymology 2
Verb
pano
- first-person singular present indicative of panar
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpano/ [ˈpaː.n̪o]
- Rhymes: -ano
- Syllabification: pa‧no
Pronoun
pano (Baybayin spelling ᜉᜈᜓ)
- informal form of paano
Turkish
Etymology
Borrowed from French panneau.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpa.no/
- Hyphenation: pa‧no
Noun
pano (definite accusative panoyu, plural panolar)
- A panel for announcements or adverts to be tacked on to; bulletin board.
- The board on electric devices that contains control switches, display etc; switchboard.
- A picture used as decoration on walls or the ceiling.
- A wooden board meant as a painting surface.
Declension
|
Derived terms
- ilan panosu
- şalter panosu
Related terms
References
- ^ Nişanyan, Sevan (2002–) “pano”, in Nişanyan Sözlük
Further reading
- “pano”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Çağbayır, Yaşar (2007) “pano”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 3766