tid
English
Etymology
Uncertain; possibly a back-formation from *tidder, from Old English tēdre, tȳdre (“weak; tender”). More at tidder.
Pronunciation
- IPA(key): /tɪd/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɪd
Adjective
tid (comparative more tid, superlative most tid)
Derived terms
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “tid”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Anagrams
Danish
Etymology
From Old Norse tíð, from Proto-Germanic *tīdiz, cognate with English tide, Dutch tijd (“time”) and German Zeit (“time”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈtˢiˀð], [ˈtˢiðˀ]
- Rhymes: -id
Noun
tid c (singular definite tiden, plural indefinite tider)
Inflection
common gender |
singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | tid | tiden | tider | tiderne |
genitive | tids | tidens | tiders | tidernes |
Derived terms
See also
- tid on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
Lashi
Pronunciation
Verb
tid
- (intransitive) to talk
- (intransitive) to say; to tell
- 2005, “Apoem ayang꞉ 21:24 [Genesis 21:24]”, in Jhoem꞉ mougsougˮ [The Book of the Bible][1], page 30:
- Abraham gi «Ngoo dangsooˮ byid:» ga꞉ tid kaid.
- Abraham said: «I swear».
References
- Qingxia Dai, Jie Li (2007) 勒期语研究 [The study of the Leqi language], Beijing: Central Institute for Nationalities Publishing House, →ISBN, page 322
- Mark Wannemacher (2011) A phonological overview of the Lacid language[2], Chiang Mai: Payap University., page 37
- Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[3], Chiang Mai: Payap University (master thesis), page 36
North Frisian
Alternative forms
- tidj (Föhr-Amrum)
- Tir (Sylt)
Etymology
From Old Frisian tīd, from Proto-West Germanic *tīdi. Cognates include West Frisian tiid.
Noun
tid f (plural tide)
- (Mooring) time
- Dåt grutst part foon daheere ferteelinge ståmt üt e tid twasche 1932 än 1936.
- The bulk of these stories were written during the time between 1932 and 1936.
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse tíð (“time”), from Proto-Germanic *tīdiz, from Proto-Indo-European *dīti- (“time, period”), from *dī- (“time”).
Pronunciation
- IPA(key): /tiːd/, /tiː/
Noun
tid f or m (definite singular tida or tiden, indefinite plural tider, definite plural tidene)
Derived terms
- barndomstid
- brunsttid
- dagtid
- datid
- deltid
- eksponeringstid
- etterkrigstid
- ettertid
- fritid
- halveringstid
- hekketid
- heltid
- holdbarhetstid
- høytid
- i tide
- inkubasjonstid
- istid
- juletid
- kolonitid
- krigstid
- krisetid
- kvalitetstid
- leggetid
- leveringstid
- levetid
- lukkertid
- lunsjtid
- mellomkrigstid
- mellomtid
- monsuntid
- mørketid
- nedetid
- nedgangstid
- normaltid
- nåtid
- oldtid
- opplysningstid
- overtid
- reaksjonstid
- regjeringstid
- regntid
- reisetid
- romertid
- romtid
- rushtid
- samtid
- sengetid
- sommerstid, sommertid
- stengetid
- storhetstid
- tidebønn
- tidevann, tidvatn
- tidkrevende, tidskrevende
- tidløs
- tidsalder
- tidsepoke
- tidsfrist
- tidsmessig
- tidsoptimist
- tidsperiode
- tidspunkt
- tidsrom
- tidsskala
- tidsskrift
- tidssone
- tidvis
- til tider
- togtid
- tørketid
- ungdomstid
- ventetid
- vikingtid
- vinterstid, vintertid
- åpningstid
- årstid
References
- “tid” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /tiː/
- Homophone: ti
Etymology 1
From Old Norse tíð (“time”), from Proto-Germanic *tīdiz, from Proto-Indo-European *dīti- (“time, period”), from *dī- (“time”).
Noun
tid f (definite singular tida, indefinite plural tider, definite plural tidene) (dative form tide)
Derived terms
- alle tiders
- barndomstid
- brunsttid
- dagtid
- datid
- deltid
- dåtid
- eksponeringstid
- etterkrigstid
- ettertid
- fritid
- halveringstid
- hekketid
- i tide
- inkubasjonstid
- istid
- kolonitid
- krigstid
- krisetid
- kvalitetstid
- leggetid
- leveringstid
- levetid
- lunsjtid
- mellomkrigstid
- mellomtid
- monsuntid
- mørketid
- nattars tider
- nedetid
- nedgangstid
- normaltid
- oldtid
- opplysningstid
- overtid
- på tide
- reaksjonstid
- regjeringstid
- regntid
- reisetid
- romtid
- rushtid
- samtid
- sengetid
- sommartid
- somtid
- stengetid
- tidkrevjande
- tidsalder
- tidsepoke
- tidsfrist
- tidsmessig
- tidsoptimist
- tidsperiode
- tidspunkt
- tidsrom
- tidsskala
- tidsskrift
- tidssone
- tidvatn
- tidvis
- til sine tider
- til tider
- togtid
- tørketid
- ungdomstid
- ventetid
- vikingtid
- vintertid
- årstid
Related terms
- høgtid
- tide
Etymology 2
From Old Norse tíðr, from Proto-Germanic *tīdijaz.
Adjective
tid (neuter tidt, definite singular and plural tide, comparative tidare, indefinite superlative tidast, definite superlative tidaste)
- (rare) frequent
References
- “tid” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
Old English
Alternative forms
Etymology
From Proto-West Germanic *tīdi, from Proto-Germanic *tīdiz, from Proto-Indo-European *dīti- (“time, period”), from *dī- (“time”).
Cognate with Old Frisian tīd, Old Saxon tīd, Old Dutch tīt, Old High German zīt, and Old Norse tíð; see also modern cognates at tide.
Pronunciation
- IPA(key): /tiːd/
Noun
tīd f (nominative plural tīda or tīde)
- time in general
- time as a defined period or span, particularly:
- a tide, a fourth of the day or night
- an hour, a twelfth of the day or night
- Wæs hit þā ān tīd tō ǣfenes. ― It was then one hour before evening. (Alexander's Letter to Aristotle)
- Homilies of the Anglo-Saxon Church
- Witodlīċe ūres andġites meriġen is ūre ċildhād, ūre cnihthād swylċe underntīd, on þām astihð ūre ġeogoð, swā swā sēo sunne deð ymbe þǣre ðriddan tīde; ūre fulfremeda wæstm swā swā middæġ, forðan ðe on midne dæġ bið sēo sunne on ðām ufemestum ryne stiġende, swā swā sē fulfremeda wæstm bið on fulre strencðe þēonde. Sēo nōntīd bīð ūre yld, forðan ðe on nōntīde asihð sēo sunne, and ðǣs ealdiġendan mannes mæġen bīð waniġende. Sēo endlyfte tīd bīð sēo forwerode ealdnyss, þām dēaðe ġenēalǣċende, swā swā sēo sunne setlunge ġenēalǣhð on þǣs dæġes ġeendunge.
- Truly, the morning of our cognizance is our childhood, our youth is like the underntide, when our youth rises, just as the sun does around the third hour; our complete growth is like midday, since in the middle of the day the sun rises to the highest point in its course, just as our complete growth is flourishing in full strength. The noontide is our age, for at noontide the sun starts to go down, as the aging man's strength is waning. The eleventh hour is worn-out old age, approaching death, like the sun approaches its setting at the end of the day.
- a season, a fourth of the year
- c. 994, Ælfric, On the Seasons of the Year
- Rōmanisc̄e lēodan ongynnað heora ġēar æfter hǣðenum ġewunan on winterlīċere tīde. Ebrei healdað heora geares annginn on lenctenlīcre emnihte. Đā Grēcisċan onginnað hyra ġēar æt ðām sunnstede; ⁊ ða Egiptisċan on hærfest.
- The Roman people begin theirs, after the heathen custom, in the winter time. The Hebrews observe the beginning of their year on the vernal equinox. The Greeks begin their year at the solstice; and the Egyptians in the fall.
- c. 994, Ælfric, On the Seasons of the Year
- (especially in the plural) an age, an era
- the hour, the moment determined by a sundial or other device marking the division between the tides or hours
- nōntīd ― nones
- (Christianity) the religious service held at a canonical hour, four of which were equivalent to the daylight tides
- the season, the favorable or proper period for an action, especially with regard to farming or (Christianity) the holy seasons of the liturgical year
- Eāstertīd ― Eastertime
- the time, the hour, the favorable, proper, or allotted moment for an action or event, the occasion when something can or ought to be done
- bedtīd ― bedtime
- a commemoration; an anniversary; a festival, especially a saint's day
- (grammar) tense, the time indicated by the form of a verb
Usage notes
Frequently suffixed to a period of day or season (ǣfentīd, wintertīd) to show consideration of it as a span of time, as modern English -time (evening time, wintertime) or archaic English -tide (eventide, wintertide).
Although tīd was used for natural cycles of time, it was apparently not used for the cycles of the ocean and other large bodies of water until Middle English (c. 1340). The Old English terms for the tide were instead flōd and ebba.
Declension
Strong i-stem:
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | tīd | tīde, tīda |
accusative | tīd, tīde | tīde, tīda |
genitive | tīde | tīda |
dative | tīde | tīdum |
Synonyms
Derived terms
- ǣfentīd (“eventide”)
- andweard tīd (“present tense”)
- āntīd
- bedtīd
- behreōwsungtīd
- bēntīd
- blōdlǣstīd
- ċirictīd
- cwildtīd
- Eastertide
- fæstentīd
- forþġewiten tīd (“past tense”)
- freōlstīd
- fulwihttīd
- ġebedtīd
- ġebyrdtīd
- ġefyllingtīd
- hærfesttīd
- hancrēdtīd
- heāhfreōlstīd
- heāhtīd
- heōfungtīd
- hlāfmæssetīd
- hwīltīdum
- lenctentīd
- metetīd
- middæġtīd (“midday”)
- morgentīd (“morning time”)
- neāhtīd
- nōntīd
- rihttīd
- symbeltīd
- tīdan
- Tīdbald
- Tīdberht
- tīddæġ
- tīdeġe
- Tidfriþ
- tīdgenġe
- Tīdhelm
- Tīdhere
- Tīdhild
- Tīdhūn
- tīding
- tīdlīċ
- tīdlīċe
- tīdlīcnes
- tīdreġn
- tīdsang
- tīdsċeāwere
- tīdscriptor
- Tīdsiġe
- tīdþeġnung
- Tīdwald
- tīdweorþung
- Tīdwine
- tīdwrītere
- Tīdwulf
- tīdymbwlātend (“astrologer”)
- tōweard tīd (“future tense”)
- þrowungtīd
- ūhtantīd, ūhttīd
- underntīd
- wintertīd
Descendants
See also
Seasons in Old English · tīde (layout · text) · category | |||
---|---|---|---|
lencten (“spring”) | sumor (“summer”) | hærfest (“autumn”) | winter (“winter”) |
References
- Joseph Bosworth, T. Northcote Toller (1898) “tīd”, in An Anglo-Saxon Dictionary[4], second edition, Oxford: Oxford University Press.
- "tide, n.", and tid, n.¹, in the Oxford English Dictionary, Oxford: Oxford University Press.
Swedish
Etymology
From Old Swedish tīþ (“time”), Old Norse tíð, from Proto-Germanic *tīdiz, from Proto-Indo-European *dīti- (“time, period”), from Proto-Indo-European *dī- (“time”).
Pronunciation
- IPA(key): /tiːd/, [tʰiːd]
Audio: (file) - Rhymes: -iːd
Noun
tid c
Declension
nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | tid | tids |
definite | tiden | tidens | |
plural | indefinite | tider | tiders |
definite | tiderna | tidernas |
Related terms
- bittida
- forntid
- hela tiden
- klipptid
- otid
- otidsenlig
- restid
- tiddelning
- tidebok
- tidebön
- tidegärd
- tidender
- tideräkning
- tidevarv
- tidfästa
- tidfästning
- tidgivning
- tidig
- tidighet
- tidkontroll
- tidkort
- tidlås
- tidlön
- tidlös
- tidlösa
- tidlöshet
- tidmätare
- tidmätning
- tidning
- tidplan
- tidpunkt
- tidrymd
- tidräkning
- tidsadverb
- tidsadverbial
- tidsanda
- tidsangivelse
- tidsaspekt
- tidsatmosfär
- tidsavsnitt
- tidsavstånd
- tidsaxel
- tidsbefrakta
- tidsbefraktning
- tidsbegrepp
- tidsbegränsa
- tidsbegränsning
- tidsberäkning
- tidsbesparande
- tidsbeställning
- tidsbestämma
- tidsbestämning
- tidsbetonad
- tidsbild
- tidsbisats
- tidsbrist
- tidsbunden
- tidsdikt
- tidsdoft
- tidsdokument
- tidsenhet
- tidsenlig
- tidsenlighet
- tidsepok
- tidsfaktor
- tidsfenomen
- tidsform
- tidsfrist
- tidsfråga
- tidsfärg
- tidsföljd
- tidsfönster
- tidsfördriv
- tidsfördröjning
- tidsförlopp
- tidsförlust
- tidsförskjutning
- tidsgräns
- tidshistorisk
- tidshorisont
- tidsindelning
- tidsinställa
- tidsinställning
- tidsintervall
- tidskoefficient
- tidskontroll
- tidskrift
- tidskrävande
- tidskänsla
- tidslig
- tidslighet
- tidslinje
- tidsläge
- tidslängd
- tidsmarginal
- tidsmaskin
- tidsmedvetande
- tidsmedveten
- tidsmellanrum
- tidsmiljö
- tidsmått
- tidsmässig
- tidsnöd
- tidsomställning
- tidsoptimist
- tidsordning
- tidsperiod
- tidsperspektiv
- tidspillan
- tidsplan
- tidsplanering
- tidspress
- tidsprogram
- tidsprägel
- tidsram
- tidsresa
- tidsriktig
- tidsrum
- tidsrymd
- tidssammanhang
- tidsscen
- tidsschema
- tidssignal
- tidsskala
- tidsskede
- tidsskildring
- tidsskillnad
- tidsskäl
- tidssmak
- tidsspegel
- tidsspillan
- tidsstudie
- tidsstudieman
- tidstecken
- tidstillägg
- tidstrogen
- tidstypisk
- tidsuppfattning
- tidsuppgift
- tidsupplevelse
- tidsutdräkt
- tidsutrymme
- tidsuttryck
- tidsvinst
- tidsvärde
- tidszon
- tidsålder
- tidsåskådning
- tidsåtgång
- tidsödande
- tidsöverdrag
- tidtabell
- tidtagare
- tidtagarur
- tidtagning
- tidtals
- tidur
- tidvatten
- tidvinnande
- tidvis
- urtid
- årstid
References
Anagrams
Volapük
Noun
tid (nominative plural tids)
- instruction (act of teaching, or that which is taught)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | tid | tids |
genitive | tida | tidas |
dative | tide | tides |
accusative | tidi | tidis |
vocative 1 | o tid! | o tids! |
predicative 2 | tidu | tidus |
1 status as a case is disputed
2 in later, non-classical Volapük only
Derived terms
- betid
- betidön
- betidön eki
- binön tidäb
- danüdihitidan
- danüdijitidan
- danüditid
- danüditidan
- donatid
- fegihitidan
- fegijitidan
- fegitid
- fegitidan
- hitidal
- hitidan
- jitidal
- jitidan
- libavilatidan
- plastätatid
- -tid
- tid plastätik
- -tid-
- tid-
- tidabuk
- tidadüp
- tidafäg
- tidafägik
- tidagitod
- tidahikleudan
- tidahimastan
- tidajikleudan
- tidajimastan
- tidajäfüd
- tidakleudan
- tidal
- tidalacal
- tidalecem
- tidalef
- tidalef lenolava niverik
- tidalieg
- tidaliegik
- tidalilisitan
- tidam
- tidamastan
- tidamed
- tidamesed
- tidametod
- tidamod
- tidan
- tidanacal
- tidanajul
- tidanajulan
- tidanakonfer
- tidanasogät
- tidanef
- tidanilisitan
- tidanöf
- tidanöfik
- tidapoedot
- tidasteifäd
- tidasteifädan
- tidastidot
- tidastöf
- tidav
- tidayeg
- tidazil
- tididisin
- tidiäl
- tidiälik
- tidod
- tidodataib
- tidodem
- tidov
- tidovik
- tidäb
- tidälik
- tidön
- tidön eke bosi
- tidöp
- tidüp
- Volapükihitidan
- Volapükijitidan
- Volapükitid
- Volapükitidan
- yufahitidan
- yufajitidan
- yufatid
- yufatidan
- zänodatid