خال

See also: چال and حال

Arabic

Etymology 1

Root
خ ل و (ḵ l w)
12 terms

Derived from the active participle of خَلَا (ḵalā, to be empty, to be free, to lack, to withdraw, to devote oneself, to forsake, to pass).

Adjective

خَالٍ • (ḵālin) (construct state خَالِي (ḵālī), feminine خَالِيَة (ḵāliya), masculine plural خَالُونَ (ḵālūna), feminine plural خَالِيَات (ḵāliyāt) or خَوَالٍ (ḵawālin), feminine plural construct state خَوَالِي (ḵawālī))

  1. empty, void
    Synonym: خَالٍ (ḵālin)
    Antonym: مُمْتَلِئ (mumtaliʔ)
  2. open, vacant
  3. free, unrestrained, unencumbered
  4. -less, un-
  5. celibate
Declension
Declension of adjective خَالٍ (ḵālin)
singular masculine feminine
singular triptote in ـٍ (-in) singular triptote in ـَة (-a)
indefinite definite indefinite definite
informal خَالِي
ḵālī
الْخَالِي
al-ḵālī
خَالِيَة
ḵāliya
الْخَالِيَة
al-ḵāliya
nominative خَالٍ
ḵālin
الْخَالِي
al-ḵālī
خَالِيَةٌ
ḵāliyatun
الْخَالِيَةُ
al-ḵāliyatu
accusative خَالِيًا
ḵāliyan
الْخَالِيَ
al-ḵāliya
خَالِيَةً
ḵāliyatan
الْخَالِيَةَ
al-ḵāliyata
genitive خَالٍ
ḵālin
الْخَالِي
al-ḵālī
خَالِيَةٍ
ḵāliyatin
الْخَالِيَةِ
al-ḵāliyati
dual masculine feminine
indefinite definite indefinite definite
informal خَالِيَيْن
ḵāliyayn
الْخَالِيَيْن
al-ḵāliyayn
خَالِيَتَيْن
ḵāliyatayn
الْخَالِيَتَيْن
al-ḵāliyatayn
nominative خَالِيَانِ
ḵāliyāni
الْخَالِيَانِ
al-ḵāliyāni
خَالِيَتَانِ
ḵāliyatāni
الْخَالِيَتَانِ
al-ḵāliyatāni
accusative خَالِيَيْنِ
ḵāliyayni
الْخَالِيَيْنِ
al-ḵāliyayni
خَالِيَتَيْنِ
ḵāliyatayni
الْخَالِيَتَيْنِ
al-ḵāliyatayni
genitive خَالِيَيْنِ
ḵāliyayni
الْخَالِيَيْنِ
al-ḵāliyayni
خَالِيَتَيْنِ
ḵāliyatayni
الْخَالِيَتَيْنِ
al-ḵāliyatayni
plural masculine feminine
sound masculine plural sound feminine plural‎;
broken plural diptote in ـٍ (-in)
indefinite definite indefinite definite
informal خَالِين
ḵālīn
الْخَالِين
al-ḵālīn
خَالِيَات‎; خَوَالِي
ḵāliyāt‎; ḵawālī
الْخَالِيَات‎; الْخَوَالِي
al-ḵāliyāt‎; al-ḵawālī
nominative خَالُونَ
ḵālūna
الْخَالُونَ
al-ḵālūna
خَالِيَاتٌ‎; خَوَالٍ
ḵāliyātun‎; ḵawālin
الْخَالِيَاتُ‎; الْخَوَالِي
al-ḵāliyātu‎; al-ḵawālī
accusative خَالِينَ
ḵālīna
الْخَالِينَ
al-ḵālīna
خَالِيَاتٍ‎; خَوَالِيَ
ḵāliyātin‎; ḵawāliya
الْخَالِيَاتِ‎; الْخَوَالِيَ
al-ḵāliyāti‎; al-ḵawāliya
genitive خَالِينَ
ḵālīna
الْخَالِينَ
al-ḵālīna
خَالِيَاتٍ‎; خَوَالٍ
ḵāliyātin‎; ḵawālin
الْخَالِيَاتِ‎; الْخَوَالِي
al-ḵāliyāti‎; al-ḵawālī

Etymology 2

Root
خ ي ل (ḵ y l)
6 terms

Verb

خَالَ • (ḵāla) I (non-past يَخَالُ (yaḵālu), verbal noun خَيْل (ḵayl) or خَيَلَان (ḵayalān) or خَيْلَة (ḵayla) or خَيْلُولَة (ḵaylūla) or مَخِيلَة (maḵīla) or مَخَالَة (maḵāla))

  1. to assume, to presume, to think as
    إِنِّي إِخَالُكَ صَادِقًا
    ʔinnī ʔiḵāluka ṣādiqan
    (please add an English translation of this usage example)
    • Zuhayr ibn Abi Sulma
      وَمَا أَدْرِي وَلَسْتِ إِخَالُ أَدْرِي / أَقَوْمٌ آلُ حِصْنٍ أَمْ نِسَاءُ
      wamā ʔadrī walasti ʔiḵālu ʔadrī / ʔaqawmun ʔālu ḥiṣnin ʔam nisāʔu
      (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
Conjugation of خَالَ (I, hollow, i ~ a, impersonal passive (?), verbal nouns خَيْل, خَيَلَان, خَيْلَة, خَيْلُولَة, مَخِيلَة, مَخَالَة)
verbal noun
الْمَصْدَر
خَيْل, خَيَلَان, خَيْلَة, خَيْلُولَة, مَخِيلَة, مَخَالَة
ḵayl, ḵayalān, ḵayla, ḵaylūla, maḵīla, maḵāla
active participle
اِسْم الْفَاعِل
?
?
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَخِيل
maḵīl
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m خِلْتُ
ḵiltu
خِلْتَ
ḵilta
خَالَ
ḵāla
خِلْتُمَا
ḵiltumā
خَالَا
ḵālā
خِلْنَا
ḵilnā
خِلْتُمْ
ḵiltum
خَالُوا
ḵālū
f خِلْتِ
ḵilti
خَالَتْ
ḵālat
خَالَتَا
ḵālatā
خِلْتُنَّ
ḵiltunna
خِلْنَ
ḵilna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَخَالُ
ʔaḵālu
تَخَالُ
taḵālu
يَخَالُ
yaḵālu
تَخَالَانِ
taḵālāni
يَخَالَانِ
yaḵālāni
نَخَالُ
naḵālu
تَخَالُونَ
taḵālūna
يَخَالُونَ
yaḵālūna
f تَخَالِينَ
taḵālīna
تَخَالُ
taḵālu
تَخَالَانِ
taḵālāni
تَخَلْنَ
taḵalna
يَخَلْنَ
yaḵalna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَخَالَ
ʔaḵāla
تَخَالَ
taḵāla
يَخَالَ
yaḵāla
تَخَالَا
taḵālā
يَخَالَا
yaḵālā
نَخَالَ
naḵāla
تَخَالُوا
taḵālū
يَخَالُوا
yaḵālū
f تَخَالِي
taḵālī
تَخَالَ
taḵāla
تَخَالَا
taḵālā
تَخَلْنَ
taḵalna
يَخَلْنَ
yaḵalna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَخَلْ
ʔaḵal
تَخَلْ
taḵal
يَخَلْ
yaḵal
تَخَالَا
taḵālā
يَخَالَا
yaḵālā
نَخَلْ
naḵal
تَخَالُوا
taḵālū
يَخَالُوا
yaḵālū
f تَخَالِي
taḵālī
تَخَلْ
taḵal
تَخَالَا
taḵālā
تَخَلْنَ
taḵalna
يَخَلْنَ
yaḵalna
imperative
الْأَمْر
m خَلْ
ḵal
خَالَا
ḵālā
خَالُوا
ḵālū
f خَالِي
ḵālī
خَلْنَ
ḵalna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m خِيلَ
ḵīla
f
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m يُخَالُ
yuḵālu
f
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m يُخَالَ
yuḵāla
f
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m يُخَلْ
yuḵal
f
See also

(ẓanna and her sisters) ظَنَّ وَأَخَوَاتُهَا (ẓanna waʔaḵawātuhā)

Etymology 3

Root
خ و ل (ḵ w l)
2 terms

Noun

خَال • (ḵālm (plural أَخْوَال (ʔaḵwāl) or خُؤُول (ḵuʔūl) or خُؤُولَة (ḵuʔūla), feminine خَالَة (ḵāla))

  1. maternal uncle (one's mother's brother)
Declension
Declension of noun خَال (ḵāl)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal خَال
ḵāl
الْخَال
al-ḵāl
خَال
ḵāl
nominative خَالٌ
ḵālun
الْخَالُ
al-ḵālu
خَالُ
ḵālu
accusative خَالًا
ḵālan
الْخَالَ
al-ḵāla
خَالَ
ḵāla
genitive خَالٍ
ḵālin
الْخَالِ
al-ḵāli
خَالِ
ḵāli
dual indefinite definite construct
informal خَالَيْن
ḵālayn
الْخَالَيْن
al-ḵālayn
خَالَيْ
ḵālay
nominative خَالَانِ
ḵālāni
الْخَالَانِ
al-ḵālāni
خَالَا
ḵālā
accusative خَالَيْنِ
ḵālayni
الْخَالَيْنِ
al-ḵālayni
خَالَيْ
ḵālay
genitive خَالَيْنِ
ḵālayni
الْخَالَيْنِ
al-ḵālayni
خَالَيْ
ḵālay
plural basic broken plural triptote‎;
broken plural triptote in ـَة (-a)
indefinite definite construct
informal أَخْوَال‎; خُؤُول‎; خُؤُولَة
ʔaḵwāl‎; ḵuʔūl‎; ḵuʔūla
الْأَخْوَال‎; الْخُؤُول‎; الْخُؤُولَة
al-ʔaḵwāl‎; al-ḵuʔūl‎; al-ḵuʔūla
أَخْوَال‎; خُؤُول‎; خُؤُولَة
ʔaḵwāl‎; ḵuʔūl‎; ḵuʔūlat
nominative أَخْوَالٌ‎; خُؤُولٌ‎; خُؤُولَةٌ
ʔaḵwālun‎; ḵuʔūlun‎; ḵuʔūlatun
الْأَخْوَالُ‎; الْخُؤُولُ‎; الْخُؤُولَةُ
al-ʔaḵwālu‎; al-ḵuʔūlu‎; al-ḵuʔūlatu
أَخْوَالُ‎; خُؤُولُ‎; خُؤُولَةُ
ʔaḵwālu‎; ḵuʔūlu‎; ḵuʔūlatu
accusative أَخْوَالًا‎; خُؤُولًا‎; خُؤُولَةً
ʔaḵwālan‎; ḵuʔūlan‎; ḵuʔūlatan
الْأَخْوَالَ‎; الْخُؤُولَ‎; الْخُؤُولَةَ
al-ʔaḵwāla‎; al-ḵuʔūla‎; al-ḵuʔūlata
أَخْوَالَ‎; خُؤُولَ‎; خُؤُولَةَ
ʔaḵwāla‎; ḵuʔūla‎; ḵuʔūlata
genitive أَخْوَالٍ‎; خُؤُولٍ‎; خُؤُولَةٍ
ʔaḵwālin‎; ḵuʔūlin‎; ḵuʔūlatin
الْأَخْوَالِ‎; الْخُؤُولِ‎; الْخُؤُولَةِ
al-ʔaḵwāli‎; al-ḵuʔūli‎; al-ḵuʔūlati
أَخْوَالِ‎; خُؤُولِ‎; خُؤُولَةِ
ʔaḵwāli‎; ḵuʔūli‎; ḵuʔūlati

Etymology 4

Root
خ ل ل (ḵ l l)
16 terms

Related to holes, defects, blemishes.

Noun

خَال • (ḵālm (plural خِيلَان (ḵīlān))

  1. beauty spot, birthmark
  2. spot
  3. mole
Declension
Declension of noun خَال (ḵāl)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal خَال
ḵāl
الْخَال
al-ḵāl
خَال
ḵāl
nominative خَالٌ
ḵālun
الْخَالُ
al-ḵālu
خَالُ
ḵālu
accusative خَالًا
ḵālan
الْخَالَ
al-ḵāla
خَالَ
ḵāla
genitive خَالٍ
ḵālin
الْخَالِ
al-ḵāli
خَالِ
ḵāli
dual indefinite definite construct
informal خَالَيْن
ḵālayn
الْخَالَيْن
al-ḵālayn
خَالَيْ
ḵālay
nominative خَالَانِ
ḵālāni
الْخَالَانِ
al-ḵālāni
خَالَا
ḵālā
accusative خَالَيْنِ
ḵālayni
الْخَالَيْنِ
al-ḵālayni
خَالَيْ
ḵālay
genitive خَالَيْنِ
ḵālayni
الْخَالَيْنِ
al-ḵālayni
خَالَيْ
ḵālay
plural basic broken plural triptote
indefinite definite construct
informal خِيلَان
ḵīlān
الْخِيلَان
al-ḵīlān
خِيلَان
ḵīlān
nominative خِيلَانٌ
ḵīlānun
الْخِيلَانُ
al-ḵīlānu
خِيلَانُ
ḵīlānu
accusative خِيلَانًا
ḵīlānan
الْخِيلَانَ
al-ḵīlāna
خِيلَانَ
ḵīlāna
genitive خِيلَانٍ
ḵīlānin
الْخِيلَانِ
al-ḵīlāni
خِيلَانِ
ḵīlāni

Etymology 5

Root
خ ل ل (ḵ l l)
16 terms

Verb

خَالَّ • (ḵālla) III (non-past يُخَالُّ (yuḵāllu), verbal noun مُخَالَّة (muḵālla) or خِلَال (ḵilāl))

  1. to befriend, to act cordial towards
    • (Can we date this quote?), Sunan Abī Dāwūd:
      الرَّجُلُ عَلَى دِينِ خَلِيلِهِ فَلْيَنْظُرْ أَحَدُكُمْ مَنْ يُخَالِلُ
      ar-rajulu ʕalā dīni ḵalīlihi falyanẓur ʔaḥadukum man yuḵālilu
      (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
Conjugation of خَالَّ (III, geminate, full passive, verbal nouns مُخَالَّة, خِلَال)
verbal noun
الْمَصْدَر
مُخَالَّة, خِلَال
muḵālla, ḵilāl
active participle
اِسْم الْفَاعِل
مُخَالّ
muḵāll
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مُخَالّ
muḵāll
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m خَالَلْتُ
ḵālaltu
خَالَلْتَ
ḵālalta
خَالَّ
ḵālla
خَالَلْتُمَا
ḵālaltumā
خَالَّا
ḵāllā
خَالَلْنَا
ḵālalnā
خَالَلْتُمْ
ḵālaltum
خَالُّوا
ḵāllū
f خَالَلْتِ
ḵālalti
خَالَّتْ
ḵāllat
خَالَّتَا
ḵāllatā
خَالَلْتُنَّ
ḵālaltunna
خَالَلْنَ
ḵālalna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُخَالُّ
ʔuḵāllu
تُخَالُّ
tuḵāllu
يُخَالُّ
yuḵāllu
تُخَالَّانِ
tuḵāllāni
يُخَالَّانِ
yuḵāllāni
نُخَالُّ
nuḵāllu
تُخَالُّونَ
tuḵāllūna
يُخَالُّونَ
yuḵāllūna
f تُخَالِّينَ
tuḵāllīna
تُخَالُّ
tuḵāllu
تُخَالَّانِ
tuḵāllāni
تُخَالِلْنَ
tuḵālilna
يُخَالِلْنَ
yuḵālilna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُخَالَّ
ʔuḵālla
تُخَالَّ
tuḵālla
يُخَالَّ
yuḵālla
تُخَالَّا
tuḵāllā
يُخَالَّا
yuḵāllā
نُخَالَّ
nuḵālla
تُخَالُّوا
tuḵāllū
يُخَالُّوا
yuḵāllū
f تُخَالِّي
tuḵāllī
تُخَالَّ
tuḵālla
تُخَالَّا
tuḵāllā
تُخَالِلْنَ
tuḵālilna
يُخَالِلْنَ
yuḵālilna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُخَالَّ, أُخَالِّ, أُخَالِلْ
ʔuḵālla, ʔuḵālli, ʔuḵālil
تُخَالَّ, تُخَالِّ, تُخَالِلْ
tuḵālla, tuḵālli, tuḵālil
يُخَالَّ, يُخَالِّ, يُخَالِلْ
yuḵālla, yuḵālli, yuḵālil
تُخَالَّا
tuḵāllā
يُخَالَّا
yuḵāllā
نُخَالَّ, نُخَالِّ, نُخَالِلْ
nuḵālla, nuḵālli, nuḵālil
تُخَالُّوا
tuḵāllū
يُخَالُّوا
yuḵāllū
f تُخَالِّي
tuḵāllī
تُخَالَّ, تُخَالِّ, تُخَالِلْ
tuḵālla, tuḵālli, tuḵālil
تُخَالَّا
tuḵāllā
تُخَالِلْنَ
tuḵālilna
يُخَالِلْنَ
yuḵālilna
imperative
الْأَمْر
m خَالَّ, خَالِّ, خَالِلْ
ḵālla, ḵālli, ḵālil
خَالَّا
ḵāllā
خَالُّوا
ḵāllū
f خَالِّي
ḵāllī
خَالِلْنَ
ḵālilna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m خُولِلْتُ
ḵūliltu
خُولِلْتَ
ḵūlilta
خُولَّ
ḵūlla
خُولِلْتُمَا
ḵūliltumā
خُولَّا
ḵūllā
خُولِلْنَا
ḵūlilnā
خُولِلْتُمْ
ḵūliltum
خُولُّوا
ḵūllū
f خُولِلْتِ
ḵūlilti
خُولَّتْ
ḵūllat
خُولَّتَا
ḵūllatā
خُولِلْتُنَّ
ḵūliltunna
خُولِلْنَ
ḵūlilna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُخَالُّ
ʔuḵāllu
تُخَالُّ
tuḵāllu
يُخَالُّ
yuḵāllu
تُخَالَّانِ
tuḵāllāni
يُخَالَّانِ
yuḵāllāni
نُخَالُّ
nuḵāllu
تُخَالُّونَ
tuḵāllūna
يُخَالُّونَ
yuḵāllūna
f تُخَالِّينَ
tuḵāllīna
تُخَالُّ
tuḵāllu
تُخَالَّانِ
tuḵāllāni
تُخَالَلْنَ
tuḵālalna
يُخَالَلْنَ
yuḵālalna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُخَالَّ
ʔuḵālla
تُخَالَّ
tuḵālla
يُخَالَّ
yuḵālla
تُخَالَّا
tuḵāllā
يُخَالَّا
yuḵāllā
نُخَالَّ
nuḵālla
تُخَالُّوا
tuḵāllū
يُخَالُّوا
yuḵāllū
f تُخَالِّي
tuḵāllī
تُخَالَّ
tuḵālla
تُخَالَّا
tuḵāllā
تُخَالَلْنَ
tuḵālalna
يُخَالَلْنَ
yuḵālalna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُخَالَّ, أُخَالِّ, أُخَالَلْ
ʔuḵālla, ʔuḵālli, ʔuḵālal
تُخَالَّ, تُخَالِّ, تُخَالَلْ
tuḵālla, tuḵālli, tuḵālal
يُخَالَّ, يُخَالِّ, يُخَالَلْ
yuḵālla, yuḵālli, yuḵālal
تُخَالَّا
tuḵāllā
يُخَالَّا
yuḵāllā
نُخَالَّ, نُخَالِّ, نُخَالَلْ
nuḵālla, nuḵālli, nuḵālal
تُخَالُّوا
tuḵāllū
يُخَالُّوا
yuḵāllū
f تُخَالِّي
tuḵāllī
تُخَالَّ, تُخَالِّ, تُخَالَلْ
tuḵālla, tuḵālli, tuḵālal
تُخَالَّا
tuḵāllā
تُخَالَلْنَ
tuḵālalna
يُخَالَلْنَ
yuḵālalna

Etymology 6

Root
خ ل ل (ḵ l l)
16 terms

Derived from the active participle of خَلَّ (ḵalla, to have gaps).

Adjective

خَالّ • (ḵāll)

  1. having interstices, breaks, chinks
  2. indigent, pauper
Declension
Declension of adjective خَالّ (ḵāll)
singular masculine feminine
basic singular triptote singular triptote in ـَة (-a)
indefinite definite indefinite definite
informal خَالّ
ḵāll
الْخَالّ
al-ḵāll
خَالَّة
ḵālla
الْخَالَّة
al-ḵālla
nominative خَالٌّ
ḵāllun
الْخَالُّ
al-ḵāllu
خَالَّةٌ
ḵāllatun
الْخَالَّةُ
al-ḵāllatu
accusative خَالًّا
ḵāllan
الْخَالَّ
al-ḵālla
خَالَّةً
ḵāllatan
الْخَالَّةَ
al-ḵāllata
genitive خَالٍّ
ḵāllin
الْخَالِّ
al-ḵālli
خَالَّةٍ
ḵāllatin
الْخَالَّةِ
al-ḵāllati
dual masculine feminine
indefinite definite indefinite definite
informal خَالَّيْن
ḵāllayn
الْخَالَّيْن
al-ḵāllayn
خَالَّتَيْن
ḵāllatayn
الْخَالَّتَيْن
al-ḵāllatayn
nominative خَالَّانِ
ḵāllāni
الْخَالَّانِ
al-ḵāllāni
خَالَّتَانِ
ḵāllatāni
الْخَالَّتَانِ
al-ḵāllatāni
accusative خَالَّيْنِ
ḵāllayni
الْخَالَّيْنِ
al-ḵāllayni
خَالَّتَيْنِ
ḵāllatayni
الْخَالَّتَيْنِ
al-ḵāllatayni
genitive خَالَّيْنِ
ḵāllayni
الْخَالَّيْنِ
al-ḵāllayni
خَالَّتَيْنِ
ḵāllatayni
الْخَالَّتَيْنِ
al-ḵāllatayni
plural masculine feminine
sound masculine plural sound feminine plural
indefinite definite indefinite definite
informal خَالِّين
ḵāllīn
الْخَالِّين
al-ḵāllīn
خَالَّات
ḵāllāt
الْخَالَّات
al-ḵāllāt
nominative خَالُّونَ
ḵāllūna
الْخَالُّونَ
al-ḵāllūna
خَالَّاتٌ
ḵāllātun
الْخَالَّاتُ
al-ḵāllātu
accusative خَالِّينَ
ḵāllīna
الْخَالِّينَ
al-ḵāllīna
خَالَّاتٍ
ḵāllātin
الْخَالَّاتِ
al-ḵāllāti
genitive خَالِّينَ
ḵāllīna
الْخَالِّينَ
al-ḵāllīna
خَالَّاتٍ
ḵāllātin
الْخَالَّاتِ
al-ḵāllāti

Egyptian Arabic

Etymology

From Arabic خَال (ḵāl).

Pronunciation

  • IPA(key): /xaːl/, [xæːl]

Noun

خال • (ḵālf (plural خيلان (ḵilān), feminine خالة (ḵāla))

  1. maternal uncle (brother of one's mother)
    Coordinate term: عمّ (ʕamm, paternal uncle)

Derived terms

Laki

Etymology

From Arabic خَال (ḵāl).

Noun

خال (xal)

  1. beauty spot
  2. spot
  3. mole

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic خال (ḵāl).

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? xāl
Dari reading? xāl
Iranian reading? xâl
Tajik reading? xol

Noun

خال • (xâl)

  1. beauty spot
  2. spot
  3. mole

Descendants

  • Armenian: խալ (xal)
  • Azerbaijani: xal
  • Kazakh: қал (qal)
  • Georgian: ხალი (xali)
  • Kurdish:
    Central Kurdish: خاڵ (xall)
  • Urdu: خال (xāl)
  • Ushojo: خال (xāl)

South Levantine Arabic

Root
خ و ل
2 terms

Etymology

From Arabic خَال (ḵāl).

Pronunciation

  • IPA(key): /xaːl/, [xæːl]
  • Audio (Ramallah):(file)

Noun

خال • (ḵālm (plural خوال (ḵwāl), feminine خالة (ḵāle))

  1. maternal uncle (mother's brother)
    Endearing form: خالو (ḵālo)

See also

عمّ (ʕamm, paternal uncle)

Urdu

Etymology

Borrowed from Classical Persian خال (xāl), from Arabic خال (ḵāl).

Pronunciation

Noun

خال • (xālm (Hindi spelling ख़ाल)

  1. beauty spot

Ushojo

Etymology

From Urdu خال (xāl).

Noun

خال (xāl?

  1. beauty spot
  2. forehead beauty spot