喻
See also: 喩
|
Translingual
Traditional | |
---|---|
Simplified | |
Japanese | 喩 |
Korean | 喩 |
Han character
喻 (Kangxi radical 30, 口+9, 12 strokes, cangjie input 口人一弓 (ROMN), four-corner 68021, composition ⿰口俞(GT))
References
- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 201, character 12
- Dae Jaweon: page 421, character 20
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 657, character 8
- Unihan data for U+55BB
Chinese
trad. | 喻 | |
---|---|---|
simp. # | 喻 | |
alternative forms | 喩 |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (俞) (Zhengzhang, 2003)
Old Chinese | |
---|---|
褕 | *low, *lo |
偷 | *l̥ʰoː |
媮 | *l̥ʰoː, *lo |
鍮 | *l̥ʰoː |
緰 | *l'oː, *slo |
牏 | *l'oː, *l'os, *lo |
揄 | *l'oː, *l'oːʔ, *lu, *lo |
窬 | *l'oː, *l'oːs, *lo |
歈 | *l'oː, *lo |
俞 | *l̥ʰus, *lo |
隃 | *slo, *hljo, *hljos, *lo |
毹 | *sro |
輸 | *hljo, *hljos |
鄃 | *hljo, *lo |
腧 | *hljos |
逾 | *lo |
榆 | *lo |
愉 | *lo |
渝 | *lo |
瑜 | *lo |
蕍 | *lo |
覦 | *lo, *los |
蝓 | *lo |
踰 | *lo |
崳 | *lo |
羭 | *lo |
堬 | *lo |
瘉 | *lo, *loʔ |
萮 | *lo |
騟 | *lo |
愈 | *loʔ |
貐 | *loʔ |
喻 | *los |
諭 | *los |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *los): semantic 口 (“mouth”) + phonetic 俞 (OC *l̥ʰus, *lo).
Pronunciation 1
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): jyu6
- Hakka
- Eastern Min (BUC): ê̤ṳ
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): zy5
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6yu
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yù
- Zhuyin: ㄩˋ
- Tongyong Pinyin: yù
- Wade–Giles: yü4
- Yale: yù
- Gwoyeu Romatzyh: yuh
- Palladius: юй (juj)
- Sinological IPA (key): /y⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jyu6
- Yale: yuh
- Cantonese Pinyin: jy6
- Guangdong Romanization: yu6
- Sinological IPA (key): /jyː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: yi
- Hakka Romanization System: i
- Hagfa Pinyim: yi4
- Sinological IPA: /i⁵⁵/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: yi
- Hakka Romanization System: (r)i
- Hagfa Pinyim: yi4
- Sinological IPA: /(j)i⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: rhiˇ
- Sinological IPA: /ʒi¹¹/
- (Meixian)
- Guangdong: yi4
- Sinological IPA: /i⁵³/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Eastern Min
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: zy5
- Báⁿ-uā-ci̍: cṳ̄
- Sinological IPA (key): /t͡sy¹¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: zy5
- Sinological IPA (key): /t͡sy²¹/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: ū
- Tâi-lô: ū
- Phofsit Daibuun: u
- IPA (Xiamen): /u²²/
- IPA (Quanzhou): /u⁴¹/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: jī
- Tâi-lô: jī
- Phofsit Daibuun: ji
- IPA (Zhangzhou): /d͡zi²²/
- (Hokkien: Quanzhou, Taipei, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: lū
- Tâi-lô: lū
- Phofsit Daibuun: lu
- IPA (Xiamen): /lu²²/
- IPA (Taipei): /lu³³/
- IPA (Quanzhou): /lu⁴¹/
- (Hokkien: Kaohsiung, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: jū
- Tâi-lô: jū
- Phofsit Daibuun: ju
- IPA (Kaohsiung): /zu³³/
- IPA (Zhangzhou): /d͡zu²²/
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen)
Note:
- ū/jī - literary;
- lū/jū - vernacular.
- Middle Chinese: yuH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*lo-s/
- (Zhengzhang): /*los/
Definitions
喻
- (alt. form 諭/谕) to inform; to notify; to explain
- to understand; to know
- 低頭獨長嘆,此嘆無人喻:
- From: c. 810,白居易 (Bai Juyi),《買花》, translation based on Arthur Waley's work
- Dītóu dú chángtàn, cǐ tàn wúrén yù:
Yī cóng shēnsè huā, shí hù zhōngrén fù. [Pinyin] - He bowed his head and let out a deep sigh, yet nobody else was able to read his thoughts:
"A bouquet of crimson flowers costs the sum of the taxes of ten middle-class households."
一叢深色花,十戶中人賦。 [Literary Chinese, trad.]
低头独长叹,此叹无人喻:
一丛深色花,十户中人赋。 [Literary Chinese, simp.]
- to draw an analogy; to liken; to use a metaphor
- a surname
Compounds
- 不可理喻 (bùkělǐyù)
- 不可言喻 (bùkěyányù)
- 不知所喻
- 不言而喻 (bùyán'éryù)
- 借喻
- 告喻
- 呴喻
- 喻世明言
- 喻依
- 喻咀 (Yùzuǐ)
- 喻詞 / 喻词
- 喻體 / 喻体 (yùtǐ)
- 嘔喻 / 呕喻
- 多歧援喻
- 妙喻
- 妙喻取譬
- 家喻戶曉 / 家喻户晓 (jiāyùhùxiǎo)
- 引喻失義 / 引喻失义 (yǐnyùshīyì)
- 明喻 (míngyù)
- 暗喻 (ànyù)
- 比喻 (bǐyù)
- 比喻義 / 比喻义 (bǐyùyì)
- 理喻 (lǐyù)
- 略喻
- 百喻經 / 百喻经
- 直喻
- 罕譬而喻
- 自喻
- 舟水之喻
- 言喻 (yányù)
- 詭喻 / 诡喻
- 譬喻 (pìyù)
- 豆萁之喻
- 辭喻橫生 / 辞喻横生
- 遠引曲喻 / 远引曲喻
- 酒喻聖賢 / 酒喻圣贤
- 隱喻 / 隐喻 (yǐnyù)
- 難以言喻 / 难以言喻 (nányǐyányù)
Pronunciation 2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yú
- Zhuyin: ㄩˊ
- Tongyong Pinyin: yú
- Wade–Giles: yü2
- Yale: yú
- Gwoyeu Romatzyh: yu
- Palladius: юй (juj)
- Sinological IPA (key): /y³⁵/
- (Standard Chinese)+
Definitions
喻
Compounds
- 呴喻
- 喻家山
- 嘔喻 / 呕喻
- 新喻 (Xīnyú)
References
- “喻”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “喻”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 292.
Japanese
喻 | |
喩 |
Kanji
喻
(Hyōgai kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 喩)
- Extended shinjitai form of 喩
Readings
- Go-on: ゆ (yu)
- Kan-on: ゆ (yu)
- Kun: さとす (satosu, 喻す)、さとる (satoru, 喻る)、たとえる (tatoeru, 喻える)
- Nanori: さとり (satori)
Definitions
For pronunciation and definitions of 喻 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 喻, is an extended shinjitai of the above term.) |
Korean
Hanja
喻 • (yu) (hangeul 유, revised yu, McCune–Reischauer yu, Yale yu)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
喻: Hán Việt readings: dụ[1][2][3][4], du[3]
喻: Nôm readings: dụ, dầu, dẫu, dỗ, nhủ, rủ, dẩu