滑
See also: 磆
|
|
Translingual
Han character
滑 (Kangxi radical 85, 水+10, 13 strokes, cangjie input 水月月月 (EBBB), four-corner 37127, composition ⿰氵骨)
Derived characters
- 𠿭, 𪆸, 𫾈
References
- Kangxi Dictionary: page 643, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 18032
- Dae Jaweon: page 1050, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1678, character 4
- Unihan data for U+6ED1
Chinese
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (骨) (Zhengzhang, 2003)
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ɡruːd, *kuːd, *ɡuːd): semantic 水 (“water”) + phonetic 骨 (OC *kuːd).
Etymology 1
trad. | 滑 | |
---|---|---|
simp. # | 滑 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): waat6
- Hakka
- Northern Min (KCR): gò / huà
- Eastern Min (BUC): gŏk / huăk
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 8waq
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: huá
- Zhuyin: ㄏㄨㄚˊ
- Tongyong Pinyin: huá
- Wade–Giles: hua2
- Yale: hwá
- Gwoyeu Romatzyh: hwa
- Palladius: хуа (xua)
- Sinological IPA (key): /xu̯ä³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: hua2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: xua
- Sinological IPA (key): /xua²¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: waat6
- Yale: waaht
- Cantonese Pinyin: waat9
- Guangdong Romanization: wad6
- Sinological IPA (key): /waːt̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: va̍t
- Hakka Romanization System: vad
- Hagfa Pinyim: vad6
- Sinological IPA: /vat̚⁵/
- (Meixian)
- Guangdong: vad6
- Sinological IPA: /ʋat̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: gò / huà
- Sinological IPA (key): /ko⁴²/, /xua⁴²/
- (Jian'ou)
Note:
- gò - vernacular;
- huà - literary.
Note:
- gŏk - vernacular;
- huăk - literary.
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: ku̍t
- Tâi-lô: ku̍t
- Phofsit Daibuun: kut
- IPA (Quanzhou): /kut̚²⁴/
- IPA (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /kut̚⁴/
- IPA (Zhangzhou): /kut̚¹²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hoa̍t
- Tâi-lô: hua̍t
- Phofsit Daibuun: hoat
- IPA (Xiamen): /huat̚⁴/
- IPA (Zhangzhou): /huat̚¹²¹/
- IPA (Quanzhou): /huat̚²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
Note:
- ku̍t - vernacular (“slippery; cunning; to slip out”);
- hoa̍t - literary.
- Dialectal data
- Middle Chinese: hweat
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*Nə-ɡˤrut/
- (Zhengzhang): /*ɡruːd/
Definitions
滑
- to slip; to slide
- to get away without punishment
- to swipe (on an electronic product)
- smooth; glossy
- slippery; slick
- cunning; crafty; sly
- (Mainland China Hokkien) to slip out; to blurt out involuntarily
- a surname, Hua
Synonyms
- (slippery): (Cantonese) 𨃩 (sin3)
- (cunning):
- 世故 (shìgù)
- 刁 (diāo)
- 刁滑 (diāohuá)
- 刁鑽 / 刁钻 (diāozuān)
- 刁頑 / 刁顽 (diāowán) (literary, cunning and stubborn)
- 即世 (jíshì) (literary)
- 古怪 (gū-*guái) (Eastern Min)
- 圓泛 / 圆泛 (yenn2 fan4) (Xiang)
- 圓滑 / 圆滑 (yuánhuá)
- 圞泛 / 𪢮泛 (lonn2 fan4) (Xiang)
- 奸宄 (Hokkien)
- 奸巧 (Hokkien)
- 奸狡
- 奸猾 (jiānhuá)
- 奸險 (jiānxiǎn)
- 姦刁 / 奸刁 (1ke-tiau) (Wu)
- 姦詐 / 奸诈 (jiānzhà)
- 油滑 (yóuhuá)
- 滑頭 / 滑头 (huátóu)
- 狡怪 (káu-koài) (Hokkien)
- 狡猾 (jiǎohuá)
- 狡獪 / 狡狯 (jiǎokuài) (literary)
- 狡詐 / 狡诈 (jiǎozhà)
- 狡鬼 (Zhangzhou Hokkien)
- 狡黠 (jiǎoxiá) (literary)
- 甕毒 / 瓮毒 (Xiamen Hokkien)
- 甕肚 / 瓮肚 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien, Taiwanese Hokkien)
- 詭詐 / 诡诈 (guǐzhà)
- 調皮 / 调皮 (tiáopí)
- 陰濕 / 阴湿 (jam1 sap1) (Cantonese)
- 陰險 / 阴险 (yīnxiǎn)
- 頑惡 / 顽恶 (wánwù) (literary)
Compounds
- 下滑 (xiàhuá)
- 乖滑
- 側滑 / 侧滑
- 光滑 (guānghuá)
- 刁滑 (diāohuá)
- 動滑輪 / 动滑轮
- 口滑
- 圓滑 / 圆滑 (yuánhuá)
- 地滑
- 奸滑
- 定滑輪 / 定滑轮
- 小滑頭 / 小滑头
- 峻滑
- 差動滑車 / 差动滑车
- 平滑 (pínghuá)
- 平滑肌 (pínghuájī)
- 手滑 (shǒuhuá)
- 手滑心慈
- 打滑 (dǎhuá)
- 把滑
- 拿滑
- 油光水滑
- 油嘴滑舌 (yóuzuǐhuáshé)
- 油滑 (yóuhuá)
- 油腔滑調 / 油腔滑调 (yóuqiānghuádiào)
- 油裡滑 / 油里滑
- 油頭滑腦 / 油头滑脑
- 油頭滑臉 / 油头滑脸
- 浮滑 (fúhuá)
- 清光滑辣 (qīngguānghuálà)
- 滑不嘰溜 / 滑不叽溜
- 滑冰 (huábīng)
- 滑出
- 滑劑 / 滑剂
- 滑動 / 滑动 (huádòng)
- 滑動關節 / 滑动关节
- 滑動面 / 滑动面
- 滑唱
- 滑喇
- 滑坡 (huápō)
- 滑壘 / 滑垒
- 滑奏 (huázòu)
- 滑家壋 / 滑家垱 (Huájiādàng)
- 滑扢虀
- 滑擦
- 滑板 (huábǎn)
- 滑板車 / 滑板车 (huábǎnchē)
- 滑板運動 / 滑板运动
- 滑梯 (huátī)
- 滑水 (huáshuǐ)
- 滑流水
- 滑液 (huáyè)
- 滑湣
- 溜滑
- 滑溜
- 溜滑板
- 滑潤 / 滑润 (huárùn)
- 滑熟
- 滑石 (huáshí)
- 滑石粉 (huáshífěn)
- 滑碌碌
- 滑竿 (huágān)
- 滑翔 (huáxiáng)
- 滑翔機 / 滑翔机 (huáxiángjī)
- 滑翔翼
- 滑膩 / 滑腻 (huánì)
- 滑航
- 滑航艇
- 滑草
- 滑落 (huáluò)
- 滑藉 / 滑借
- 滑行 (huáxíng)
- 滑行車 / 滑行车
- 滑行道 (huáxíngdào)
- 滑車 / 滑车 (huáchē)
- 滑輪 / 滑轮 (huálún)
- 滑辣
- 滑鐵盧 / 滑铁卢 (Huátiělú)
- 滑雪 (huáxuě)
- 滑雪板 (huáxuěbǎn)
- 滑雪衫
- 滑音 (huáyīn)
- 滑頭 / 滑头 (huátóu)
- 滑頭滑腦 / 滑头滑脑
- 滑鼠 (huáshǔ)
- 潤滑 / 润滑 (rùnhuá)
- 潤滑劑 / 润滑剂 (rùnhuájì)
- 潤滑油 / 润滑油 (rùnhuáyóu)
- 濕滑 / 湿滑 (shīhuá)
- 無線滑鼠 / 无线滑鼠
- 熟滑
- 老滑頭 / 老滑头
- 耍滑 (shuǎhuá)
- 脫滑 / 脱滑
- 膩滑 / 腻滑
- 花式滑冰
- 鈹滑 / 铍滑
- 險滑 / 险滑
- 頡滑 / 颉滑
Etymology 2
trad. | 滑 | |
---|---|---|
simp. # | 滑 | |
alternative forms | 汩 to disturb 抇 to disturb 淈 to disturb |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: gǔ
- Zhuyin: ㄍㄨˇ
- Tongyong Pinyin: gǔ
- Wade–Giles: ku3
- Yale: gǔ
- Gwoyeu Romatzyh: guu
- Palladius: гу (gu)
- Sinological IPA (key): /ku²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gwat1
- Yale: gwāt
- Cantonese Pinyin: gwat7
- Guangdong Romanization: gued1
- Sinological IPA (key): /kʷɐt̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: va̍t
- Hakka Romanization System: vad
- Hagfa Pinyim: vad6
- Sinological IPA: /vat̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: ku̍t
- Tâi-lô: ku̍t
- Phofsit Daibuun: kut
- IPA (Xiamen): /kut̚⁴/
- IPA (Quanzhou): /kut̚²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /kut̚¹²¹/
- IPA (Taipei): /kut̚⁴/
- IPA (Kaohsiung): /kut̚⁴/
- (Hokkien)
- Middle Chinese: kwot, hwot
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*kuːd/, /*ɡuːd/
Definitions
滑
- (obsolete on its own in Standard Chinese) to disturb; to unsettle; to agitate
- (obsolete on its own in Standard Chinese) to treat; to regulate
- 繕性於俗學,以求復其初,滑欲於俗思,以求致其明,謂之蔽蒙之民。 [Traditional Chinese poetry, trad.]
- From: Zhuangzi, circa 3rd – 2nd centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Shàn xìng yú súxué, yǐ qiú fù qí chū, gǔ yù yú súsī, yǐ qiú zhì qí míng, wèi zhī bìméng zhī mín. [Pinyin]
- Those who would correct their nature by means of the vulgar learning, seeking to restore it to its original condition, and those who would regulate their desires, by the vulgar ways of thinking, seeking thereby to carry their intelligence to perfection, must be pronounced to be deluded and ignorant people.
缮性于俗学,以求复其初,滑欲于俗思,以求致其明,谓之蔽蒙之民。 [Traditional Chinese poetry, simp.]
- (obsolete on its own in Standard Chinese) to muddy
- used in 滑稽 (gǔjī)
Compounds
Japanese
Kanji
滑
Readings
- Go-on: げち (gechi)、こち (kochi)
- Kan-on: かつ (katsu, Jōyō)、こつ (kotsu, Jōyō)
- Kun: なめらか (nameraka, 滑らか, Jōyō)、すべる (suberu, 滑る, Jōyō)、ぬめり (numeri, 滑り)
- Nanori: かり (kari)、なめり (nameri)
Etymology
Kanji in this term |
---|
滑 |
なめ Grade: S |
kun'yomi |
Pronunciation
Noun
滑 • (name)
- in mountaineering, the place where a little water is running on a smooth rock
- smooth thing, slippery thing
References
Korean
Etymology 1
From Middle Chinese 滑 (MC hweat).
Historical readings
- Recorded as Middle Korean ᅘᅪᇙ〮 (Yale: hhwálq) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.
- Recorded as Middle Korean 활 (hwal)訓 (Yale: hwal) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576.
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ɸwa̠ɭ]
- Phonetic hangul: [활]
Hanja
滑 (eumhun 미끄러울 활 (mikkeureoul hwal))
Compounds
Etymology 2
From Middle Chinese 滑 (MC kwot).
Historical readings
- Recorded as Middle Korean 고ᇙ〮 (Yale: kwólq) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ko̞ɭ]
- Phonetic hangul: [골]
Hanja
滑 (eumhun 익살스러울 골 (iksalseureoul gol))
Compounds
- 골계 (滑稽, golgye, “humorousness, jocosity, waggery”)
- 골계전 (滑稽傳, golgyejeon)
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]
Vietnamese
Han character
滑: Hán Nôm readings: gột, cốt, hoạt
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.