U+7761, 睡
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7761

[U+7760]
CJK Unified Ideographs
[U+7762]

Translingual

Stroke order
Japanese
Simplified
Traditional

Alternative forms

Note minor compositional differences.

Han character

(Kangxi radical 109, 目+8, 13 strokes, cangjie input 月山竹十一 (BUHJM), four-corner 62014, composition )

Derived characters

  • 𬑩

References

  • Kangxi Dictionary: page 810, character 23
  • Dai Kanwa Jiten: character 23448
  • Dae Jaweon: page 1225, character 20
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2497, character 4
  • Unihan data for U+7761

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *djols): semantic (eye) + phonetic (OC *djol) – sleep.

Etymology

May be from Proto-Sino-Tibetan *(d/n)waj (to hang from; to cling to; creeper); see (OC *djol, “to hang down”) for more (STEDT).

Pronunciation


Note:
  • sūi/sùi - literary;
  • chē/chōe/chēr - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (25)
Final () (12)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Baxter dzyweH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʑiuᴇH/
Pan
Wuyun
/d͡ʑʷiɛH/
Shao
Rongfen
/d͡ʑjuɛH/
Edwin
Pulleyblank
/d͡ʑwiə̆H/
Li
Rong
/ʑiueH/
Wang
Li
/ʑǐweH/
Bernhard
Karlgren
/ʑwie̯H/
Expected
Mandarin
Reflex
shuì
Expected
Cantonese
Reflex
seoi6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
shuì
Middle
Chinese
‹ dzyweH ›
Old
Chinese
/*[d]o[j]-s/
English doze off

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1680
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*djols/

Definitions

  1. (intransitive) to sleep
    會兒会儿  ―  shuì huǐr  ―  to sleep for a while
  2. (of bed, room, transitive) to sleep; to have the capacity for
      ―  shuì zhè jiān fáng.  ―  I sleep in this room.
  3. (colloquial, transitive) to sleep with (have sexual intercourse with somebody)
      ―  bèi shuì le  ―  to be slept with (to have sexual intercourse unconsciously, unwillingly or unhappily)
  4. (dialectal) to lie; to recline
  5. (literary, intransitive) to nod off
  6. a surname

Synonyms

  • (to sleep):
  • (to lie):

Compounds

  • 低睡
  • 倒頭就睡 / 倒头就睡
  • 入睡 (rùshuì)
  • 午睡 (wǔshuì)
  • 半睡半醒
  • 卯睡
  • 卻睡草 / 却睡草
  • 呼呼大睡 (hūhūdàshuì)
  • 嗑睡
  • 嗜睡症 (shìshuìzhèng)
  • 囫圇睡 / 囫囵睡
  • 安睡 (ānshuì)
  • 客睡
  • 寢睡 / 寝睡
  • 小睡 (xiǎoshuì)
  • 引睡
  • 憩睡
  • 打睡
  • 打瞌睡 (dǎ kēshuì)
  • 打磕睡
  • 打齁睡
  • 放睡
  • 昏昏欲睡 (hūnhūnyùshuì)
  • 昏睡 (hūnshuì)
  • 昏睡病 (hūnshuìbìng)
  • 晌睡
  • 楊妃春睡 / 杨妃春睡
  • 沉睡 (chénshuì)
  • 沈睡
  • 淺睡 / 浅睡
  • 清睡
  • 渴睡
  • 渴睡漢 / 渴睡汉
  • 濃睡 / 浓睡
  • 熟睡 (shúshuì)
  • 狗瞌睡魚 / 狗瞌睡鱼
  • 獨睡丸 / 独睡丸
  • 獸睡 / 兽睡
  • 甜睡
  • 疲睡
  • 癱睡 / 瘫睡
  • 益睡
  • 盹睡
  • 省睡
  • 眠睡
  • 睏睡 / 困睡
  • 睡不著 / 睡不着 (shuìbùzháo)
  • 睡中覺 / 睡中觉
  • 睡仙
  • 睡伏
  • 睡佛
  • 睡僊 / 睡仙
  • 睡債 / 睡债
  • 睡兀
  • 睡功
  • 睡午覺 / 睡午觉 (shuìwǔjiào)
  • 睡卿
  • 睡味
  • 睡國 / 睡国
  • 睡夢 / 睡梦 (shuìmèng)
  • 睡大覺 / 睡大觉
  • 睡媒
  • 睡寐 (shuìmèi)
  • 睡帽 (shuìmào)
  • 睡性
  • 睡思
  • 睡息
  • 睡意 (shuìyì)
  • 睡態 / 睡态
  • 睡懶覺 / 睡懒觉 (shuì lǎnjiào)
  • 睡晌覺 / 睡晌觉
  • 睡椅 (shuìyǐ)
  • 睡榻
  • 睡獅 / 睡狮
  • 睡王
  • 睡理
  • 睡生夢死 / 睡生梦死
  • 睡病蟲 / 睡病虫
  • 睡癖
  • 睡相
  • 睡眠 (shuìmián)
  • 睡眠療法 / 睡眠疗法
  • 睡眼
  • 睡眼惺忪 (shuìyǎnxīngsōng)
  • 睡神
  • 睡美人 (Shuìměirén)
  • 睡聲 / 睡声
  • 睡臉 / 睡脸
  • 睡臥 / 睡卧
  • 睡臥不寧 / 睡卧不宁
  • 睡興 / 睡兴
  • 睡草
  • 睡菜 (shuìcài)
  • 睡著 / 睡着 (shuìzháo)
  • 睡蓮 / 睡莲 (shuìlián)
  • 睡虎子
  • 睡蛇
  • 睡衣 (shuìyī)
  • 睡袋 (shuìdài)
  • 睡袍 (shuìpáo)
  • 睡褲 / 睡裤 (shuìkù)
  • 睡覺 / 睡觉
  • 睡語 / 睡语
  • 睡車 / 睡车
  • 睡鄉 / 睡乡 (shuìxiāng)
  • 睡長夢多 / 睡长梦多
  • 睡長覺 / 睡长觉
  • 睡雨
  • 睡鞋
  • 睡頓 / 睡顿
  • 睡餘 / 睡余
  • 睡香
  • 睡魔
  • 睡鴨 / 睡鸭
  • 睡龍 / 睡龙
  • 瞌睡 (kēshuì)
  • 瞌睡漢 / 瞌睡汉
  • 瞌睡蟲 / 瞌睡虫 (kēshuìchóng)
  • 瞌睡鬼
  • 破睡
  • 磕睡
  • 磕睡蟲 / 磕睡虫
  • 紅窗睡 / 红窗睡
  • 美睡
  • 臥榻鼾睡 / 卧榻鼾睡
  • 臨睡 / 临睡 (línshuì)
  • 袁安睡
  • 調睡參軍 / 调睡参军
  • 貉睡
  • 貪睡 / 贪睡 (tānshuì)
  • 起早睡晚
  • 酣睡 (hānshuì)
  • 醒睡 (xǐngshuì)
  • 頓瞌睡 / 顿瞌睡
  • 餘睡 / 余睡
  • 驚睡 / 惊睡
  • 鼾睡 (hānshuì)
  • 齁睡
  • 龍睡 / 龙睡

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
  • 李如龙 [Li, Ru-long], 刘福铸 [Liu, Fu-zhu], 吴华英 [Wu, Hua-ying], 黄国城 [Huang, Guo-cheng] (2019) “”, in 莆仙方言调查报告 [Investigation Report on Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 168.

Japanese

Kanji

(Jōyō kanji)

  1. sleeping

Readings

  • Go-on: ずい (zui)
  • Kan-on: すい (sui, Jōyō)
  • Kun: ねむる (nemuru, 睡る)ねむり (nemuri)

Korean

Hanja

(eumhun 졸음 (joreum su))

  1. hanja form? of (sleeping)

Compounds

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: thụy/thuỵ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.