aquilo
See also: àquilo
Latin
Alternative forms
- Aquilō (letter case)
Etymology
Perhaps from aquila (“eagle”) + -ō (name-forming suffix), personifying the cold north wind as a "fast, aggressive raptor".
Noun
aquilō m (genitive aquilōnis); third declension
- north wind, the wind god Boreas
- Synonyms: boreās, septentriō
- 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 4.309–311:
- “Quīn etiam hībernō mōlīris sīdere classem,
et mediīs properās aquilōnibus īre per altum,
crūdēlis?” [...].- “What’s worse, you dare rig your fleet under wintry stars, and hasten to sail across the deep sea – amidst the north winds! [Isn’t this an act] of cruelty?”
(Dido rebukes Aeneas.)
- “What’s worse, you dare rig your fleet under wintry stars, and hasten to sail across the deep sea – amidst the north winds! [Isn’t this an act] of cruelty?”
- “Quīn etiam hībernō mōlīris sīdere classem,
- the north
- (New Latin) kite
Declension
Third-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | aquilō | aquilōnēs |
| genitive | aquilōnis | aquilōnum |
| dative | aquilōnī | aquilōnibus |
| accusative | aquilōnem | aquilōnēs |
| ablative | aquilōne | aquilōnibus |
| vocative | aquilō | aquilōnēs |
Derived terms
- Aquilogena
- aquilōnāris
- aquilōnius
- euroaquilō
Descendants
- Catalan: Aquiló
- English: Aquilo, Aquilon
- French: Aquilon
- German: Aquilo
- Italian: Aquilone
- Polish: Akwilon
- Russian: Аквилон (Akvilon)
- Spanish: aquilón
References
- De Vaan, Michiel (2008) “aquila”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 49
Further reading
- “aquilo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “aquilo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- aquilo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese
Alternative forms
- aquillo (pre-standardization spelling)
Etymology
From Old Galician-Portuguese aquilo, from Vulgar Latin *eccum illum, neuter singular of *eccum ille.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /aˈki.lu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /aˈki.lo/
- (Portugal) IPA(key): /ɐˈki.lu/
- Hyphenation: a‧qui‧lo
Audio (São Paulo): (file)
Pronoun
aquilo (indefinite demonstrative pronoun)
- that, that thing (demonstrative)
- Ou isto ou aquilo
- [It's] either this or that (there's no third option)
- (obsolete, literature, literary) that sentence; that word, that dictum
Usage notes
- Mainly used to represent things yet to be introduced or explained (in contrast with aquele or aquela). Also used with objects rather than people.
See also
| pronouns | adverbs | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | plural | neuter | |||||
| masculine | feminine | masculine | feminine | ||||
| proximal | X | este | esta | estes | estas | isto | aqui, cá |
| de + X | deste | desta | destes | destas | disto | daqui | |
| em + X | neste | nesta | nestes | nestas | nisto | — | |
| medial | X | esse | essa | esses | essas | isso | aí |
| de + X | desse | dessa | desses | dessas | disso | daí | |
| em + X | nesse | nessa | nesses | nessas | nisso | — | |
| distal | X | aquele | aquela | aqueles | aquelas | aquilo | ali, lá, acolá |
| de + X | daquele | daquela | daqueles | daquelas | daquilo | dali, dacolá | |
| em + X | naquele | naquela | naqueles | naquelas | naquilo | — | |
| a + X | àquele | àquela | àqueles | àquelas | àquilo | ||
| anaphoric | X | o | a | os | as | — | — |
| de + X | do | da | dos | das | |||
| em + X | no | na | nos | nas | |||
| a + X | ao | à | aos | às | |||
References
- “aquilo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
- “aquilo”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025