isso
See also: issò
Chickasaw
Etymology
Inherited from Proto-Muskogean *i¢xo.
Verb
isso
- to hit
Choctaw
Etymology 1
Noun
isso (transcription issó', inalienable)
- (archaic) son
Declension
possessive (inalienable) | singular | paucal | plural |
---|---|---|---|
first-person ("my, our") | sasso | pisso | hapisso |
second-person ("thy, your") | chisso | hachisso | |
third-person ("his, her, its, their") | isso |
Synonyms
Etymology 2
Inherited from Proto-Muskogean *i¢xo.
Verb
isso (active transitive)
German
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɪso/
Interjection
isso
- (informal) pronunciation spelling of ist so (“that's the way it is”)
- Tja... isso! ― Well... that's the way it is!
Italian
Etymology 1
Pronoun
isso
- (archaic, dialectal) alternative form of esso
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
isso
- first-person singular present indicative of issare
References
Anagrams
Neapolitan
Alternative forms
Etymology
Inherited from Latin ipsum (“himself, that very one”). Compare Italian esso.
Pronunciation
Pronoun
ìsso
Coordinate terms
nominative | accusative | dative | reflexive | possessive | prepositional | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | first person | io (i') | me | mìo, mìa, mieje, meje | me, méne | |||
second person |
familiar | tu | te | tùjo, tòja, tùoje, tòje | te, téne | |||
formal | vuje | ve | vuósto, vósta, vuóste, vóste | vuje | ||||
third person |
m | ìsso | 'o, 'u (lo, lu) | 'i, 'e (li, le) | se | sùjo, sòja, sùoje, sòje | ìsso | |
f | éssa | 'a (la) | 'e (le) | éssa | ||||
plural | first person | nuje | ce | nuósto, nòsta, nuóste, nòste | nuje | |||
second person | vuje | ve | vuósto, vòsta, vuóste, vòste | vuje | ||||
third person |
m | ìsse | 'i, 'e (li, le) | llòro | se | llòro (invariable) | llòro | |
f | llòro | 'e (le) |
References
- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1605: “lui non corre mai” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
Pali
Alternative forms
Alternative scripts
Noun
isso
- nominative singular of issa (“bear”)
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese esso, from Latin ipsum, neuter of ipse (“itself”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈi.su/
Pronoun
isso n (indefinite demonstrative pronoun)
- (demonstrative) that (the thing near you; the thing mentioned that concerns you)
- Coma isso logo para podermos sair.
- Eat that quickly so we can leave.
- 2001, Stella Caymmi, Dorival Caymmi: o mar e o tempo, Editora 34, →ISBN, page 301:
- “a crítica de rádio era de baixar a ripa, não endeusava ninguém, não ganhava para isso”
- (please add an English translation of this quotation)
- 2005, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 163:
- Conserte isso, sua imprestável, conserte isso!
- Fix that, you worthless, fix that!
- 2006, Cássia Marina Moreira, Águas que transformam, Editora Agora, →ISBN, page 32:
- Quando embarquei para Abrolhos, não fazia a mínima idéia de como iria se desenrolar o processo, só sabia que coletaria a água com a energia deixada pelas baleias; mas quando e como faria isso era uma incógnita.
- (please add an English translation of this quotation)
- (demonstrative, informal, Brazil) this (the thing near me; the thing mentioned that concerns me)
- Isso é muito difícil.
- This is very difficult.
Usage notes
Mainly used to represent things yet to be introduced or explained (in contrast with esse or essa). Also used with objects rather than people.
Synonyms
See also
pronouns | adverbs | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | neuter | |||||
masculine | feminine | masculine | feminine | ||||
proximal | X | este | esta | estes | estas | isto | aqui, cá |
de + X | deste | desta | destes | destas | disto | daqui | |
em + X | neste | nesta | nestes | nestas | nisto | — | |
medial | X | esse | essa | esses | essas | isso | aí |
de + X | desse | dessa | desses | dessas | disso | daí | |
em + X | nesse | nessa | nesses | nessas | nisso | — | |
distal | X | aquele | aquela | aqueles | aquelas | aquilo | ali, lá, acolá |
de + X | daquele | daquela | daqueles | daquelas | daquilo | dali, dacolá | |
em + X | naquele | naquela | naqueles | naquelas | naquilo | — | |
a + X | àquele | àquela | àqueles | àquelas | àquilo | ||
anaphoric | X | o | a | os | as | — | — |
de + X | do | da | dos | das | |||
em + X | no | na | nos | nas | |||
a + X | ao | à | aos | às |
Interjection
isso!
- correct, that's it, that's right; akin to English this!
- — Como era o nome daquele escritor?
— Saramago.
— Isso!- “What was the name of that writer?”
“Saramago”
“That’s it!”
- “What was the name of that writer?”
- yeah! (expresses joy or celebration)
- Meu time ganhou? Isso!
- My team won? Yeah!