arca
Balinese
Romanization
arca
- romanization of ᬅᬃᬘ
Catalan
Etymology
Pronunciation
Noun
arca f (plural arques)
Derived terms
Related terms
See also
Further reading
- “arca”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Galician
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaɾka/ [ˈaɾ.kɐ]
- Rhymes: -aɾka
- Hyphenation: ar‧ca
Etymology 1
Noun
arca f (plural arcas)
Etymology 2
From Old Galician-Portuguese arca, archa, arqua, from Latin arca.
Noun
arca f (plural arcas)
- ark; chest; coffer
- Synonym: hucha
- box; casket
- Synonym: couselo
- (historical, architecture) brattice (of a castle)
- dolmen, megalith
- thoracic cavity
- Synonym: cavidade torácica
Derived terms
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “arca”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “arca”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “arca”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Hungarian
Etymology
arc (“face”) + -a (“his/her/its”, possessive suffix)
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɒrt͡sɒ]
- Hyphenation: ar‧ca
Noun
arca
- third-person singular single-possession possessive of arc
- Felderült az arca. ― His/her face brightened.
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | arca | — |
accusative | arcát | — |
dative | arcának | — |
instrumental | arcával | — |
causal-final | arcáért | — |
translative | arcává | — |
terminative | arcáig | — |
essive-formal | arcaként | — |
essive-modal | arcául | — |
inessive | arcában | — |
superessive | arcán | — |
adessive | arcánál | — |
illative | arcába | — |
sublative | arcára | — |
allative | arcához | — |
elative | arcából | — |
delative | arcáról | — |
ablative | arcától | — |
non-attributive possessive – singular |
arcáé | — |
non-attributive possessive – plural |
arcáéi | — |
Derived terms
Indonesian
Etymology
From Malay arca, from Sanskrit अर्चा (arcā, “worship, idol”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈart͡ʃa]
- Hyphenation: ar‧ca
Noun
arca
- idol (a graven image or representation of anything that is revered, or believed to convey spiritual power)
Further reading
- “arca” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈar.ka/
- Rhymes: -arka
- Hyphenation: àr‧ca
Noun
arca f (plural arche)
- ark (casket or tomb)
Derived terms
- arca di Noè (“Noah's ark”)
- arcaro
Anagrams
Latin
Alternative forms
- archa (Medieval Latin, common)
Etymology
From Proto-Italic *arkā, possibly from Proto-Indo-European *h₂erk-eh₂ or from the Proto-Italic form *arkeō, ultimately from Proto-Indo-European *h₂erk-.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈar.ka]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈar.ka]
Noun
arca f (genitive arcae); first declension
- chest, box, coffer, safe (safe place for storing items, or anything of a similar shape)
- coffin (box for the dead)
- ark (kind of ship)
- (biblical) Ark of the Covenant
Declension
First-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | arca | arcae |
genitive | arcae | arcārum |
dative | arcae | arcīs |
accusative | arcam | arcās |
ablative | arcā | arcīs |
vocative | arca | arcae |
Derived terms
Related terms
Descendants
- Catalan: arca
- Italian: arca
- Old Galician-Portuguese: arca, archa
- Old Spanish: arca, archa
- Spanish: arca
- → Albanian: arkë
- → Proto-Brythonic: *arx
- → Czech: archa
- → Proto-Germanic: *arkō (see there for further descendants)
- → Latvian: arka
- → Lithuanian: arka
- → Macedonian: арка (arka)
- → Maltese: arka
- → Norman: arche
- → Old English: ærc
- English: ark
- → Old French: arche
- → Old Irish: árc, áirc
- Irish: áirc
- Scottish Gaelic: àirc
- → Old Polish: archa (learned) (see there for further descendants)
- → Romanian: arca
- → Serbo-Croatian:
- → Slovak: archa
References
- “arca”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “arca”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "arca", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- arca in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to isolate a witness: aliquem a ceteris separare et in arcam conicere ne quis cum eo colloqui possit (Mil. 22. 60)
- to isolate a witness: aliquem a ceteris separare et in arcam conicere ne quis cum eo colloqui possit (Mil. 22. 60)
- “arca”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “arca”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
- “arca”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN
Malay
Etymology
From Sanskrit अर्चा (arcā, “worship, idol”).
Pronunciation
- (Johor-Selangor) IPA(key): /ˈart͡ʃə/
- (Riau-Lingga) IPA(key): /ˈart͡ʃa/
- Rhymes: -t͡ʃə, -ə
Noun
arca (Jawi spelling ارچا, plural arca-arca)
- (uncommon, dated, archaic) sculpture, idol
- Synonym: (more common) patung
- a shadow that can be seen in the mirror, through a camera lens or when dreaming
- (computing) icon
Usage notes
For sense 1, "arca" refers to statues built from pre-Islamic times, especially idols and statues of kings.
Further reading
- “arca” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Old Javanese
Etymology
Borrowed from Sanskrit अर्चा (arcā).
Pronunciation
- IPA(key): /ar.t͡ʃa/
- Rhymes: -t͡ʃa
- Hyphenation: ar‧ca
Noun
arca
Derived terms
- ekārca
- jinārca
- liṅgārca
- Wiṣṇuarca
Descendants
Further reading
- "arca" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Portuguese
Alternative forms
- archa (obsolete)
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈaʁ.kɐ/ [ˈah.kɐ]
- (São Paulo) IPA(key): /ˈaɾ.kɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈaʁ.kɐ/ [ˈaχ.kɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈaɻ.ka/
- (Portugal) IPA(key): /ˈaɾ.kɐ/
- Rhymes: -aɾkɐ
- Hyphenation: ar‧ca
Etymology 1
Inherited from Old Galician-Portuguese arca, archa, borrowed from Latin arca. First attested in 1109.[1]
Noun
arca f (plural arcas)
- ark
- 1996, Fernando Pessoa, Mensagem: poemas esotéricos : edição crítica, Editorial Universidad de Costa Rica, →ISBN:
- ... certo tipo de «divisões» que lhe permitissem a arrumação dos seus papéis «na devida ordem», de modo a substituir a sua «caixa grande» (a famosa e mítica arca?
- ... a certain type of «divisions» that would allow him to arrange his papers «in due order», in order to replace his «big box» (the famous and mythical ark?) ...) ...
- (biblical) ark (ship built by Noah)
- (malacology) ark clam (mollusc in the genus Arca)
- (dated) coffer (strong chest used for keeping valuables safe)
- (by extension, dated) coffer (a supply of money belonging to an organization)
- (dated) thorax
- (Brazil, colloquial) pawnshop
- Synonym: casa de penhores
- (Trás-os-Montes) hug
Derived terms
- Arca da Aliança
- arca da bomba
- arca de Noé
- arcar
- arquejar
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
arca
- inflection of arcar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
References
- “arca”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “arca”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “arca”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “arca”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
- ^ José Pedro Machado (1995) “Arca”, in Dicionário etimológico da língua portuguesa: com a mais antiga documentação escrita e conhecida de muitos dos vocábulos estudados (in Portuguese), 7 edition, volume I, Lisboa: Livros Horizonte, →ISBN, page 296
Romanian
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish آرقه (arka).
Noun
arca f (plural arcale)
Declension
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | arca | arcaua | arcale | arcalele | |
genitive-dative | arcale | arcalei | arcale | arcalelor |
References
- arca in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish arca, archa, from Latin arca (“chest, box”), from arceō (“to enclose”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaɾka/ [ˈaɾ.ka]
Audio: (file) - Rhymes: -aɾka
- Syllabification: ar‧ca
Noun
arca f (plural arcas)
Usage notes
- Before feminine nouns beginning with stressed /ˈa/ like arca, the singular definite article takes the form of el (otherwise reserved for masculine nouns) instead of the usual la: el arca. This includes the contracted forms al and del (instead of a la and de la, respectively): al arca, del arca.
- This also applies to the indefinite article, which takes the form of un, which is otherwise used with masculine nouns (although the standard feminine form una also occurs): un arca or una arca. The same is true with determiners algún/alguna and ningún/ninguna, as well as for numerals ending with 1 (e.g., veintiún/veintiuna).
- However, if another word intervenes between the article and the noun, the usual feminine singular articles and determiners (la, una etc.) are used: la mejor arca, una buena arca.
- In these cases, el and un are not masculine but feminine, deriving from Latin illa and una, respectively, even though they are identical in form to the corresponding masculine singular articles. Thus, they are allomorphs of the feminine singular articles la and una.
- The use of these allomorphs does not change the gender agreement of the adjectives modifying the feminine noun: el arca única, un(a) arca buena.
- In the plural, the usual feminine plural articles and determiners (las, unas, etc.) are always used.
Derived terms
- arca de agua
- arca de la Alianza (“Ark of the Covenant”)
- arca de Noé (“Noah's ark”)
- arca del cuerpo
- arca del diluvio
- arca del pan
- arca del testamento
- arcón
- arqueta
- arquilla
- en arca abierta el justo peca
Further reading
- “arca”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024