盲
See also: 𥇋
| ||||||||
Translingual
Han character
盲 (Kangxi radical 109, 目+3, 8 strokes, cangjie input 卜女月山 (YVBU), four-corner 00601, composition ⿱亡目)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 800, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 23132
- Dae Jaweon: page 1214, character 23
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2469, character 19
- Unihan data for U+76F2
Chinese
| trad. | 盲 | |
|---|---|---|
| simp. # | 盲 | |
| alternative forms | ||
Glyph origin
| Historical forms of the character 盲 | |
|---|---|
| Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
| Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Characters in the same phonetic series (亡) (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 忙 | *maːŋ |
| 芒 | *maːŋ, *maŋ |
| 茫 | *maːŋ |
| 恾 | *maːŋ |
| 吂 | *maːŋ, *maːŋs |
| 汒 | *maːŋ, *maŋs |
| 朚 | *maːŋ, *hmaːŋ, *maŋ, *mraːŋ, *mraːŋs |
| 邙 | *maːŋ, *maŋ |
| 杗 | *maːŋ, *maŋ |
| 荒 | *hmaːŋ, *hmaːŋs |
| 肓 | *hmaːŋ |
| 衁 | *hmaːŋ |
| 巟 | *hmaːŋ |
| 詤 | *hmaːŋ, *hmaːŋʔ, *hmaŋʔ |
| 慌 | *hmaːŋ, *hmaːŋʔ |
| 謊 | *hmaːŋʔ |
| 喪 | *smaːŋs, *smaːŋ |
| 亡 | *maŋ |
| 望 | *maŋ, *maŋs |
| 莣 | *maŋ |
| 朢 | *maŋ, *maŋs |
| 鋩 | *maŋ |
| 硭 | *maŋ |
| 忘 | *maŋ, *maŋs |
| 网 | *mlaŋʔ |
| 罔 | *mlaŋʔ |
| 蛧 | *maŋʔ |
| 網 | *mlaŋʔ |
| 輞 | *maŋʔ |
| 棢 | *maŋʔ |
| 惘 | *maŋʔ |
| 菵 | *maŋʔ |
| 誷 | *maŋʔ |
| 魍 | *maŋʔ |
| 妄 | *maŋs |
| 盲 | *mraːŋ |
| 蝱 | *mraːŋ |
| 虻 | *mraːŋ |
| 氓 | *mraːŋ |
| 甿 | *mraːŋ |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *mraːŋ): phonetic 亡 (OC *maŋ) + semantic 目 (“eye”). Also Ideogrammic compound (會意 / 会意): semantic 亡 (“cutting edge of a knife; to perish”) + semantic 目 (“eye”) - go blind (by losing your eye). See also 民, 臧 and 童.
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Hakka
- Jin (Wiktionary): mon1
- Northern Min (KCR): mǎng
- Eastern Min (BUC): màng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): ma2 / morng2
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 6maon / 2maon / 2man
- Xiang (Changsha, Wiktionary): man2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: máng
- Zhuyin: ㄇㄤˊ
- Tongyong Pinyin: máng
- Wade–Giles: mang2
- Yale: máng
- Gwoyeu Romatzyh: mang
- Palladius: ман (man)
- Sinological IPA (key): /mɑŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: maang4
- Yale: màahng
- Cantonese Pinyin: maang4
- Guangdong Romanization: mang4
- Sinological IPA (key): /maːŋ²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: mang3
- Sinological IPA (key): /ᵐbaŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: mòng / mô
- Hakka Romanization System: mongˇ / moˊ
- Hagfa Pinyim: mong2 / mo1
- Sinological IPA: /moŋ¹¹/, /mo²⁴/
- (Meixian)
- Guangdong: mang2
- Sinological IPA: /maŋ¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: mǎng
- Sinological IPA (key): /maŋ²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: ma2
- Báⁿ-uā-ci̍: má
- Sinological IPA (key): /ma¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: ma2
- Sinological IPA (key): /ma²⁴/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: morng2
- Báⁿ-uā-ci̍: mó̤ng
- Sinological IPA (key): /mɒŋ¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: morng2
- Sinological IPA (key): /mɒŋ²⁴/
- (Putian)
Note:
- morng2 - literary;
- ma2 - vernacular.
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: bông
- Tâi-lô: bông
- Phofsit Daibuun: boong
- IPA (Zhangzhou): /bɔŋ¹³/
- IPA (Xiamen, Quanzhou, Taipei): /bɔŋ²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /bɔŋ²³/
- (Hokkien: Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: mê
- Tâi-lô: mê
- Phofsit Daibuun: mee
- IPA (Kaohsiung): /mẽ²³/
- (Hokkien: Quanzhou, Taipei, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: mî
- Tâi-lô: mî
- Phofsit Daibuun: mii
- IPA (Quanzhou, Taipei, Xiamen): /mĩ²⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: mêe
- Tâi-lô: mêe
- IPA (Zhangzhou): /mɛ̃¹³/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: mô͘
- Tâi-lô: môo
- Phofsit Daibuun: moo
- IPA (Kaohsiung): /mɔ̃²³/
- IPA (Taipei): /mɔ̃²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
Note:
- bông - literary;
- mê/mî/mêe - vernacular.
- (Teochew)
- Peng'im: mang5 / mêng5 / mê5
- Pe̍h-ōe-jī-like: mâng / mêng / mê
- Sinological IPA (key): /maŋ⁵⁵/, /meŋ⁵⁵/, /me⁵⁵/
- Middle Chinese: maeng
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*mˤ<r>aŋ/
- (Zhengzhang): /*mraːŋ/
Definitions
盲
- blind
- (figurative) lacking understanding or common sense
- person who is blind
- person who is illiterate
- carelessly; blindly
Synonyms
Dialectal synonyms of 瞎眼 (“(to be) blind”) [map]
See also
Compounds
- 以盲辨色 (yǐmángbiànsè)
- 偏盲
- 問道於盲 / 问道于盲
- 夜盲症 (yèmángzhèng)
- 導盲 / 导盲 (dǎománg)
- 導盲犬 / 导盲犬 (dǎomángquǎn)
- 導盲磚 / 导盲砖 (dǎomángzhuān)
- 導盲道 / 导盲道 (dǎomángdào)
- 心盲
- 捉盲盲
- 摸盲盲
- 文盲 (wénmáng)
- 晦盲
- 晦盲否塞 (huìmángpǐsè)
- 有目如盲
- 有眼如盲
- 求道於盲 / 求道于盲
- 法盲 (fǎmáng)
- 發雞盲 / 发鸡盲
- 盲人 (mángrén)
- 盲人把燭 / 盲人把烛
- 盲人按摩 (mángrén ànmó)
- 盲人摸象 (mángrénmōxiàng)
- 盲人瞎馬 / 盲人瞎马 (mángrénxiāmǎ)
- 盲人說象 / 盲人说象 (mángrén shuō xiàng)
- 盲人讀物 / 盲人读物
- 盲人路
- 盲人電腦 / 盲人电脑
- 盲信 (mángxìn)
- 盲兒 / 盲儿
- 盲公鏡 / 盲公镜 (mánggōngjìng)
- 盲動 / 盲动 (mángdòng)
- 盲婚啞嫁 / 盲婚哑嫁 (mánghūnyǎjià)
- 盲子 (mángzi)
- 盲字 (mángzì)
- 盲幹 / 盲干 (mánggàn)
- 盲從 / 盲从 (mángcóng)
- 盲文 (mángwén)
- 盲棋 (mángqí)
- 盲溝 / 盲沟
- 盲盒 (mánghé)
- 盲目 (mángmù)
- 盲目行事
- 盲眼無珠 / 盲眼无珠
- 盲者得鏡 / 盲者得镜
- 盲胞
- 盲腸 / 盲肠 (mángcháng)
- 盲腸炎 / 盲肠炎 (mángchángyán)
- 盲蛇 (mángshé)
- 盲詞 / 盲词
- 盲風 / 盲风 (mángfēng)
- 盲駕 / 盲驾
- 盲鰻 / 盲鳗 (mángmán)
- 盲點 / 盲点 (mángdiǎn)
- 眾盲摸象 / 众盲摸象 (zhòngmángmōxiàng)
- 科盲 (kēmáng)
- 聾盲瘖啞 / 聋盲瘖哑
- 色盲 (sèmáng)
- 迴盲瓣 / 回盲瓣 (huímángbàn)
- 雪盲 (xuěmáng)
- 青盲 (qīngmáng)
References
- “盲”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “盲”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 151.
Japanese
Kanji
盲
Readings
- Go-on: みょう (myō)←みやう (myau, historical)
- Kan-on: もう (mō, Jōyō)←まう (mau, historical)
- Kun: めくら (mekura, 盲)、めしい (meshii, 盲)←めしひ (mesifi, めしひ, historical)
Compounds
Etymology 1
| Kanji in this term |
|---|
| 盲 |
| めくら Grade: S |
| kun'yomi |
| For pronunciation and definitions of 盲 – see the following entry. | ||
| ||
| (This term, 盲, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 2
| Kanji in this term |
|---|
| 盲 |
| めしい Grade: S |
| kun'yomi |
| For pronunciation and definitions of 盲 – see the following entry. | ||
| ||
| (This term, 盲, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 3
| Kanji in this term |
|---|
| 盲 |
| もう Grade: S |
| kan'on |
From Middle Chinese 盲 (MC maeng).
Pronunciation
Noun
Synonyms
Antonyms
- (antonym(s) of “blindness”): 晴眼 (seigan)
- (antonym(s) of “blind person”): 晴眼者 (seigansha)
References
Korean
Etymology
From Middle Chinese 盲 (MC maeng). Recorded as Middle Korean ᄆᆡᇰ (moyng) (Yale: moyng) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [mɛ(ː)ŋ] ~ [me̞(ː)ŋ]
- Phonetic hangul: [맹(ː)/멩(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Hanja
盲 (eumhun 소경 맹 (sogyeong maeng))
Compounds
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
- Nôm: manh
References
- Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
- Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
- Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm, NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville, 1999