homo
Bongo • Chickasaw • Czech • Dutch • Esperanto • Finnish • Franco-Provençal • French • Ido • Indonesian • Italian • Latin • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Portuguese • Romanian • Spanish • Swedish • West Frisian
Page categories
English
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /ˈhəʊ.məʊ/, /ˈhɒm.əʊ/
Audio (Southern England): (file) - (US) IPA(key): /ˈhoʊ.moʊ/
- Rhymes: -əʊməʊ
Etymology 1
Clipping of homosexual.
Noun
homo (plural homos)
- (colloquial, often derogatory) Clipping of homosexual.
- I heard that he's a homo, but he hasn't come out of the closet yet.
- 1938, Cecil Day Lewis, Starting point[1], page 127:
- "... He's a homo."
"My dear Theo, at my age one can't worry about little details like that. Besides, he's got such a nice voice."
Translations
Adjective
homo (comparative more homo, superlative most homo)
- (colloquial, sometimes derogatory) Of or pertaining to homosexuality.
Derived terms
Etymology 2
Clipping of homogenized.
Noun
homo (countable and uncountable, plural homos)
- (dated, US, Canada) Homogenized milk with a high butterfat content.
- 1956, Purdue University. Agricultural Experiment Station., Station bulletin[2], page 25:
- One quart of homo wholesale in glass equals one quart equivalent. Certain modifications were made in these relatives to adjust for variations in units per ...
Related terms
Translations
|
Adjective
homo (not comparable)
- (Canada, US) Homogenized; almost always said of milk with a high butterfat content.
- 1958, American milk review and milk plant monthly[3], volume 20, page 190:
- Regular homo milk was being sold out of stores in half gallons for 33 cents against 44 cents on regular homo milk on home delivery.
Etymology 3
From Latin homō (“man, human”), sometimes as a shortening of Homo sapiens. (Can this(+) etymology be sourced?) Doublet of gome, hombre, ombre, and omi.
Noun
homo (plural homos)
- (nonstandard) A human.
- 1850, Edgar Allan Poe, X-ing a Paragrab:
- John, John, if you don't go you're no homo—no! You're only a fowl, an owl, a cow, a sow,—a doll, a poll; a poor, old, good-for-nothing-to-nobody, log, dog, hog, or frog, come out of a Concord bog.
Related terms
References
- John Camden Hotten (1873) The Slang Dictionary
Anagrams
Bongo
Pronunciation
- IPA(key): /hɔ̀mɔ̀/
Noun
homo
References
- Moi, Daniel Rabbi and Mario Lau Babur Kuduku, Sister Mary Mangira Michael, Simon Hagimir John, Rapheal Zakenia Paul Mafoi, Nyoul Gulluma Kuduku. 2018. Bongo – English Dictionary. Juba, South Sudan. SIL-South Sudan.
Chickasaw
Etymology
From the same root as holmo (v1.), which is related to Choctaw holmo (“roof”).
Pronunciation
- IPA(key): /ho.mo/
Verb
homo
- (active voice, transitive, nominal object) to roof, to put a roof on
Inflection
Verbs beginning with a consonant. | Singular | Plural | Inclusive Tri-Plural |
---|---|---|---|
1st-person (I, we) | homoli homo-li |
iihomo / iliihomo / liihomo ii-homo / ilii-homo / lii-homo |
iloohomo iloo-homo |
2nd-person (you, you all) | ishhomo ish-homo |
hashhomo hash-homo | |
3rd-person (he, she, it, they) | homo | (hoo)homo (hoo-)homo |
Derived terms
- hóꞌmo
- i̱homo
Czech
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɦomo]
Noun
homo n (indeclinable)
- genus Homo, especially in informal and creative use
- Synonym: člověk
- 1985, Listy:
- Tak sebou hni, ty moje malý homo sapiens! [...] můj malý homo!
- (please add an English translation of this quotation)
- 2008, Jekaterina Andrikanis, Homevideo I. - aneb Sám sobě režisérem:
- Zapnutím kamery vstoupil „homo natáčející“ do dialogu s „homo prohlížejícím“.
- (please add an English translation of this quotation)
Usage notes
- Specialists usually use the capitalized translingual spelling Homo.
Related terms
Further reading
- “homo”, in Kartotéka Novočeského lexikálního archivu (in Czech)
- “homo”, in Akademický slovník cizích slov at prirucka.ujc.cas.cz [Academic dictionary of foreign words] (in Czech), 1995
Dutch
Alternative forms
- (internet slang) heaumeau
Etymology
Clipping of homoseksueel and/or homofiel.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɦoː.moː/
Audio: (file) - Hyphenation: ho‧mo
Noun
homo m (plural homo's, diminutive homootje n)
- (neutral, not offensive) gay, homosexual
- (offensive, derogatory) Used as a general slur
Usage notes
The word homo is a general, neutral and somewhat informal term for a homosexual person. It is used as a slur by some, but the term, or its use in this way, can be considered offensive. Because the word itself is not inherently offensive or vulgar, some people may take offense at the implication that homosexuality is something negative and shameful that could be used as a derogatory term. This depends, of course, on a particular person's attitude towards homosexuality. Compare similar usage of English gay.
Derived terms
- homobar
- homoclub
- homohaat
- homohuwelijk
Esperanto
Etymology
From Latin homō. Compare French homme, Italian uomo. Doublet of oni.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhomo/
Audio: (file) - Rhymes: -omo
- Hyphenation: ho‧mo
Noun
homo (accusative singular homon, plural homoj, accusative plural homojn)
- a human being, person
- 1933, La Sankta Biblio, (Evangelio laŭ Luko 4:4):
- Kaj Jesuo respondis al li: Estas skribite, Ne per la pano sole vivos homo.
- Then Jesus answered him, "It is written, "Man shall not live by bread alone." (Luke 4:4)
- 1933, La Sankta Biblio, (Evangelio laŭ Luko 4:4):
Hypernyms
Hyponyms
Holonyms
Derived terms
- homamaso (“crowd”)
- homaranismo (“doctrine of regarding all of humanity as one's kin”)
- kavernhomo (“cave dweller”)
- neĝhomo (“snowperson”)
- prahomo (“a prehuman (neanderthal, Cro-Magnon, etc.)”)
- senhomejo (“uninhabited territory, no-man's-land”)
Descendants
- → Ido: homo
See also
Finnish
Etymology
Clipping of homoseksuaali.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhomo/, [ˈho̞mo̞]
- Rhymes: -omo
- Syllabification(key): ho‧mo
- Hyphenation(key): ho‧mo
Noun
homo
- gay man
- Synonyms: see Thesaurus:homo
- (rare) any gay person
- (offensive, derogatory) Used as a general slur.
Usage notes
The word homo is a general, neutral and somewhat informal term for a homosexual person. It is used as a slur by some, but either the term, or its use in this way, can be considered offensive. Because the word itself is not inherently offensive or vulgar, some people may take offense at the implication that homosexuality is something negative and shameful that could be used as a derogatory term. This depends, of course, on a particular person's attitude towards homosexuality. Compare similar usage in Dutch.
Declension
Inflection of homo (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | homo | homot | |
genitive | homon | homojen | |
partitive | homoa | homoja | |
illative | homoon | homoihin | |
singular | plural | ||
nominative | homo | homot | |
accusative | nom. | homo | homot |
gen. | homon | ||
genitive | homon | homojen | |
partitive | homoa | homoja | |
inessive | homossa | homoissa | |
elative | homosta | homoista | |
illative | homoon | homoihin | |
adessive | homolla | homoilla | |
ablative | homolta | homoilta | |
allative | homolle | homoille | |
essive | homona | homoina | |
translative | homoksi | homoiksi | |
abessive | homotta | homoitta | |
instructive | — | homoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of homo (Kotus type 1/valo, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Derived terms
Related terms
See also
Further reading
- “homo”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][4] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
Franco-Provençal
Etymology
Noun
homo m (plural homos) (ORB, broad)
Derived terms
References
- homme in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
- homo in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
French
Etymology
Clipping of homosexuel.
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
homo m or f by sense (plural homos)
- gay (homosexual person, especially male)
Adjective
homo (plural homos)
Further reading
- “homo”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Ido
Etymology
From Esperanto homo, from English human, French homme and humain, Italian uomo, Spanish hombre, from Latin homō, from Proto-Indo-European *dʰǵʰm̥mō (“earthling”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈho.mo/
Noun
homo (plural homi)
Antonyms
- animalo (“animal”)
Derived terms
Indonesian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ho.mo/
- Hyphenation: ho‧mo
Noun
homo (plural homo-homo)
- (colloquial, offensive) gay; homosexual
Synonyms
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɔ.mo/
- Rhymes: -ɔmo
- Hyphenation: hò‧mo
Noun
homo m (plural homini)
- (obsolete) obsolete spelling of omo
- man, person
- c. 1226, Francis of Assisi, Cantico delle creature [Canticle of the Creatures][5], page 2:
- 1300s–1310s, Dante Alighieri, “Canto I”, in Inferno [Hell], lines 64–66; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate], 2nd revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:
- Quando viddi custui nel gran diserto
Miserere di me gridai ad lui
qual che tu sii o ombra o homo certo- When I saw him in the vast desert, I cried unto him "Have pity on me, whichever you are, or shadow or real man!"
- man, person
Latin
Etymology
From earlier hemō, from Proto-Italic *hemō, from Proto-Indo-European *ǵʰm̥mṓ (“earthling”), from *dʰéǵʰōm (“earth”), whence Latin humus. Cognates include Old Lithuanian žmuõ (“man”), Gothic 𐌲𐌿𐌼𐌰 (guma) and Old English guma (“man”) (whence English gome). See also nēmō (“no one”), from *ne hemō.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈhɔ.moː], [ˈhɔ.mɔ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈɔː.mo]
- Note: iambic shortening of the final vowel before a following (primarily or secondarily) stressed syllable is very common, but in hexameter poetry this variation may simply have been lexicalised as arbitrary license.
Noun
homō̆ m (genitive hominis); third declension
- a human being, man, human, person
- Homō hominī lupus est (proverb).
- Man is a wolf to man.
- Hominēs, dum docent, discunt.
- People, while teaching, learn. [I.e., the teacher is also a student.]
- 163 BCE, Publius Terentius Afer, Heauton Timorumenos [The Self-Tormentor]:
- Homo sum — humani nihil a me alienum puto.
- I'm a human being — nothing that's human is alien to me.
- 67 or 49 BC, Fragmentum Atestinum:[6]
- qvod·ad·hominem·libervm·liberamve·pertinere·deicatvr
- What belongs to a free man?
- qvod·ad·hominem·libervm·liberamve·pertinere·deicatvr
- 66 BCE, Cicero, Pro Cluentio 199:
- At quae mater! […] cuius ea stultitia est, ut eam nemo hominem appellare possit!
- And what a mother! […] whose stupidity is such that nobody would even call her human!
- At quae mater! […] cuius ea stultitia est, ut eam nemo hominem appellare possit!
- ?, Pseudo-Remmius Palaemon, Ars 536.9:
- […] exceptis paucis masculini generis, quorum numero sunt ordo, ligo, et iis quae commūnis generis sunt, ut homo, nemo, bubo et mango.
- […] except […] and those that are of common gender, such as homo, nemo, bubo and mango.
- […] exceptis paucis masculini generis, quorum numero sunt ordo, ligo, et iis quae commūnis generis sunt, ut homo, nemo, bubo et mango.
- a male human being, man
- Paulus, Digesta Iustiniani 48.19.38.5.3:
- Quī abortionis aut amatoris poculum dant […] si eo mulier aut homo perierit […]
- Those who poison someone with an abortion or love potion […] if it causes the death of the woman or man […]
- Quī abortionis aut amatoris poculum dant […] si eo mulier aut homo perierit […]
- (address) man, fellow, mate, pal, bud, partner, dude (a form of address to male peers, especially by another male)
- 160 BCE, Publius Terentius Afer, Adelphoe 111, (Robert Kauer and W. M. Lindsay (eds), 1958):
- prō Iuppiter, tŭ homō adigi' mĕ ad īnsāniam!
- For Jupiter's sake, man, you're driving me insane!
- prō Iuppiter, tŭ homō adigi' mĕ ad īnsāniam!
- (address) used in the vocative expression "mi homo" as a form of address to a man by a woman
- c. 203 BCE, Plautus, Cistellaria 723:
- Mi homo et mea mulier, vos saluto.
- My man and my woman, I greet you.
- Mi homo et mea mulier, vos saluto.
- (Medieval Latin) husband
Usage notes
- Homo has the basic sense of "human being"[1] and is often used generically to mean “Man” or “men” in the broad sense of "humanity", encompassing both male and female human beings. It is not typically used to specify or emphasize male as opposed to female sex: the usual terms to express “man” in the sense “male” are vir (“adult male human being”) or mās (“male”). There are rare examples in early Latin of homō being used in contrast to an explicitly female term such as mulier (“woman”), such as Plautus Cistellaria 723, but this only becomes frequent in late Latin.[2]
- When referring to specific human beings, homō is more often applied to male rather than female persons in the corpus of ancient Latin texts. For Romans, the use of homō versus vir when referring to a male human being was influenced by the differing social connotations of the two words: vir tends to be reserved as a positive designation for men of the Roman upper class, whereas the more generic term homō is frequently used to refer to men of lower social orders or foreigners,[3] and also to refer to upper class men in contexts where the positive connotations of vir would be out of place. For example, homō rather than vir tends to be used by Cicero in connection with pejorative adjectives.[4] There seems to have been a similar distinction in social connotation between mulier (“woman”), the general word for 'woman' that could be used in neutral or negative contexts, and fēmina (“female, woman”), which had positive, aristocratic overtones when used as a designation for a woman.[5]
- Homo is claimed to be of common (epicene) gender by several grammarians, albeit with limited external supporting evidence - see quotations. When used with a modifier and referring to a woman, nevertheless agrees in the masculine gender (like German Mensch, Russian челове́к (čelovék)) (Charisius, GL I, p.102.20–103.1 = pp.130.19–31.2 B.).
- The Old Latin form hominus shows the rare genitive singular ending -us instead of the standard Classical Latin ending -is. This unique ending is poorly attested and largely exclusive to religious or legal documents.
Declension
Third-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | homō̆ | hominēs |
genitive | hominis | hominum |
dative | hominī | hominibus |
accusative | hominem | hominēs |
ablative | homine | hominibus |
vocative | homō̆ | hominēs |
Hyponyms
- mulier (“adult human woman”)
- vir (“adult human man”) (with connotations of freeborn status and possession of masculine virtues)
- fēmina (“female; woman”) (in Republican Latin, used especially to refer to women of social rank, functioning as a female counterpart of vir and a more respectful synonym of mulier)
- mās (“male”), masculus
- puella (“girl”)
- puer (“boy”)
- adulēscēns m or f (“adolescent”)
- iuvenis m or f (“youth”)
- senex m or f (“aged person; old man; old woman”)
Derived terms
- homō hominī lupus
- homō nūllīus colōris
- homullus (diminutive)
- homunciō (diminutive)
- homunculus (diminutive)
- hūmānitās
- hūmānus
- sēmihomō
Descendants
- Balkan Romance:
- Dalmatian:
- Italo-Romance:
- Padanian:
- Northern Gallo-Romance:
- Southern Gallo-Romance:
- Sardinian:
- Ibero-Romance:
- Borrowings:
- → English: homo; argumentum ad hominem, ad hominem
- → Esperanto: homo
- → Ido: homo
- → Interlingua: homine
- → Translingual: Homo
References
- ^ Santoro L'Hoir, Francesca (1992) The Rhetoric of Gender Terms: 'man', 'woman', and the Portrayal of Character in Latin Prose, page 159
- ^ Adams, J. N. (1972) “Latin Words for 'Woman' and 'Wife'”, in Glotta, volume 50, number 3./4., page 247
- ^ Santoro L'Hoir (1992), page 2
- ^ Santoro L'Hoir (1992), page 10
- ^ Santoro L'Hoir (1992), pages 32-33
Further reading
- “homo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “homo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "homo", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[7], London: Macmillan and Co.
- our contemporaries; men of our time: homines qui nunc sunt (opp. qui tunc fuerunt)
- our contemporaries; men of our time: homines huius aetatis, nostrae memoriae
- that is the way of the world; such is life: sic vita hominum est
- the position of the lower classes: condicio ac fortuna hominum infimi generis
- what am I to do with this fellow: quid huic homini (also hoc homine) faciam?
- Fortune makes men shortsighted, infatuates them: fortuna caecos homines efficit, animos occaecat
- my most intimate acquaintance: homo intimus, familiarissimus mihi
- to be in every one's mouth: in ore omnium or omnibus (hominum or hominibus, but only mihi, tibi, etc.) esse
- to be a subject for gossip: in sermonem hominum venire
- the common opinion, the general idea: existimatio hominum, omnium
- a devotee of pleasure; a self-indulgent man: homo voluptarius (Tusc. 2. 7. 18)
- many men, many minds: quot homines, tot sententiae
- within the memory of man: post hominum memoriam
- within the memory of man: post homines natos
- learned, scientific, literary men: homines litterarum studiosi
- learned, scientific, literary men: homines docti
- a man of learning; a scholar; a savant: vir or homo doctus, litteratus
- for a Roman he is decidedly well educated: sunt in illo, ut in homine Romano, multae litterae (De Sen. 4. 12)
- to civilise men, a nation: homines, gentem a fera agrestique vita ad humanum cultum civilemque deducere (De Or. 1. 8. 33)
- an accomplished dialectician: homo in dialecticis versatissimus
- moral science; ethics: philosophia, in qua de bonis rebus et malis, deque hominum vita et moribus disputatur
- a conscientious historian: homo in historia diligens
- a singer, member of a choir: (homo) symphoniacus
- a wit; a joker: (homo) ridiculus (Plaut. Stich. 1. 3. 21)
- a man of no self-control, self-indulgent: homo impotens sui
- a man of no self-control, self-indulgent: homo effrenatus, intemperans
- a moral (immoral) man: homo bene (male) moratus
- a depraved, abandoned character: homo perditus
- a man of character, with a strong personality: vir constans, gravis (opp. homo inconstans, levis)
- to sacrifice human victims: pro victimis homines immolare
- to unite isolated individuals into a society: dissipatos homines in (ad) societatem vitae convocare (Tusc. 1. 25. 62)
- to shun society: hominum coetus, congressus fugere
- business-men: homines negotii (always in sing.) gerentes
- an experienced politician: homo in re publica exercitatus
- a parvenu (a man no member of whose family has held curule office): homo novus
- people of every rank: homines omnis generis
- people of every rank and age: homines omnium ordinum et aetatum
- one of the people: homo plebeius, de plebe
- a popular man: aurae popularis homo (Liv. 42. 30)
- public opinion: existimatio populi, hominum
- to be always considering what people think: multum communi hominum opinioni tribuere
- men of sound opinions: homines graves (opp. leves)
- a democrat: homo popularis
- a man who genuinely wishes the people's good: homo vere popularis (Catil. 4. 5. 9)
- a democratic leader: homo florens in populari ratione
- revolutionists: homines seditiosi, turbulenti or novarum rerum cupidi
- our contemporaries; men of our time: homines qui nunc sunt (opp. qui tunc fuerunt)
Norwegian Bokmål
Etymology
Short for homofil (“homophile”) or homofil person (“homophile person”).
Adjective
homo (indeclinable)
Noun
homo m (definite singular homoen, indefinite plural homoer, definite plural homoene)
- a homosexual or gay (male homosexual person).
Synonyms
Derived terms
- homodager
- homoekteskap
- homogutt
- homomarsj
- homoparade
Related terms
References
Norwegian Nynorsk
Etymology
Short for homofil (“homophile”) or homofil person (“homophile person”).
Adjective
homo (indeclinable)
Noun
homo m (definite singular homoen, indefinite plural homoar, definite plural homoane)
- a homosexual or gay (male homosexual person).
Synonyms
Derived terms
- homoekteskap
- homomarsj
- homoparade
Related terms
References
- “homo” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈõ.mu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈo.mo/
- (Portugal) IPA(key): /ˈɔ.mɔ/
- Hyphenation: ho‧mo
Adjective
homo (invariable)
- (derogatory) homosexual (involving or relating to homosexuals)
- Synonyms: homossexual, gay
Romanian
Etymology
Clipping of homosexual.
Noun
homo m (plural homo)
- (slang) gay
Declension
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | homo | homoul | homo | homoi | |
genitive-dative | homo | homoului | homo | homolor | |
vocative | homoule | homolor |
Spanish
Adjective
homo (invariable)
- homo (homosexual)
Further reading
- “homo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Swedish
Noun
homo c or n
- (colloquial, chiefly derogatory) a homo (homosexual)
- Synonym: bög
Adjective
homo
- (colloquial, only used predicatively) homosexual
- Synonym: homosexuell
See also
References
- homo in Svensk ordbok (SO)
- homo in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- homo in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
West Frisian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
homo c (plural homo's)
Derived terms
Further reading
- “homo”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011