kada
Banjarese
Etymology
Inherited from Proto-Malayic *ada (“to be/exist”). The unusual development of meaning might have been motivated by Jespersen's cycle, similarly to Javanese ora and Tagalog wala. For the development of epenthetic ka-, compare Musi katî' and Betawi kaga.
Preposition
kada
Adverb
kada
- A negative marker used for negating the meanings of verbs, adverbs, and adjectives: not
Bau Bidayuh
Noun
kada
- bat (small flying mammal)
Bikol Central
Etymology
Pronunciation
- Hyphenation: ka‧da
- IPA(key): /ˈkada/ [ˈka.d̪a]
Determiner
kada
Hausa
Etymology
From Proto-Chadic *kdm.[1] Cognate with Mangas kyoor, Tal ƙut, Mwaghavul kut, Miship korom, Ngizim kar̃am, Karekare kàràm, Bura ngə̀lə̀m, Duwai kə̀dəm, Ngamo kàdâm, Bole kadàm, Zulgo-Gemzek kə̀rəm, Kirya-Konzel hə̀lə́mə́, Bana kə́lə́mbə́, Mbuko gə̀dàm, Miya kìyim, Uldeme khiyinna.
Pronunciation
Noun
kadā m (plural kàdànnī, possessed form kadan)
Related terms
- kadunnā̀ (“plural of crocodile”)
References
- ^ Jungraithmayr, Herrmann, Ibriszimow, Dymitr (1994) Chadic Lexical Roots. Tentative reconstruction, grading, distribution and comments. (Sprache und Oralität in Afrika; 20), volume I, Berlin: Dietrich Reimer Verlag
Kilivila
Noun
kada- (with personal affix)
References
- Bronisław Malinowski (1948), Baloma; the Spirits of the Dead in the Trobriand Islands, p. 169. (Retrieved 5 May 2015)
- Gunter Senft (1986), Kilivila: the Language of the Trobriand Islanders. Berlin • New York • Amsterdam: Mouton de Gruyter, p. 241. →ISBN
Ladino
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old Spanish cada, from Latin cata, from Ancient Greek κατά (katá).
Determiner
kada (Hebrew spelling קאדה)[1]
- each; every
- Synonym: todo
- 19th century, Sa'adi Besalel a-Levi, translated by Isaac Jerusalmi, edited by Aron Rodrigue, Sarah Abrevaya Stein, A Jewish Voice from Ottoman Salonica: The Ladino Memoir of Sa'adi Besalel A-Levi[1], Stanford University Press, published 2012, →ISBN, page 276:
- I ala onze [6 AM], ala turka, vinyeron en grande akompanyamyento delos askyeres turkos adelantre i detras, kompanyas de soldados de kada nasyon ke fueron dezbarkados delas naves, djunto todos los viche-amirales i komandantes, i ofisyeres de kada nave ke se topo en muestro porto.
- And at eleven [6 A.M.], a great escort of Turkish soldiers came ahead of and behind the Turk; companies of soldiers from every nation disembarked from the ships, together with all the vice-admirals, commanders, and officers from every ship found in our port.
Derived terms
- kada una
- kada uno
References
Lithuanian
Etymology
From Proto-Balto-Slavic *kadāˀn, compare Latvian kad, Old Prussian kaden. Equivalent to kas + -ada. Despite the external similarity with Sanskrit कदा (kadā́, “when”), there are a number of formal difficulties. Firstly, the original form (as in Prussian) had a final nasal, and acute accentuation, evidenced in the derivative kadángi (“since, because”) and dialectal kadù. Secondly, the lack of Winter's Law suggests Proto-Indo-European *dʰ rather than *d. However, a genetic connection with Sanskrit is still conceivable. Probably unrelated to Proto-Slavic *kogъda (“when”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /kɐˈdɐ/
Adverb
kadà
Conjunction
kadà
Pronoun
kadà
- time (suitable time and conditions for a certain purpose)
Synonyms
- (adverb, when): kuomet
- (adverb, at some point): kada nors
- (adverb, back then): tada, tuomet
- (conjunction): kad, kai
- (pronoun): laikas
Derived terms
See also
References
- ^ Derksen, Rick (2015) Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 216
Serbo-Croatian
Etymology 1
Inherited from Proto-Slavic *kogъda, a compound of *ko (from Proto-Indo-European *kʷos) and *gъda, genitive singular of *godъ (compare Old Church Slavonic годъ (godŭ, “right time”)), thus originally meaning 'at what time'.
Pronunciation
- IPA(key): /kǎda/
- Hyphenation: ka‧da
Adverb
kàda (Cyrillic spelling ка̀да)
- alternative form of kȁd
Further reading
- “kada”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Conjunction
kàda (Cyrillic spelling ка̀да)
- alternative form of kȁd
Further reading
- “kada”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Etymology 2
Inherited from Proto-Slavic *kadь. Compare Slovak kaďa (“bathtub”).
Pronunciation
- IPA(key): /kǎːda/
- Hyphenation: ka‧da
Noun
káda f (Cyrillic spelling ка́да)
- bathtub
- napuniti kadu ― to fill the bath
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | kada | kade |
genitive | kade | kada |
dative | kadi | kadama |
accusative | kadu | kade |
vocative | kado | kade |
locative | kadi | kadama |
instrumental | kadom | kadama |
Further reading
- “kada”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
- “kada”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Swahili
Etymology
Pronunciation
Audio (Kenya): (file)
Noun
kada class V (plural makada class VI)
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish cada, from Latin cata, from Ancient Greek κατά (katá).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈkada/ [ˈkaː.d̪ɐ]
- Rhymes: -ada
- Syllabification: ka‧da
Determiner
kada (Baybayin spelling ᜃᜇ)
Further reading
- “kada”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “kada”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018