See also:
U+7D21, 紡
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7D21

[U+7D20]
CJK Unified Ideographs
[U+7D22]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 120, 糸+4, 10 strokes, cangjie input 女火卜竹尸 (VFYHS), four-corner 20927, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 918, character 15
  • Dai Kanwa Jiten: character 27305
  • Dae Jaweon: page 1349, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3376, character 10
  • Unihan data for U+7D21

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *pʰaŋʔ): semantic (silk) + phonetic (OC *paŋ, *baŋ).

Etymology 1

Compare Tibetan ཕང (phang, spindle), Burmese ဝင့် (wang., to spin (cotton)), Japhug pɣo (to spin) (STEDT; Zhang, Jacques, and Lai, 2019; Jacques, Buckley, and Li, 2025); these are all from Proto-Sino-Tibetan *paŋʔ (to spin, spindle).

Pronunciation


Note:
  • Sixian:
    • fóng - literary;
    • pióng - vernacular.
  • Hailu:
    • fongˊ - literary;
    • piongˊ - vernacular.
    • Eastern Min
      • (Fuzhou)
        • Bàng-uâ-cê: pūng / huōng
        • Sinological IPA (key): /pʰuŋ³³/, /huoŋ³³/
    Note:
    • pūng - vernacular;
    • huōng - literary.
    • Puxian Min
    Note:
    • pang3 - vernacular;
    • horng3 - literary.
    Note:
    • pháng - vernacular;
    • hóng - literary.

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (2)
    Final () (106)
    Tone (調) Rising (X)
    Openness (開合) Closed
    Division () III
    Fanqie
    Baxter phjangX
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /pʰʉɐŋX/
    Pan
    Wuyun
    /pʰʷiɐŋX/
    Shao
    Rongfen
    /pʰiuɑŋX/
    Edwin
    Pulleyblank
    /pʰuaŋX/
    Li
    Rong
    /pʰiuaŋX/
    Wang
    Li
    /pʰĭwaŋX/
    Bernhard
    Karlgren
    /pʰiwaŋX/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    fǎng
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    fong2
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    fǎng
    Middle
    Chinese
    ‹ phjangX ›
    Old
    Chinese
    /*pʰaŋʔ/
    English twist, spin

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 3044
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*pʰaŋʔ/

    Definitions

    1. to spin; to reel; to weave
    2. reeled pongee

    Compounds

    Etymology 2

    For pronunciation and definitions of – see (“to bind; to tie; to fasten”).
    (This character is a variant form of ).

    References

    Japanese

    Kanji

    (Jōyō kanji)

    1. to spin; to make yarn
    2. to spin (a tale); to assemble (e.g. words); to put together

    Readings

    • Go-on: ほう ()
    • Kan-on: ほう ()
    • Kan’yō-on: ぼう (, Jōyō)
    • Kun: つむぐ (tsumugu, 紡ぐ, Jōyō)

    Compounds

    Korean

    Hanja

    (eum (bang))

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese

    Chữ Hán

    : Hán Nôm readings: phưởng, vưởng, vướng

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.