atua

See also: Atua and 'atua

English

Etymology

From Maori atua. Compare Tahitian atua, Samoan atua, Hawaiian akua.

Noun

atua (plural atuas or atua)

  1. (chiefly New Zealand) A spiritual being in Polynesian culture; a god or demon.
    • 2003, Michael King, The Penguin History of Aotearoa New Zealand, Penguin, published 2023, page 127:
      Nothing was taken from the domain of these atua without respect, propitiation and expressions of gratitude.

Cebuano

Alternative forms

  • tuacolloquial, short form
  • atuay, tuaywith indefinite subject

Etymology

From the same root as kadto, kato (that). Compare similar formations in adia, ania, anaa, and aduna.

Pronunciation

  • IPA(key): /ʔaˈtuʔa/ [ʔɐˈt̪u.ʔɐ]
  • Hyphenation: a‧tu‧a

Verb

atua (Badlit spelling ᜀᜆᜓᜀ)

  1. there exists (far from both the speaker and listener)
    Coordinate terms: adia, ania, anaa
    atua na siya puyo sa Amerikathere he is now living in America

Usage notes

  • In colloquial language, anaa (naa) has met more frequent usage than all the other existential verbs: aduna, adia, ania, and atua, to mean "there is; to be in; to have."

See also

Cebuano demonstrative pronouns
direct* indirect* oblique locative allative existential** interjection** manner**
full short full short full short full short full short
near speaker*** karí
kirí
ri niari
niiri
ari
iri
kan-ari
kan-iri
dirí ngarí adia dia diará dará ingon ari Ø
near speaker
and listener***
kaní
kiní
ni niani
niini
ani
ini
kan-ani
kan-ini
dinhi nganhi ania nia niará Ø ingon ani ing-ani
in-ani
near listener kanâ nianà anà kan-anà dinhà
dirâ
nganhà
ngarâ
anaa naa naará nará ingon anà ing-anà
in-anà
remote kadto
kató
to niadto
niato
adto
ato
kan-adto didto ngadto atua tua tuará turá ingon adto
ingon ato
ing-ato
in-ato

Archaic
* When the demonstrative is used as a predicate, the full form must be used. Short forms never start sentences.
** Full and short forms used interchangeably. Full forms may be more formal, while short forms may be more colloquial.
*** These two series may be conflated in colloquial Cebuano.

Ese

Noun

atua

  1. sago

Galician

Verb

atua

  1. (reintegrationist norm) inflection of atuar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Gilbertese

Etymology

Borrowed from a descendant of Proto-Polynesian *qatua (compare Hawaiian akua, Maori atua, Samoan atua, Tahitian atua, Tuvaluan atua), from Proto-Oceanic *qatuan, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *qatuan, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *qatuan, from Proto-Malayo-Polynesian *qatuan (compare Malay tuhan).

Noun

atua

  1. god (deity)

Ladin

Verb

atua

  1. third-person singular present indicative of atuer
  2. third-person plural present indicative of atuer
  3. second-person singular imperative of atuer

Maori

Etymology

From Proto-Polynesian *qatua (compare Hawaiian akua, Samoan atua, Tahitian atua, Tuvaluan atua), from Proto-Oceanic *qatuan (compare Gilbertese atua), from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *qatuan, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *qatuan, from Proto-Malayo-Polynesian *qatuan (compare Malay tuhan).

Noun

atua

  1. god (deity)

Descendants

  • English: atua

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /aˈtu.ɐ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /aˈtu.a/

  • Rhymes: -uɐ
  • Hyphenation: a‧tu‧a

Verb

atua

  1. inflection of atuar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Samoan

Etymology

From Proto-Polynesian *qatua (compare Hawaiian akua, Maori atua, Tahitian atua, Tuvaluan atua), from Proto-Oceanic *qatuan (compare Gilbertese atua), from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *qatuan, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *qatuan, from Proto-Malayo-Polynesian *qatuan (compare Malay tuhan).

Pronunciation

  • IPA(key): /a.tu.a/

Noun

atua

  1. god (deity)

See also

Tahitian

Etymology

From Proto-Polynesian *qatua (compare Hawaiian akua, Maori atua, Samoan atua, Tuvaluan atua), from Proto-Oceanic *qatuan (compare Gilbertese atua), from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *qatuan, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *qatuan, from Proto-Malayo-Polynesian *qatuan (compare Malay tuhan).

Noun

atua

  1. god (deity)

Tokelauan

Etymology

From Proto-Polynesian *qatua. Cognates include Hawaiian akua and Samoan atua.

Pronunciation

  • IPA(key): [a.ˈtu.a]
  • Hyphenation: a‧tu‧a

Noun

atua

  1. (mythology) god, deity

Derived terms

References

  • R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[1], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 21

Tuvaluan

Etymology

From Proto-Polynesian *qatua (compare Hawaiian akua, Maori atua, Samoan atua, Tahitian atua), from Proto-Oceanic *qatuan (compare Gilbertese atua), from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *qatuan, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *qatuan, from Proto-Malayo-Polynesian *qatuan (compare Malay tuhan).

Noun

atua

  1. god (deity)
  2. almighty one; Lord