παραμένω
Ancient Greek
Alternative forms
- παρμένω (parménō) — poetic
- παραμίμνω (paramímnō) — poetic
Etymology
From παρά (pará, “beside”) + μένω (ménō, “I remain”).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /pa.ra.mé.nɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /pa.raˈme.no/
- (4th CE Koine) IPA(key): /pa.raˈme.no/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /pa.raˈme.no/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /pa.raˈme.no/
Verb
πᾰρᾰμένω • (părăménō)
- to stay near, stand beside
- to stand one's ground, stand fast
- to stay behind
- to survive
- (of things) to endure, last
- 400 BCE – 300 BCE, Timocles, Collected Works 9.1
Inflection
Present: πᾰρᾰμένω
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | πᾰρᾰμένω | πᾰρᾰμένεις | πᾰρᾰμένει | πᾰρᾰμένετον | πᾰρᾰμένετον | πᾰρᾰμένομεν | πᾰρᾰμένετε | πᾰρᾰμένουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | πᾰρᾰμένω | πᾰρᾰμένῃς | πᾰρᾰμένῃ | πᾰρᾰμένητον | πᾰρᾰμένητον | πᾰρᾰμένωμεν | πᾰρᾰμένητε | πᾰρᾰμένωσῐ(ν) | |||||
| optative | πᾰρᾰμένοιμῐ | πᾰρᾰμένοις | πᾰρᾰμένοι | πᾰρᾰμένοιτον | πᾰρᾰμενοίτην | πᾰρᾰμένοιμεν | πᾰρᾰμένοιτε | πᾰρᾰμένοιεν | |||||
| imperative | πᾰρᾰ́μενε | πᾰρᾰμενέτω | πᾰρᾰμένετον | πᾰρᾰμενέτων | πᾰρᾰμένετε | πᾰρᾰμενόντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | πᾰρᾰμένειν | ||||||||||||
| participle | m | πᾰρᾰμένων | |||||||||||
| f | πᾰρᾰμένουσᾰ | ||||||||||||
| n | πᾰρᾰμένον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: πᾰρέμενον
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | πᾰρέμενον | πᾰρέμενες | πᾰρέμενε(ν) | πᾰρεμένετον | πᾰρεμενέτην | πᾰρεμένομεν | πᾰρεμένετε | πᾰρέμενον | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: πᾰρᾰμενέω (Uncontracted)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | πᾰρᾰμενέω | πᾰρᾰμενέεις | πᾰρᾰμενέει | πᾰρᾰμενέετον | πᾰρᾰμενέετον | πᾰρᾰμενέομεν | πᾰρᾰμενέετε | πᾰρᾰμενέουσῐ(ν) | ||||
| optative | πᾰρᾰμενέοιμῐ | πᾰρᾰμενέοις | πᾰρᾰμενέοι | πᾰρᾰμενέοιτον | πᾰρᾰμενεοίτην | πᾰρᾰμενέοιμεν | πᾰρᾰμενέοιτε | πᾰρᾰμενέοιεν | |||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | πᾰρᾰμενέειν | ||||||||||||
| participle | m | πᾰρᾰμενέων | |||||||||||
| f | πᾰρᾰμενέουσᾰ | ||||||||||||
| n | πᾰρᾰμενέον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: πᾰρᾰμενῶ (Contracted)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | πᾰρᾰμενῶ | πᾰρᾰμενεῖς | πᾰρᾰμενεῖ | πᾰρᾰμενεῖτον | πᾰρᾰμενεῖτον | πᾰρᾰμενοῦμεν | πᾰρᾰμενεῖτε | πᾰρᾰμενοῦσῐ(ν) | ||||
| optative | πᾰρᾰμενοίην / πᾰρᾰμενοῖμῐ | πᾰρᾰμενοίης / πᾰρᾰμενοῖς | πᾰρᾰμενοίη / πᾰρᾰμενοῖ | πᾰρᾰμενοῖτον / πᾰρᾰμενοίητον | πᾰρᾰμενοίτην / πᾰρᾰμενοιήτην | πᾰρᾰμενοῖμεν / πᾰρᾰμενοίημεν | πᾰρᾰμενοῖτε / πᾰρᾰμενοίητε | πᾰρᾰμενοῖεν / πᾰρᾰμενοίησᾰν | |||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | πᾰρᾰμενεῖν | ||||||||||||
| participle | m | πᾰρᾰμενῶν | |||||||||||
| f | πᾰρᾰμενοῦσᾰ | ||||||||||||
| n | πᾰρᾰμενοῦν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: πᾰρέμεινᾰ
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | πᾰρέμεινᾰ | πᾰρέμεινᾰς | πᾰρέμεινε(ν) | πᾰρεμείνᾰτον | πᾰρεμεινᾰ́την | πᾰρεμείνᾰμεν | πᾰρεμείνᾰτε | πᾰρέμεινᾰν | ||||
| subjunctive | πᾰρᾰμείνω | πᾰρᾰμείνῃς | πᾰρᾰμείνῃ | πᾰρᾰμείνητον | πᾰρᾰμείνητον | πᾰρᾰμείνωμεν | πᾰρᾰμείνητε | πᾰρᾰμείνωσῐ(ν) | |||||
| optative | πᾰρᾰμείναιμῐ | πᾰρᾰμείνειᾰς / πᾰρᾰμείναις | πᾰρᾰμείνειε(ν) / πᾰρᾰμείναι | πᾰρᾰμείναιτον | πᾰρᾰμειναίτην | πᾰρᾰμείναιμεν | πᾰρᾰμείναιτε | πᾰρᾰμείνειᾰν / πᾰρᾰμείναιεν | |||||
| imperative | πᾰρᾰ́μεινον | πᾰρᾰμεινᾰ́τω | πᾰρᾰμείνᾰτον | πᾰρᾰμεινᾰ́των | πᾰρᾰμείνᾰτε | πᾰρᾰμεινᾰ́ντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | πᾰρᾰμεῖναι | ||||||||||||
| participle | m | πᾰρᾰμείνᾱς | |||||||||||
| f | πᾰρᾰμείνᾱσᾰ | ||||||||||||
| n | πᾰρᾰμεῖνᾰν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Perfect: πᾰρᾰμεμένηκᾰ
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | πᾰρᾰμεμένηκᾰ | πᾰρᾰμεμένηκᾰς | πᾰρᾰμεμένηκε(ν) | πᾰρᾰμεμενήκᾰτον | πᾰρᾰμεμενήκᾰτον | πᾰρᾰμεμενήκᾰμεν | πᾰρᾰμεμενήκᾰτε | πᾰρᾰμεμενήκᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | πᾰρᾰμεμενήκω | πᾰρᾰμεμενήκῃς | πᾰρᾰμεμενήκῃ | πᾰρᾰμεμενήκητον | πᾰρᾰμεμενήκητον | πᾰρᾰμεμενήκωμεν | πᾰρᾰμεμενήκητε | πᾰρᾰμεμενήκωσῐ(ν) | |||||
| optative | πᾰρᾰμεμενήκοιμῐ / πᾰρᾰμεμενηκοίην | πᾰρᾰμεμενήκοις / πᾰρᾰμεμενηκοίης | πᾰρᾰμεμενήκοι / πᾰρᾰμεμενηκοίη | πᾰρᾰμεμενήκοιτον | πᾰρᾰμεμενηκοίτην | πᾰρᾰμεμενήκοιμεν | πᾰρᾰμεμενήκοιτε | πᾰρᾰμεμενήκοιεν | |||||
| imperative | πᾰρᾰμεμένηκε | πᾰρᾰμεμενηκέτω | πᾰρᾰμεμενήκετον | πᾰρᾰμεμενηκέτων | πᾰρᾰμεμενήκετε | πᾰρᾰμεμενηκόντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | πᾰρᾰμεμενηκέναι | ||||||||||||
| participle | m | πᾰρᾰμεμενηκώς | |||||||||||
| f | πᾰρᾰμεμενηκυῖᾰ | ||||||||||||
| n | πᾰρᾰμεμενηκός | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Derived terms
- ἐπιπᾰρᾰμένω (epipărăménō)
- προσπᾰρᾰμένω (prospărăménō)
- σῠμπᾰρᾰμένω (sŭmpărăménō)
Related terms
- ἀπᾰράμονος (apărámonos)
- πᾰρᾰμονάριος (părămonários)
- πᾰρᾰμονή (părămonḗ)
- πᾰρᾰμόνιμος (părămónimos)
- πᾰράμονος (părámonos)
References
- “παραμένω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “παραμένω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “παραμένω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- παραμένω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press
- παραμένω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “παραμένω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G3887 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- παραμένω in Trapp, Erich, et al. (1994–2007) Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Greek
Pronunciation
- IPA(key): /pa.ɾaˈme.no/
- Hyphenation: πα‧ρα‧μέ‧νω
Etymology 1
Learnedly, from Ancient Greek παραμένω (paraménō), from παρά (pará, “at”) + μένω (ménō, “stay”)
Verb
παραμένω • (paraméno) (past παρέμεινα, passive —)
Conjugation
παραμένω (active voice only)
| Active voice ➤ | ||||
| Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | ||
| Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | ||
| 1 sg | παραμείνω | |||
| 2 sg | παραμένεις | παραμείνεις | ||
| 3 sg | παραμένει | παραμείνει | ||
| 1 pl | παραμένουμε, [‑ομε] | παραμείνουμε, [‑ομε] | ||
| 2 pl | παραμένετε | παραμείνετε | ||
| 3 pl | παραμένουν(ε) | παραμείνουν(ε) | ||
| Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | ||
| 1 sg | παρέμενα | παρέμεινα | ||
| 2 sg | παρέμενες | παρέμεινες | ||
| 3 sg | παρέμενε | παρέμεινε | ||
| 1 pl | παραμέναμε | παραμείναμε | ||
| 2 pl | παραμένατε | παραμείνατε | ||
| 3 pl | παρέμεναν, παραμέναν(ε) | παρέμειναν, παραμείναν(ε) | ||
| Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | ||
| 1 sg | θα ➤ | θα παραμείνω ➤ | ||
| 2,3 sg, 1,2,3 pl | θα παραμένεις, … | θα παραμείνεις, … | ||
| Perfect aspect ➤ | ||||
| Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … παραμείνει | |||
| Past perfect ➤ | είχα, είχες, … παραμείνει | |||
| Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … παραμείνει | |||
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
| Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | ||
| 2 sg | [παράμενε] | παράμεινε | ||
| 2 pl | παραμένετε | παραμείνετε | ||
| Other forms | ||||
| Active present participle ➤ | παραμένοντας ➤ | |||
| Active perfect participle ➤ | έχοντας παραμείνει ➤ | |||
| Passive perfect participle ➤ | — | |||
| Nonfinite form ➤ | παραμείνει | |||
| Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Related terms
- παραμονή f (paramoní, “sense: remaining”)
Etymology 2
From Modern Greek πάρα (pára, “very much”) + μένω (méno, “stay”).
Verb
παραμένω • (paraméno) (past παραέμεινα, passive —)
Conjugation
παραμένω (active voice only)
| Active voice ➤ | ||||
| Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | ||
| Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | ||
| 1 sg | παραμείνω | |||
| 2 sg | παραμένεις | παραμείνεις | ||
| 3 sg | παραμένει | παραμείνει | ||
| 1 pl | παραμένουμε, [‑ομε] | παραμείνουμε, [‑ομε] | ||
| 2 pl | παραμένετε | παραμείνετε | ||
| 3 pl | παραμένουν(ε) | παραμείνουν(ε) | ||
| Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | ||
| 1 sg | παραέμενα | παραέμεινα | ||
| 2 sg | παραέμενες | παραέμεινες | ||
| 3 sg | παραέμενε | παραέμεινε | ||
| 1 pl | παραμέναμε | παραμείναμε | ||
| 2 pl | παραμένατε | παραμείνατε | ||
| 3 pl | παραέμεναν, παραμέναν(ε) | παραέμειναν, παραμείναν(ε) | ||
| Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | ||
| 1 sg | θα ➤ | θα παραμείνω ➤ | ||
| 2,3 sg, 1,2,3 pl | θα παραμένεις, … | θα παραμείνεις, … | ||
| Perfect aspect ➤ | ||||
| Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … παραμείνει | |||
| Past perfect ➤ | είχα, είχες, … παραμείνει | |||
| Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … παραμείνει | |||
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
| Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | ||
| 2 sg | [παράμενε] | παράμεινε | ||
| 2 pl | παραμένετε | παραμείνετε | ||
| Other forms | ||||
| Active present participle ➤ | παραμένοντας ➤ | |||
| Active perfect participle ➤ | έχοντας παραμείνει ➤ | |||
| Passive perfect participle ➤ | — | |||
| Nonfinite form ➤ | παραμείνει | |||
| Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||