See also:
U+9306, 錆
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9306

[U+9305]
CJK Unified Ideographs
[U+9307]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 167, 金+8, 16 strokes, cangjie input 金手一月 (CQMB), four-corner 85127, composition or )

  1. the color of a mineral

References

  • Kangxi Dictionary: page 1309, character 15
  • Dai Kanwa Jiten: character 40523
  • Dae Jaweon: page 1811, character 11
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4214, character 4
  • Unihan data for U+9306

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲 / 形声): semantic (metal) + phonetic (OC *sʰleːŋ).

Pronunciation


Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

  • 錆色 / 锖色

Japanese

Kanji

(Jinmeiyō kanji)

  1. rust
  2. patina

Readings

  • Go-on: そう ()さう (sau, historical)
  • Kan-on: しょう (shō)しやう (syau, historical)
  • Kan’yō-on: せい (sei)
  • Kun: さび (sabi, )さびる (sabiru, 錆びる)くわしい (kuwashii, 錆しい)くはしい (kufasii, 錆しい, historical)

Etymology

Kanji in this term
さび
Jinmeiyō
kun'yomi
Alternative spellings

From 錆び (sabi), the (れん)(よう)(けい) (ren'yōkei, stem or continuative form) of the verb ()びる (sabiru, to rust, intransitive).

Pronunciation

  • (Tokyo) [sàbíꜜ] (Odaka – [2])[1]
  • IPA(key): [sa̠bʲi]

Noun

(さび) • (sabi

  1. rust

References

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja

• (cheong) (hangeul , revised cheong, McCune–Reischauer ch'ŏng, Yale cheng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: thanh, thương, xanh

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.