鯖
See also: 鲭
| ||||||||
Translingual
Han character
鯖 (Kangxi radical 195, 魚+8, 19 strokes, cangjie input 弓火手一月 (NFQMB), four-corner 25327, composition ⿰魚青 (GHT) or ⿰魚靑 (JKV))
References
- Kangxi Dictionary: page 1472, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 46210
- Dae Jaweon: page 2004, character 16
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4694, character 3
- Unihan data for U+9BD6
Chinese
| trad. | 鯖 | |
|---|---|---|
| simp. | 鲭 | |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (生) (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 猜 | *sʰlɯː |
| 輤 | *sʰleːns |
| 綪 | *sʰleːns, *ʔsreːŋ |
| 倩 | *sʰleːns, *sʰleŋs |
| 棈 | *sʰleːns |
| 蒨 | *sʰeːns |
| 篟 | *sʰeːns |
| 生 | *sʰleːŋ, *sreŋs |
| 牲 | *sreŋ |
| 笙 | *sreŋ |
| 甥 | *sreŋ |
| 鉎 | *sreŋ, *sleːŋ |
| 珄 | *sreŋ |
| 鼪 | *sreŋ, *sreŋs |
| 猩 | *sreŋ, *seːŋ |
| 狌 | *sreŋ |
| 眚 | *sreŋʔ |
| 貹 | *sreŋs |
| 崝 | *zreːŋ |
| 精 | *ʔsleŋ, *ʔsleŋs |
| 菁 | *ʔsleŋ |
| 鶄 | *ʔsleŋ, *sʰleːŋ |
| 蜻 | *ʔsleŋ, *sʰleːŋ |
| 鼱 | *ʔsleŋ |
| 婧 | *ʔsleŋ, *zleŋs, *zleŋʔ |
| 睛 | *ʔsleŋ, *sʰleŋʔ |
| 箐 | *ʔsleŋ |
| 聙 | *ʔsleŋ |
| 旌 | *ʔsleŋ |
| 清 | *sʰleŋ |
| 圊 | *sʰleŋ |
| 請 | *sʰleŋʔ, *zleŋs, *zleŋ |
| 凊 | *sʰleŋs |
| 䝼 | *zleŋs, *zleŋ |
| 靚 | *zleŋs |
| 情 | *zleŋ |
| 晴 | *zleŋ |
| 夝 | *zleŋ |
| 靜 | *zleŋʔ |
| 靖 | *zleŋʔ |
| 睲 | *seŋʔ, *seːŋs |
| 惺 | *seŋʔ, *seːŋ |
| 性 | *sleŋs |
| 姓 | *sleŋs |
| 靗 | *l̥ʰeŋs |
| 鯖 | *ʔljeŋ, *sʰleːŋ |
| 青 | *sʰleːŋ |
| 靘 | *sʰleːŋ, *sʰleːŋs |
| 掅 | *sʰleːŋs |
| 胜 | *sleːŋ |
| 曐 | *sleːŋ |
| 星 | *sleːŋ |
| 鮏 | *sleːŋ |
| 腥 | *seːŋ, *seːŋs |
| 鯹 | *seːŋ |
| 醒 | *seːŋ, *seːŋʔ, *seːŋs |
| 篂 | *seːŋ |
Etymology 1
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): cing1
- Southern Min (Hokkien, POJ): cheng / chhéng
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1chin
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: qīng
- Zhuyin: ㄑㄧㄥ
- Tongyong Pinyin: cing
- Wade–Giles: chʻing1
- Yale: chīng
- Gwoyeu Romatzyh: ching
- Palladius: цин (cin)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰiŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: cing1
- Yale: chīng
- Cantonese Pinyin: tsing1
- Guangdong Romanization: qing1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɪŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: cheng
- Tâi-lô: tsing
- Phofsit Daibuun: zefng
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /t͡siɪŋ⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /t͡siɪŋ³³/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: chhéng
- Tâi-lô: tshíng
- Phofsit Daibuun: zheang
- IPA (Kaohsiung): /t͡sʰiɪŋ⁴¹/
- IPA (Taipei): /t͡sʰiɪŋ⁵³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Wu
- Middle Chinese: tsheng
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*sʰleːŋ/
Definitions
鯖
- mackerel
- (obsolete on its own in Standard Chinese) black carp (Mylopharyngodon piceus)
Compounds
Etymology 2
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zhēng
- Zhuyin: ㄓㄥ
- Tongyong Pinyin: jheng
- Wade–Giles: chêng1
- Yale: jēng
- Gwoyeu Romatzyh: jeng
- Palladius: чжэн (čžɛn)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂɤŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Middle Chinese: tsyeng
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ʔljeŋ/
Definitions
鯖
Compounds
- 五侯鯖 / 五侯鲭
- 侯鯖 / 侯鲭
Japanese
Kanji
鯖
Readings
Etymology 1
| Kanji in this term |
|---|
| 鯖 |
| さば Hyōgai |
| kun'yomi |
From Old Japanese, further etymology uncertain. Possibly cognate with 秋刀魚 (sanma, “Pacific saury”), which can be translated to "mackerel pike".
Attested in the Izumo Fudoki, completed in 733 CE.[1]
Pronunciation
Noun
鯖 or 鯖 • (saba)
- mackerel, especially chub mackerel (Scomber japonicus)
Usage notes
- As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as サバ (saba).
Synonyms
- (mackerel): 青鯖 (aosaba)
Derived terms
- 鯖を読む (saba o yomu, “to manipulate figures”)
- 鯖折り (sabaori)
- 鯖缶 (sabakan, “canned mackerel”)
- 鯖の尾 (saba no o)
- 鯖節 (sababushi)
- 青鯖 (aosaba)
- 秋鯖 (akisaba)
- 胡麻鯖 (gomasaba), 丸鯖 (marusaba, “blue mackerel (Scomber australasicus)”)
- 締め鯖 (shimesaba, “soused mackerel”)
- 二条鯖 (nijō-saba, “double-lined mackerel (Grammatorcynus bilineatus)”)
- 本鯖 (honsaba), 真鯖 (masaba, “chub mackerel”)
Etymology 2
| Kanji in this term |
|---|
| 鯖 |
| さば Hyōgai (ateji) |
| kun'yomi |
Abbreviation and punning of サーバー (sābā, “server”), ultimately from English server. This kanji is an ateji (当て字).
Noun
鯖 or 鯖 • (saba)
Usage notes
- The usage of this kanji is commonly used among online audiences, especially in online gaming.
Derived terms
- 鯖缶 (sabakan, “server administrator”)
- 鯖管 (sabakan, “server administrator”)
- 串鯖 (kushisaba, “proxy server”)
- 鯖落ち (sabaochi, “server outage”)
References
- ^ “鯖”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Further reading
- “サバ/鯖/さば”, in 語源由来辞典 (Gogen Yurai Jiten, “Etymology Derivation Dictionary”) (in Japanese), 2003–2025.
Korean
Hanja
鯖 (eumhun 고등어 청 (godeung'eo cheong))
Synonyms
See also
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.