alto
English
Etymology
Borrowed from Italian alto (“high”). Doublet of old.
Pronunciation
Noun
- A musical part or section higher than tenor and lower than soprano, formerly the part that performed a countermelody above the tenor or main melody.
- A person or musical instrument that performs the alto part.
- (colloquial, music) An alto saxophone.
Usage notes
Synonyms
- (musical part or section): contratenor altus, high countertenor
Coordinate terms
Derived terms
Translations
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Further reading
Anagrams
Aragonese
Etymology
Borrowed from Latin altus, ultimately of Proto-Indo-European origin.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈalto/
- Syllabification: al‧to
- Rhymes: -alto
Adjective
alto (feminine alta, masculine plural altos, feminine plural altas, superlative altismo)
- tall
- Antonym: baixo
- ixas zagalas son altas. ― Those girls are tall.
- high
- Antonym: baixo
- ye un numero alto. ― It's a high number.
- loud
- En voz alta. ― Out loud.
- alto y claro ― loud and clear
- upper, top
Noun
alto m
- height (in measurements)
Adverb
alto
- up, high, highly
- above, over
- Impresionant o trazau per alto des monts
- The layout above the mountains is impressive.
- loudly
- parlar alto
- to talk loudly
Asturian
Adjective
alto n sg
- neuter singular of altu
Dutch
Etymology
From a shortening of alternatieveling or alternatief + -o.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɑl.toː/
Audio: (file) - Hyphenation: al‧to
Noun
alto m (plural alto's)
- (Netherlands, derogatory) someone who participates in an alternative subculture (e.g. a hipster, emo or punk)
- Synonyms: alternatieveling, alternativo
Esperanto
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈalto/
Audio: (file) - Rhymes: -alto
- Hyphenation: al‧to
Noun
alto (accusative singular alton, plural altoj, accusative plural altojn)
- height; elevation; altitude
- (Can we date this quote?), Vladimír Váňa (translator), Aventuroj de la Brava Soldato Ŝvejk dum la Mondmilito (The Good Soldier Švejk) by Jaroslav Hašek, Part 1, Chapter 15,
- Pri kio morgaŭ prelegi al unujaraj volontuloj en la lernejo? Ĉu pri tio, kiel ni difinas la alton de monteto? Kial ni mezuras la alton ĉiam de la marnivelo? Kiel el altoj super la marnivelo elkalkuli propran alton de la monteto ekde ĝia piedo?
- What should he lecture on to the volunteers in the school tomorrow? How do we determined the height of a given hill? Why do we reckon the height from sea level? How can we establish from its height above sea level the height of a mountain from its foot? (Cecil Parrott translation, Heinemann, 1973)
- (Can we date this quote?), Sergio Pokrovskij (translator), La Majstro kaj Margarita (The Master and Margarita) by Mikhail Bulgakov, Book Two, Chapter 24,
- [...] la peza fenestra kurteno ŝoviĝis flanken, la fenestro larĝe malfermiĝis kaj en la fora alto vidiĝis la plena [...] luno.
- [...] the heavy curtain over the window was pushed aside, the window opened wide, and high above (lit. in the distant height) appeared the full moon.
- (Can we date this quote?), Vladimír Váňa (translator), Aventuroj de la Brava Soldato Ŝvejk dum la Mondmilito (The Good Soldier Švejk) by Jaroslav Hašek, Part 1, Chapter 15,
See also
French
Pronunciation
- IPA(key): /al.to/
Audio: (file)
Noun
alto m (plural altos)
- (music) alto
- (music) ellipsis of violon alto; viola
Descendants
- → Persian: آلتو (âlto)
Further reading
- “alto”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese alto, from Latin altus. This form is probably semi-learned or influenced by learned orthography, as with Portuguese alto and Spanish alto. Cf. also the now archaic form outo, which was probably popularly inherited from an unattested hypothetical *outo, present also in place names as Montouto (“High-hill”), from the same Latin word (compare also Old Spanish oto).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈaltʊ]
- Rhymes: -altʊ, -alto
- Hyphenation: al‧to
Adjective
alto (feminine alta, masculine plural altos, feminine plural altas)
Derived terms
Related terms
Noun
alto m (plural altos)
Adverb
alto
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “alto”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “alto”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “alto”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “alto”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “alto”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Ingrian
Etymology
From Proto-Finnic *alto. Cognates include Finnish aalto (dialectal alto) and dialectal Estonian ald.
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈɑlto/, [ˈɑɫtŏ̞̥]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈɑlto/, [ˈɑɫd̥o̞]
- (Hevaha) IPA(key): /ˈɑlto/, [ˈɑɫd̥o̞]
- Rhymes: -ɑlto
- Hyphenation: al‧to
Noun
alto
Declension
Declension of alto (type 4/koivu, lt-ll gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | alto | allot |
genitive | allon | altoin, altoloin |
partitive | altoa | altoja, altoloja |
illative | altoo | altoi, altoloihe |
inessive | alloos | allois, altolois |
elative | allost | alloist, altoloist |
allative | allolle | alloille, altoloille |
adessive | allool | alloil, altoloil |
ablative | allolt | alloilt, altoloilt |
translative | alloks | alloiks, altoloiks |
essive | altonna, altoon | altoinna, altoloinna, altoin, altoloin |
exessive1) | altont | altoint, altoloint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Synonyms
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 11
- Arvo Laanest (1997) Isuri keele Hevaha murde sõnastik, Eesti Keele Instituut, page 19
Istriot
Adjective
alto
Italian
Etymology
From Latin altus (“high”), from Proto-Italic *altos, from Proto-Indo-European *h₂eltós, derived from the root *h₂el- (“to grow, nourish”). Cognate with English old and Welsh allt.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈal.to/
Audio: (file) - Rhymes: -alto
- Hyphenation: àl‧to
Adjective
alto (feminine alta, masculine plural alti, feminine plural alte, superlative altissimo)
- high, tall
- Antonym: basso
- L'uomo alto è mio padre. ― The tall man is my father.
- deep
- uno stagno alto 4 metri ― a pond 4 meters deep
- loud
- ad alta voce ― in a loud voice
Derived terms
Related terms
Descendants
Further reading
- alto in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Kapampangan
Alternative forms
- altao (obsolete, Spanish orthography)
- altau (archaic)
- altaw (archaic, Súlat Wáwâ)
Etymology
From earlier altau, metathesis from Proto-Philippine *lətaw. Compare Tagalog litaw and Cebuano lutaw.
Pronunciation
- IPA(key): /əlˈto/ [əlˈtoː]
- Hyphenation: al‧to
Verb
altó
Derived terms
Adjective
altó
Ladino
Etymology
Adjective
alto (feminine alta, masculine plural altos, feminine plural altas)
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈaɫ.toː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈal̪.t̪o]
Etymology 1
From altus (“high, deep”) + -ō.
Verb
altō (present infinitive altāre); first conjugation, no perfect or supine stems
Conjugation
indicative | singular | plural | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||||||
active | present | altō | altās | altat | altāmus | altātis | altant | ||||||
imperfect | altābam | altābās | altābat | altābāmus | altābātis | altābant | |||||||
future | altābō | altābis | altābit | altābimus | altābitis | altābunt | |||||||
passive | present | altor | altāris, altāre |
altātur | altāmur | altāminī | altantur | ||||||
imperfect | altābar | altābāris, altābāre |
altābātur | altābāmur | altābāminī | altābantur | |||||||
future | altābor | altāberis, altābere |
altābitur | altābimur | altābiminī | altābuntur | |||||||
subjunctive | singular | plural | |||||||||||
first | second | third | first | second | third | ||||||||
active | present | altem | altēs | altet | altēmus | altētis | altent | ||||||
imperfect | altārem | altārēs | altāret | altārēmus | altārētis | altārent | |||||||
passive | present | alter | altēris, altēre |
altētur | altēmur | altēminī | altentur | ||||||
imperfect | altārer | altārēris, altārēre |
altārētur | altārēmur | altārēminī | altārentur | |||||||
imperative | singular | plural | |||||||||||
first | second | third | first | second | third | ||||||||
active | present | — | altā | — | — | altāte | — | ||||||
future | — | altātō | altātō | — | altātōte | altantō | |||||||
passive | present | — | altāre | — | — | altāminī | — | ||||||
future | — | altātor | altātor | — | — | altantor | |||||||
non-finite forms | infinitive | participle | |||||||||||
active | passive | active | passive | ||||||||||
present | altāre | altārī | altāns | — | |||||||||
future | — | — | — | altandus | |||||||||
verbal nouns | gerund | supine | |||||||||||
genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||||||||
altandī | altandō | altandum | altandō | — | — |
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
altō
- dative/ablative masculine/neuter singular of altus
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Participle
altō
- dative/ablative masculine/neuter singular of altus
References
- “alto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- "alto", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- alto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) the tide is coming in: aestus ex alto se incitat (B. G. 3.12)
- (ambiguous) the storm drives some one on an unknown coast: procella (tempestas) aliquem ex alto ad ignotas terras (oras) defert
- (ambiguous) to make fast boats to anchors: naves (classem) constituere (in alto)
- (ambiguous) the tide is coming in: aestus ex alto se incitat (B. G. 3.12)
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈaw.tu/ [ˈaʊ̯.tu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈaw.to/ [ˈaʊ̯.to]
- (Portugal) IPA(key): /ˈal.tu/ [ˈaɫ.tu]
- (Rural Central Brazil) IPA(key): /ˈaw.tʷ/
- Homophone: auto (Brazil)
- Rhymes: (Portugal) -altu, (Brazil) -awtu
- Hyphenation: al‧to
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese alto, from Latin altus, ultimately of Proto-Indo-European origin. This form is likely a semi-learned term, or was influenced by learned elements of the language and uses such an orthography, as with Galician and Spanish alto (which have popularly inherited variants outo and oto, respectively). There was once likely an *outo in Old Galician-Portuguese that is not attested,[1] but which left an inherited descendant in Galician. See also outeiro, a related word.
Adjective
alto (feminine alta, masculine plural altos, feminine plural altas, comparable, comparative mais alto, superlative o mais alto or altíssimo, diminutive altinho, augmentative altão)
Derived terms
Related terms
Adverb
alto (comparable, comparative mais alto, superlative o mais alto)
- loud; loudly
- 2003, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 445:
- Não fale tão alto...
- Don't speak so loud...
Descendants
- Kabuverdianu: altu
Etymology 2
From German halt, imperative form of German halten (“stop”).
Interjection
alto!
- halt!
See also
References
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈalto/ [ˈal̪.t̪o]
- Rhymes: -alto
- Syllabification: al‧to
Etymology 1
Borrowed from Latin altus, ultimately of Proto-Indo-European origin. The form alto represents a pronunciation influenced by the most learned layers of the language, and is not the normal phonetic result expected in a naturally inherited word. Cf. the now archaic form oto, which was used more often in Old Spanish and is the form of the word that was completely popularly inherited, preserved in some toponyms/placenames,[1] and its derivative otear and the rare or regional otar.[2] Compare also archaic Galician outo (versus the standard alto today). See also the related Spanish otero (and Portuguese outeiro).
Adjective
alto (feminine alta, masculine plural altos, feminine plural altas, superlative altísimo)
- tall
- Antonym: bajo
- Esas chicas son altas. ― Those girls are tall.
- high
- Antonym: bajo
- Es un número alto. ― It's a high number.
- loud
- En voz alta. ― Out loud.
- alto y claro ― loud and clear
- upper, top
- senior (rank)
Derived terms
- Alta Austria
- Alta California
- alta costura
- alta danza
- Alta Edad Media
- alta fidelidad
- alta gama
- alta mar
- alta montaña
- alta tecnología
- alta tensión
- alta traición
- altamente
- altas esferas
- altas horas
- altear
- alteza
- altibajo
- altillo
- altísimo
- altivo
- alto alemán
- alto alemán medio
- alto cargo
- alto directivo
- alto ejecutivo
- alto el fuego
- alto funcionario
- Alto Garona
- alto horno
- Alto Loira
- alto mando
- Alto Perú
- Alto Rin
- Alto Saona
- altoandino
- altoaragonés
- altorrelieve
- Altos Alpes
- Altos Días Santos
- altos y bajos
- altura
- be alta
- cañuela alta
- casa de altos
- clase alta
- comillas altas
- cuello alto
- de alto abajo
- de altos vuelos
- en alto
- en alto grado
- enaltecer
- escuela alta
- lo alto
- marea alta
- Palo Alto
- pasar por alto
- por alto
- por todo lo alto
- sombrero de copa alta
- temporada alta
- tierras altas
Related terms
Noun
alto m (plural altos)
- height (in measurements)
Adverb
alto
Etymology 2
Noun
alto m (plural altos)
Derived terms
- alto el fuego
- dar el alto
- hacer un alto
- marcar el alto
Interjection
¡alto!
- halt!; stop!
Further reading
- “alto”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
References
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “alto”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
- ^ “otar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔalto/ [ˈʔal.t̪o]
- Rhymes: -alto
- Syllabification: al‧to
Etymology 1
Borrowed from Spanish alto, from German halt.
Interjection
alto! (Baybayin spelling ᜀᜎ᜔ᜆᜓ)
Etymology 2
Borrowed from Spanish alto, from Italian alto, from Latin altus. Doublet of alta.
Noun
alto (Baybayin spelling ᜀᜎ᜔ᜆᜓ) (music)
Related terms
See also
Further reading
- “Alto!”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “alto”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “alto”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972) Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana, page 28