brat
English
Etymology 1
Early Modern English (c. 1500) slang term meaning "beggar's child".[1] Possibly from Scots bratchet (“bitch, hound”). Another possibility is that it was originally a dialectal word, from northern and western England and the Midlands, for a "makeshift or ragged garment," from Old English bratt (“cloak”), which is from a Celtic source (Old Irish brat (“cloak, cloth”)). In the sense "characteristic of a confident and assertive woman", coined by English singer and songwriter Charli XCX in her 2024 album Brat.[2]
Pronunciation
- enPR: brăt, IPA(key): /bɹæt/
Audio (General Australian): (file) - Rhymes: -æt
Noun
brat (countable and uncountable, plural brats)
- (slang) A human child.
- Synonyms: see Thesaurus:child
- 2012 March 2, Dan Shive, El Goonish Shive (webcomic), Comic for Friday, Mar 2, 2012:
- "So... you want to have kids someday?" "Uh... well, yes. I always figured I'd have a couple brats of my own someday..." "That's still doable, you know." "I know, but the process is a lot more complicated and less intimate, and --"
- (derogatory) A child who is regarded as mischievous, unruly, spoiled, or selfish.
- a spoiled brat
- Get that little brat away from me!
- 1886, Peter Christen Asbjørnsen, translated by H.L. Brækstad, Folk and Fairy Tales, page 297:
- He would never speak a word, - only eat and cry, and she hadn't the heart to strike it or illtreat the youngster either; but somebody taught her a charm to make him speak, and then she found out what kind of a brat he really was.
- (uncountable, neologism) The qualities possessed by a confident and assertive woman.
- 2024 August 23, Lauren Bulbin, Annaliese Nurnberg, “The best brat styles of DNC”, in The Washington Post[1], Washington, D.C.: The Washington Post Company, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 23 August 2024:
- Here are the people and the styles at the DNC that embodied the brat ethos.
- 2024 August 26, Lena Dunham, “A Guide to Brat Summer”, in The New Yorker[2], New York, N.Y.: Condé Nast Publications, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 27 August 2024:
- Brat is being lazy until 10 P.M., at which point you construct a château using discarded scraps of pleather, finish it by morning, and immediately win the Pritzker Architecture Prize.
- 2024 August 27, Brooke LaMantia, “Naomi Osaka Is Having a Brat U.S. Open”, in The Cut[3], archived from the original on 28 August 2024:
- My favorite touch is how each of her Nike shoes has its own little bow, which is just the perfect amount of brat.
- (slang) A child (at any age) of an active member of the military or the diplomatic service.
- an army brat
- 1941 June 5, Gerry Dick, “They Practiced Art of War, Then They Studied It”, in Hope Star, Hope, Arkansas, page 5:
- Lt. Gen. John L. DeWitt, Commander of the Fourth Army, was an army “brat,” which means his father was an army officer. But he went into the army from Princeton, not from West Point.
- (BDSM) A submissive partner who is disobedient and unruly.
- A turbot or flatfish.
- 1843, Thomas Wilson, The Movement[The Pitman's Pay: And Other Poems]:
- For the crabby awd dealers in ling, cod, and brats / And the vurgins that tempt us wi' nice maiden skyet...
- (historical) A rough cloak or ragged garment.
- 1961, Audrey I. Barfoot, Everyday costume in Britain: from the earliest times to 1900, page 80:
- The chief's daughter wears a brat and léine girdled with a criss.
- 2005, Seán Duffy, Medieval Ireland: An Encyclopedia, →ISBN, page 156:
- The prevailing style of dress in the early medieval period comprised a léine (tunic) worn under a brat (cloak).
- 2006, Celtic Culture: A-Celti, →ISBN, page 1272:
- Women wore loose, flowing, ankle-length robes modelled on 11th-century European fashion (derived from what O'Neill called the léine) and, perhaps, a brat over these.
- (obsolete, UK, Scotland, dialect) A coarse kind of apron for keeping the clothes clean; a bib.
- 1882, John Strathesk, “pp. 135”, in Blinkbonny[The English Dialect Dictionary... brat]:
- [She] had still on the rough worsted apron of nappy homespun wool, called a "brat".
- (obsolete) The young of an animal.
- c. 1587–1588, [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire, London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act III, scene iii:
- Their ſhoulders broad, for complet armour fit,
Their lims more large and of a bigger ſize
Than all the brats yſprong from Typhons loins:
- 1680, Roger L'Estrange, Citt and Bumpkin:
- They are your Will-Worship-men, your Prelates Brats: Take the whole Litter of’um, and you’ll finde never a barrel better Herring.
Derived terms
Translations
|
Verb
brat (third-person singular simple present brats, present participle bratting, simple past and past participle bratted)
- (BDSM, intransitive) To act in a bratty manner as the submissive.
- 2021, Ardie Stallard, Switch: A Tale of Spanking, BDSM & Romance:
- Ruthie was Ed's own submissive, a short, pretty, feisty ash-blonde New York City native who combined her submission to Ed with a good deal of mischievous bratting and a lot of sharp, intelligent conversation […]
- 2020, Jessica M. Kratzer, Communication in Kink, page 43:
- Rather, Ana moves between playful bratting and a type of “conquer me” wantedness that good Dominants would respond to with increased control and correction.
Adjective
brat (comparative more brat, superlative most brat)
- (neologism) Characteristic of a confident and assertive woman.
- 2024 July 21, @charli_xcx [Charli XCX], Twitter[4], archived from the original on 24 July 2024:
- kamala IS brat
- 2024 August 13, Noah Keate, “It's official: Boris Johnson is brat”, in Politico[5], archived from the original on 15 August 2024:
- Starmer's Tory predecessors Rishi Sunak and Liz Truss were identified as brat by 15 percent each of those asked.
- 2024 August 26, Nesrine Malik, “'Brat' Kamala or 'dragon mother' Pelosi? This meme machine is a risky strategy in a high-stakes election”, in Katharine Viner, editor, The Guardian[6], London: Guardian News & Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 27 August 2024:
- Kamala Harris herself was anointed as "brat" the moment that Joe Biden stepped down, but already Harris's mother – who had Indian heritage and raised Harris as a single parent – has been declared the uberbrat, more brat than even her daughter.
Related terms
- brat green
- brat summer
Etymology 2
Clipping of bratwurst, from German Bratwurst.
Pronunciation
Noun
brat (plural brats)
- (informal, Upper Midwestern US) Bratwurst.
- 2020, Brandon Taylor, Real Life, Daunt Books Originals, page 267:
- There are many people loitering, eating ice cream, talking, eating brats.
Translations
See also
- Appendix:English collective nouns
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
brat (plural brats)
References
- ^ “brat”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, launched 2000.
- ^ “brat”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
Anagrams
Danish
Etymology
A merger of two unrelated adjectives:
- Old Norse *brantr (east), brattr (west), from Proto-Germanic *brantaz, cognate with Norwegian bratt, Swedish brant, English brant.
- Old Norse bráðr (“hasty, sudden”), from Proto-Germanic *brēþaz (“hot, in a hurry, rushed”), cognate with Norwegian brå, Swedish bråd. In early modern Danish, the latter meaning also had the form brad, with the neuter bradt.
Pronunciation
- IPA(key): /brat/, [ˈb̥ʁɑd̥]
Adjective
brat (plural and definite singular attributive bratte, comparative brattere, superlative (predicative) brattest, superlative (attributive) bratteste)
References
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /brɑt/
Audio: (file) - Hyphenation: brat
- Rhymes: -ɑt
Noun
brat n (uncountable)
- alternative form of brat
German
Pronunciation
- IPA(key): /bʁaːt/
Audio: (file) - Rhymes: -aːt
Verb
brat
Irish
Pronunciation
- (Munster, Aran) IPA(key): /bˠɾˠɑt̪ˠ/[1][2]
- (Cois Fharraige) IPA(key): /bˠɾˠat̪ˠ/, [bˠɾˠaːt̪ˠ][3]
- (Mayo, Ulster) IPA(key): /bˠɾˠat̪ˠ/[4][5]
Etymology 1
From Old Irish bratt,[6] from Proto-Celtic *brattos (compare Welsh brethyn (“cloth”), from *brattinyos).
Noun
brat m (genitive singular brait, nominative plural brait)
- mantle, cloak
- Proverb: Ná leath do bhrat ach mar is féidir leat a chonlú.
- Cut your coat according to your cloth.
- (literally, “Don’t spread your cloak farther than you can fold it.”)
- Proverb:
- covering
- (theater) curtain
- alternative form of bratach (“flag”)
Declension
|
Derived terms
- aerbhrat (“atmosphere”)
- brat allais (“sweat-cloth; lather of sweat”)
- brat altóra (“vestment, altar-cloth”)
- brat Bhríde (“(piece of cloth representing) St. Brigid’s mantle”)
- brat boird (“table-cloth”)
- brat brád (“neckerchief”)
- brat bróin (“pall”)
- brat cinn (“head-dress, kerchief”)
- brat deataigh (“smoke-screen”)
- brat dín (“protective covering”)
- brat móna (“cut turf spread on bog”)
- brat reatha (“carpet runner”)
- brat sneachta (“mantle of snow”)
- brata (“carpeted, covered (with)”)
- bratchreimeadh (“sheet erosion”)
- brateagraíocht (“umbrella organization”)
- bratfhiaile (“blanketweed”)
- bratlong (“flagship”)
- bratóg (“small cloak, covering; rag; flake”)
- bratsáirsint (“colour-sergeant”)
- bratscair (“layered, spread-out, material; covering”)
- ceannbhrat (“canopy”)
- fo-bhrat (“undercoat”)
Related terms
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
brat m (genitive singular brat, nominative plural bratanna)
Declension
|
Mutation
radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
brat | bhrat | mbrat |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 249, page 125
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 49
- ^ de Bhaldraithe, Tomás (1977) Gaeilge Chois Fhairrge: An Deilbhíocht [The Irish of Cois Fharraige: Accidence] (in Irish), 2nd edition, Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath [Dublin Institute for Advanced Studies], page 308
- ^ de Búrca, Seán (1958) The Irish of Tourmakeady, Co. Mayo: A Phonemic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, section 404.2, page 92
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 381, page 128
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “bratt”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “brat”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “brat”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “brat”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025
Kashubian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *bràtrъ.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbrat/
- Rhymes: -at
- Syllabification: brat
Noun
brat m pers
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | brat | bratowie/bracë/bracô |
genitive | brata | bratów/bracy |
dative | bratu/bratowi | bratóm/bracóm |
accusative | brata | bratów/bracy |
instrumental | bratã | bratama |
locative | brace | bratach |
vocative | brace | bratowie/bracë/bracô |
Further reading
- Stefan Ramułt (1893) “brat”, in Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), page 11
- Sychta, Bernard (1967) “brat”, in Słownik gwar kaszubskich [Dictionary of Kashubian dialects] (in Polish), volumes 1 (A – Ǵ), Wrocław: Ossolineum, page 65
- Jan Trepczyk (1994) “brat”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “brat”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[7]
- “brat”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): [brat]
Verb
brat
- supine of braś
Middle English
Etymology
From Old English bratt, from Old Irish bratt, from Proto-Celtic *brattos.
Noun
brat
- a coarse cloak
- 1386, Geoffrey Chaucer, “Line 881”, in The Canon's Yeoman's Tale[8]:
- Whicħ þat þey myght / wrape hem in at nyght / And a brat / to walk in / by day-light
- (please add an English translation of this quotation)
Descendants
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): [brad]
Noun
brat f (genitive broite)
Declension
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | bratL | broitL | brataH |
vocative | bratL | broitL | brataH |
accusative | broitN | broitL | brataH |
genitive | broiteH | bratL | bratN |
dative | broitL | brataib | brataib |
- H = triggers aspiration
- L = triggers lenition
- N = triggers nasalization
Derived terms
Descendants
Mutation
radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
brat | brat pronounced with /β-/ |
mbrat |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 brat”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old Polish
Alternative forms
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *bràtrъ. First attested in the 14th century.
Pronunciation
Noun
brat m pers (diminutive bratek or bratrzyk, related adjective bratni or bratów or bracki)
- (attested in Greater Poland, Masovia, Lesser Poland) brother (son of the same parents as another person)
- 1885-2024 [c. 1428], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne[9], volume I, Międzyrzec, Warsaw, page 479:
- Jan y Jęndrzey, braczą rodzeny
- [Jan i Jędrzej, bracia rodzeni]
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter][10], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 34, 17:
- Iaco blisznego, iaco brata naszego, taco lub iesm bil (quasi proximum, et quasi fratrem nostrum, sic complacebam)
- [Jako bliźniego i jako brata naszego tako lub jeśm był (quasi proximum, et quasi fratrem nostrum, sic complacebam)]
- 1922 [End of the 14th century], Jan Łoś, editor, Początki piśmiennictwa polskiego. (Przegląd zabytków językowych)[11], page 233:
- Bo on... gescz oczecz nasz i brat nasz
- [Bo on... jeść ociec nasz i brat nasz]
- brother (sibling of further connection, i.e. a half-brother)
- 1873, Zygmunt Gloger, editor, Ułamek starożytnego kazania o małżeństwie[12]:
- Pamyøtay, yze Tanita (pro Tamara) od swego brata czystotø szgubila
- [Pamiętaj, iże Tanita (pro Thamar) od swego brata czystotę zgubiła]
- 1885-2024 [1489], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne[13], volume V, page 30:
- Brath przyrodny novercarius
- [Brat przyrodni novercarius]
- brother (member of the same lineage)
- 1910-2024 [1389], Rocznik Towarzystwa Heraldycznego we Lwowie[14], volume III, page 3:
- Szeczslaw yest nasz brath, naszego sczitha y zawolana
- [Sieczsław jest nasz brat, naszego szczyta i zawołania]
- brother (member of the same community)
- 1930 [c. 1455], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[15], 31, 32:
- U kogokoly swe bogy naydzesz, bødze przede wszemy brati nassymy zagubyon (necetur coram fratribus nostris)
- [U kogokoli swe bogi najdziesz, będzie przede wszemi braty naszymi zagubion (necetur coram fratribus nostris)]
- 1928 [c. 1475], “Kmieć wielkopolski w zapiskach sądowych średniowiecznych”, in Kazimierz Tymieniecki, Zygmunt Lisowski, editors, Sprawozdania Poznańskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk, volume IV, Greater Poland, page 44:
- Bracza naschy lawnyczy post nos ad scampnum locati
- [Bracia naszy ławnicy post nos ad scampnum locati]
- (attested in Lesser Poland) brother term of address
- c. 1301-1350, Kazania świętokrzyskie[16], Miechów, page cr 11:
- Vidce, braca mila, zbauene, vidce uelike sina bozego priiazny
- [Widzcie, bracia miła, zbawienie, widzcie wielikie Syna Bożego przyjaźni]
- brother (fellow human being)
- c. 1478, Dekalog - Dziesięcioro przykazań bożych - Decem praecepta Dei, volume I, number 2:
- Nye zabyyay bratha thwego (non occides Deut 5, 17)
- [Nie zabijaj brat twego (non occides Deut 5, 17)]
Derived terms
Related terms
- bracianek
- bracieniec
- bratanek
- bratanię
- bratanka
Descendants
References
- Boryś, Wiesław (2005) “brat”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Sławski, Franciszek (1958-1965) “brat”, in Jan Safarewicz, Andrzej Siudut, editors, Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language] (in Polish), Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego
- Mańczak, Witold (2017) “brat”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “brat”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “brat”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “brat”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Old Slovak
Alternative forms
- brater, bratr
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *bràtrъ. First attested in 1454.
Noun
brat m pers
- brother (son of the same parents as another person)
- brother (member of the same community, especially a church)
Descendants
References
- Majtán, Milan et al., editors (1991–2008), “brat”, in Historický slovník slovenského jazyka [Historical Dictionary of the Slovak Language] (in Slovak), volumes 1–7 (A – Ž), Bratislava: VEDA, →OCLC
Polish
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old Polish brat.
Pronunciation
Audio: (file) - Rhymes: -at
- Syllabification: brat
Noun
brat m pers (diminutive braciszek, abbreviation br. or b.)
- (family) brother (son of the same parents as another person)
- Coordinate term: siostra
- (family) brother (male having at least one parent in common with another)
- Coordinate term: siostra
- przyrodni brat ― half brother
- (religion) brother (member of a men's religious order)
- Synonym: zakonnik
- brother (member of a fraternity, tribe, or brotherhood)
- brother (male companion or friend, usually with the same interests, experience, views, etc.)
- brother (fellow human being)
- brother endearing term of address for a male
- (Middle Polish) brother; Further details are uncertain.
- 1528, J. Murmelius, Dictionarius[17], page 166:
- Frater […] eyn bruder Brat
- [Frater […] eyn bruder Brat]
- 1528, F. Mymer, Dictionarium[18], page 98:
- Frater. Bruder. Brat.
- [Frater. Bruder. Brat.]
- 1564, J. Mączyński, Lexicon[19], page 97b:
- Dulciſſime frater, Namilſzi Brácie.
- [Dulcissime frater, Námilszy Bracie.]
- 1564, J. Mączyński, Lexicon[20], page 136a:
- Frater […] Brát.
- [Frater […] Brát.]
- 1564, J. Mączyński, Lexicon[21], page 151a:
- Habeo te fratrem, Mam cie zá brátá.
- [Habeo te fratrem, Mam cię za brata.]
- 1564, J. Mączyński, Lexicon[22], page 266d:
- Optime et dulciſſime frater, Naylepſzy á naymilſzy brácie.
- [Optime et dulcissime frater, Najlepszy a najmilszy bracie.]
- 1588, A. Calepinus, Dictionarium decem linguarum[23], page 433b:
- Frater ‒ Brat.
- [Frater ‒ Brat.]
Declension
Derived terms
- bratersko
- po bratersku
- brachol
- bracia czescy
- bracia mniejsi
- bracia morawscy
- bracia polscy
- bracia syjamscy
- bractwo
- brać
- brat ksero
- brat łata
- brat mleczny
- brat polski
- bratanek
- bratanica
- bratanka
- bratczyk
- bratek
- brateńko
- bratowa
- bratul
- bratunio
- ciepły brat
- cioteczny brat
- ni brat ni swat
- pobratymca
- pobratymiec
- pobratymstwo
- półbrat
- przyrodni brat
- rodzony brat
- rozbrat
- starsi bracia w wierze
- stryjeczny brat
- wujeczny brat
- kochajmy się jak bracia, liczmy się jak Żydzi
- bratać impf
- być za pan brat impf
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), brat is one of the most used words in Polish, appearing 4 times in scientific texts, 3 times in news, 0 times in essays, 25 times in fiction, and 50 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 82 times, making it the 779th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
Further reading
- brat in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- bracie in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- brat in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “brat”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “BRAT”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 14.11.2018
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “brat”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “brat”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “brat”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 201
Romanian
Etymology
Borrowed from Old Church Slavonic братъ (bratŭ). Doublet of bărat.
Noun
brat m (plural brați)
Declension
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | brat | bratul | brați | brații | |
genitive-dative | brat | bratului | brați | braților | |
vocative | bratule | braților |
Related terms
- brățesc
- brăți
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish bratt, from Proto-Celtic *brattos (compare Welsh brethyn (“cloth”), from *brattinyos).
Pronunciation
- IPA(key): /pɾaht̪/
Noun
brat m (genitive singular brata, plural bratan)
Derived terms
Related terms
Mutation
radical | lenition |
---|---|
brat | bhrat |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Serbo-Croatian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *bratrъ, *bratъ, from Proto-Indo-European *bʰréh₂tēr.
Pronunciation
- IPA(key): /brât/
Noun
brȁt m anim (Cyrillic spelling бра̏т, relational adjective bràtskī, diminutive brȁtić)
- brother (son of the same parents as another person)
- brother, mate, pal, buddy when used in informal speech to address somebody in the vocative
Usage notes
There is no plural form for this noun. Instead, the collective term brȁća is used for plural meanings.
Declension
Derived terms
- brȁtac
- bratakati
- bratàkati se
- bratánac
- brȁtić
- bràtija
- bratimiti
- brȁtimiti se
- brȁtīmstvo
- brȁtīnstvo
- bratiti
- brȁtiti se
- brȁtjenac
- brȁtoljūblje
- bratoùbilačkī
- bratoubilčki
- bratoùbojica
- bratoùbōjstvo
- brȁtōv
- brȁtovljev
- brȁtovljī
- brȁtovskī
- bratóvština
- bràtstvo
- bràtučed
Further reading
- “brat”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Silesian
Etymology
Inherited from Old Polish brat.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbrat/
Audio: (file) - Rhymes: -at
- Syllabification: brat
Noun
brat m pers (diminutive bracik)
- brother (son of the same parents as another person)
- Coordinate term: siostra
- (religion) brother (member of a men's religious order)
- Synonym: zakonnik
- brother (male companion or friend, usually with the same interests, experience, views, etc.)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | brat | braciŏ |
genitive | brata | bratōw |
dative | bratowi | bratōm |
accusative | brata | bratōw |
instrumental | bratym | bratami/bratōma |
locative | bracie | bratach |
vocative | bracie | braciŏ |
Further reading
- brat in dykcjonorz.eu
- brat in silling.org
- Aleksandra Wencel (2023) “brat”, in Dykcjůnôrz ślų̊sko-polski, page 75
Slovak
Etymology
Inherited from Old Slovak brat.
Pronunciation
- IPA(key): [brat]
Audio: (file)
Noun
brat m pers (relational adjective bratský, diminutive braček)
- brother (son of the same parents as another person)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | brat | bratia |
genitive | brata | bratov |
dative | bratovi | bratom |
accusative | brata | bratov |
vocative | brate, bratu, brat | bratia |
locative | bratovi | bratoch |
instrumental | bratom | bratmi |
Further reading
- “brat”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2025
Slovene
Alternative forms
- (br, dialectal)
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *bratrъ, *bratъ, from Proto-Indo-European *bʰréh₂tēr.
Pronunciation
- IPA(key): /brát/
Audio: (file)
Noun
brȁt m anim
- brother (son of the same parents as another person)
- (literary, archaic) brother (someone of the same or closely related nationality)
- (literary, by extension) brother (someone sharing the same opinions)
Declension
acc=1Please see Module:checkparams for help with this warning.
First masculine declension (hard o-stem, animate) , vowel lengthening, ending -je in nominative plural | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | brȁt | ||
gen. sing. | bráta | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
brȁt | bráta | brátje, bráti |
genitive rodȋlnik |
bráta | brātov | brātov |
dative dajȃlnik |
brátu, bráti, brātu+ prep. | brátoma, brátama | brátom, brátam |
accusative tožȋlnik |
bráta | bráta | bráte |
locative mẹ̑stnik |
brātu, bráti | brātih, brātah | brātih, brātah |
instrumental orọ̑dnik |
brátom | brátoma, brátama | brāti |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
brȁt, brate[acc?] | brȃta | brȃti |
Further reading
- “brat”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “brat”, in Termania, Amebis
- See also the general references
Slovincian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *bratrъ.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbrat/
- Rhymes: -at
- Syllabification: brat
Noun
brat m pers
- brother (son of the same parents as another person)
Declension
Further reading
- Lorentz, Friedrich (1908) “brãt”, in Slovinzisches Wörterbuch[24] (in German), volume 1, Saint Petersburg: ОРЯС ИАН, page 64
- Zenon Sobierajski, editor (1997), “brat”, in Słownik gwarowy tzw. Słowińców kaszubskich [Dialectal dictionary of so-called Kashubian Slovincians][25], volume 1. A-C, Warsaw: Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy, →ISBN, page 112
Swedish
Etymology
Borrowed from English brat (“spoiled child”).
Noun
brat c
- (slang) person who is very careful about following fashion trends; someone who rarely ever acts independently but rather follows peer pressure, usually maintaining an appearance of visible wealth
Usage notes
- Mainly used in plural, as a collective noun.
- Can occasionally be seen considered as neuter rather than common.
Synonyms
Anagrams
Vestinian
Etymology
From Proto-Italic *gʷrāt(i)s, from Proto-Indo-European *gʷerH-.
Noun
brat
- grace, mercy
- c.3rd-century BCE, CIL 9, 394.
- t.vetio / duno / didet / herclo / iovio / brat / data
- (please add an English translation of this quotation)
- c.3rd-century BCE, CIL 9, 394.
Usage notes
- The phrase this term appears within is itself a common phrase throughout Sabellic languages. Compare "brat data" to "Oscan brateis datas" or "Paelignian brais datas." In these equivalent phrases, the form equivalent to brat is an abbreviation.
- De Vaan categorizes the term as a genitive singular but Conway categorizes it as an ablative feminine singular in an ablative absolute construction.
- The inscription this term was found in likely represents a dialect formed from a mix of Latin and Vestinian features
References
- Rex Wallace (1984) The Sabellian Languages[26], Ohio State University
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN
- Robert Seymour Conway (1897) The Italic Dialects[27] (overall work in English), Cambridge University Press, page 605
Welsh
Etymology
From Middle Welsh brat, from Middle English brat (“cloak”) or Old Irish bratt.
Pronunciation
- IPA(key): /brat/
- Rhymes: -at
Noun
brat f (plural bratiau or bratau, diminutive bretyn)
Derived terms
Mutation
radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
brat | frat | mrat | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “brat”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies