See also: and ⿰扌尭
U+6493, 撓
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6493

[U+6492]
CJK Unified Ideographs
[U+6494]

Translingual

Traditional
Shinjitai
(extended)
⿰扌尭
Simplified

Han character

(Kangxi radical 64, 手+12, 15 strokes, cangjie input 手土土山 (QGGU), four-corner 54011, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 454, character 8
  • Dai Kanwa Jiten: character 12698
  • Dae Jaweon: page 803, character 24
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1952, character 14
  • Unihan data for U+6493

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Pronunciation


Note:
  • lâu/nâu/nāu - literary;
  • lā - vernacular.

    Rime
    Character
    Reading # 1/2 2/2
    Initial () (32) (12)
    Final () (89) (90)
    Tone (調) Level (Ø) Rising (X)
    Openness (開合) Open Open
    Division () I II
    Fanqie
    Baxter xaw nraewX
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /hɑu/ /ɳˠauX/
    Pan
    Wuyun
    /hɑu/ /ɳᵚauX/
    Shao
    Rongfen
    /xɑu/ /nauX/
    Edwin
    Pulleyblank
    /haw/ /ɳaɨwX/
    Li
    Rong
    /xɑu/ /nauX/
    Wang
    Li
    /xɑu/ /nauX/
    Bernhard
    Karlgren
    /xɑu/ /nauX/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    hāo nǎo
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    hou1 naau5
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/2 2/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    náo náo
    Middle
    Chinese
    ‹ nræwX › ‹ nræwX ›
    Old
    Chinese
    /*m-[q]ʰˁrewʔ/ /*nˁ<r>[a]wʔ/
    English bend (v.); flinch disturb

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/3 2/3 3/3
    No. 14655 14657 14659
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1 1 2
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*hŋaːw/ /*rŋaːw/ /*rnaːwʔ/

    Definitions

    1. to disturb; to bother; to upset
    2. to stir; to mix
    3. to scratch
    4. alternative form of  / (nào, noisy)
    5. to bend; to yield; to flinch
    6. (Nanning Pinghua) paw; claw

    Synonyms

    Compounds

    • 不屈不撓 / 不屈不挠 (bùqūbùnáo)
    • 以指撓沸 / 以指挠沸
    • 刺撓 / 刺挠
    • 堅毅不撓 / 坚毅不挠
    • 守正不撓 / 守正不挠
    • 屈撓 / 屈挠 (qūnáo)
    • 心癢難撓 / 心痒难挠
    • 抓抓撓撓 / 抓抓挠挠
    • 抓撓 / 抓挠 (zhuānao)
    • 抓撓兒 / 抓挠儿
    • 抓耳撓腮 / 抓耳挠腮
    • 持正不撓 / 持正不挠
    • 摧撓 / 摧挠
    • 撓北 / 挠北
    • 撓折 / 挠折
    • 撓擾 / 挠扰
    • 撓癢癢 / 挠痒痒 (náo yǎngyang)
    • 撓直為曲 / 挠直为曲
    • 撓秧 / 挠秧 (náoyāng)
    • 撓節 / 挠节
    • 撧耳撓腮 / 𪮖耳挠腮
    • 撓辭 / 挠辞
    • 撓鉤 / 挠钩
    • 撓頭 / 挠头
    • 撾撓 / 挝挠
    • 撾耳撓腮 / 挝耳挠腮
    • 曲撓 / 曲挠
    • 氣鼓撓刀 / 气鼓挠刀
    • 沮撓 / 沮挠
    • 百折不撓 / 百折不挠 (bǎizhébùnáo)
    • 神色不撓 / 神色不挠
    • 臨危不撓 / 临危不挠
    • 自撓 / 自挠
    • 色撓 / 色挠
    • 阻撓 / 阻挠 (zǔnáo)
    • 馬撓子 / 马挠子

    References

    Japanese

    Shinjitai
    (extended)

    ⿰扌尭

    Print
    standard

    Kanji

    (Hyōgai kanjikyūjitai kanji, shinjitai form ⿰扌尭)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Readings

    Korean

    Hanja

    • (yo) (hangeul , revised yo, McCune–Reischauer yo, Yale yo)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese

    Han character

    : Hán Nôm readings: nhéo, nạo, não, nàu, ngoéo, nhàu, ngàu, nao, nảo, nảu, nãu, nạu, nhao, nháo, nháu, nhảu, nhảo

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.