See also: , , and
U+77E2, 矢
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-77E2

[U+77E1]
CJK Unified Ideographs
[U+77E3]

U+2F6E, ⽮
KANGXI RADICAL ARROW

[U+2F6D]
Kangxi Radicals
[U+2F6F]

Translingual

Stroke order

Han character

(Kangxi radical 111, 矢+0, 5 strokes, cangjie input 人大 (OK), four-corner 80430, composition 𠂉 or )

  1. Kangxi radical #111, .

Derived characters

See also

  • ,
  • , which in early writing resembles pointing downward to the ground.

References

  • Kangxi Dictionary: page 823, character 34
  • Dai Kanwa Jiten: character 23929
  • Dae Jaweon: page 1235, character 22
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2580, character 1
  • Unihan data for U+77E2

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Pictogram (象形) – an arrow. More recognizable in older forms. Compare and . See also the bottom component of and the original versions of and 𢦏.

Etymology 1

arrow
From Proto-Sino-Tibetan *tV-lij (bow (weapon); slingshot), with metonymic semantic shift from "bow" to "arrow"; cognate with Burmese လေး (le:, bow; crossbow), Mizo li (spring (as of gun, watch, etc.)), Japhug tɯdi (bow), zdi (arrow), Tangut 𘎗 (*lhjɨ̣¹, bow), 𗮆 (*ljị¹, arrow) (STEDT; Schuessler, 2007; Hill, 2013; Jacques, 2014; Zhang, Jacques and Lai, 2019).
to swear, to vow
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “From sense "arrow"?”)

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (26)
Final () (17)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter syijX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɕˠiɪX/
Pan
Wuyun
/ɕᵚiX/
Shao
Rongfen
/ɕiɪX/
Edwin
Pulleyblank
/ɕjiX/
Li
Rong
/ɕjiX/
Wang
Li
/ɕiX/
Bernhard
Karlgren
/ɕiX/
Expected
Mandarin
Reflex
shǐ
Expected
Cantonese
Reflex
si2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
shǐ
Middle
Chinese
‹ syijX ›
Old
Chinese
/*l̥i[j]ʔ/
English arrow

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11504
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hliʔ/

Definitions

  1. (Classical, archery, weaponry) arrow
  2. to vow; to swear
Synonyms
  • (arrow):

Etymology 2

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (26)
Final () (17)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter syijX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɕˠiɪX/
Pan
Wuyun
/ɕᵚiX/
Shao
Rongfen
/ɕiɪX/
Edwin
Pulleyblank
/ɕjiX/
Li
Rong
/ɕjiX/
Wang
Li
/ɕiX/
Bernhard
Karlgren
/ɕiX/
Expected
Mandarin
Reflex
shǐ
Expected
Cantonese
Reflex
si2
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11504
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hliʔ/

Definitions

  1. alternative form of (excrement; poop)
    [Cantonese]  ―  sek6 si2 [Jyutping]  ―  concrete (alternative form of 石屎 (sek6 si2))

Compounds

  • 一矢之地
  • 兵盡矢窮 / 兵尽矢穷
  • 嚆矢 (hāoshǐ)
  • 弓折矢盡 / 弓折矢尽
  • 弓矢 (gōngshǐ)
  • 張弓挾矢 / 张弓挟矢
  • 拉矢
  • 攢矢 / 攒矢
  • 有的放矢 (yǒudìfàngshǐ)
  • 桃弧棘矢
  • 桑弧蓬矢
  • 栝矢亞 / 栝矢亚
  • 楛矢
  • 永矢弗諼 / 永矢弗谖
  • 流矢
  • 無的放矢 / 无的放矢 (wúdìfàngshǐ)
  • 狗矢
  • 發矢 / 发矢
  • 眾矢之的 / 众矢之的 (zhòngshǐzhīdì)
  • 矢下如雨
  • 矢不虛發 / 矢不虚发
  • 矢人 (shǐrén)
  • 矢勤矢勇
  • 矢口 (shǐkǒu)
  • 矢口否認 / 矢口否认 (shǐkǒufǒurèn)
  • 矢在弦上
  • 矢志 (shǐzhì)
  • 矢棋
  • 矢無虛發 / 矢无虚发
  • 矢盡兵窮 / 矢尽兵穷
  • 矢石 (shǐshí)
  • 矢石之間 / 矢石之间
  • 矢石之難 / 矢石之难
  • 矢石如雨 (shǐshí rúyǔ)
  • 矢言 (shǐyán)
  • 矢車菊 / 矢车菊 (shǐchējú)
  • 矢量 (shǐliàng)
  • 身當矢石 / 身当矢石
  • 躬蹈矢石
  • 鍛矢 / 锻矢
  • 集矢
  • 飛矢 / 飞矢

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
  • 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 211.

Japanese

Kanji

(Second grade kyōiku kanji)

  1. arrow

Readings

  • Go-on: (shi, Jōyō)
  • Kan-on: (shi, Jōyō)
  • Kun: (ya, , Jōyō) (sa, )
  • Nanori: ただ (tada)ただし (tadashi)ちこう (chikō)ちかう (tikau, historical)なお (nao)なほ (nafo, historical)

Compounds

Usage notes

Used in the Nihon Shoki (720 CE) as 借音 (shakuon) kana for ⟨si⟩.

Etymology 1

Kanji in this term

Grade: 2
kun'yomi
Alternative spelling

From Old Japanese. Found in the Kojiki of 712 CE, and in the Man'yōshū completed some time after 759 CE.[1]

Pronunciation

Noun

() • (ya

  1. (archery, weaponry) an arrow
    (こう)(いん)()(ごと)し。
    Kōin ya no gotoshi.
    Shine and shadow, just like an arrow. → Time flies like an arrow.
    • c. 759, Man’yōshū, book 3, poem 364:
      , text here
      大夫(ますらを)()()(ずゑ)(ふり)(おこし)射都流(いつる)()()(のち)将見(みむ)(ひと)()(かたり)(つぐ)(がね) [Man'yōgana]
      ますらをの()(ずゑ)()(おこ)()つる()(のち)()(ひと)(かた)()ぐがね [Modern spelling]
      masurao no yuzue furiokoshi itsuru ya o nochi mimu hito wa kataritsugu gane
      (please add an English translation of this example)
  2. a wedge used to break hard objects such as wood or stone
  3. a 家紋 (kamon, family crest) with various designs of arrows
Coordinate terms
Derived terms
  • ()(おもて), ()(おもて) (yaomote)
  • ()(きず), ()(きず) (yakizu)
  • ()(ぐら) (yagura)
  • ()(じるし) (yajirushi)
  • ()(つぎ), 矢継(やつ) (yatsugi)
  • ()(つぼ), ()(つぼ) (yatsubo)
  • ()(どころ) (yadokoro)
  • 流鏑馬(やぶさめ) (yabusame)
  • (おと)() (otoya)
  • ()とし(), (おと)() (otoshiya)
  • (さし)(), ()() (sashiya)
  • (さつ)(), (さつ)() (satsuya)
  • (しし)(), 鹿(しし)() (shishiya)
  • 素矢(すや), 徒矢(すや) (suya)
  • 征矢(そや) (soya)
  • (とめ)(), ()() (tomeya)
  • 甲矢(はや), 兄矢(はや), 早矢(はや) (haya)
  • (ゆみ)() (yumiya, bow and arrow)

Proper noun

() • (Ya

  1. a place name

Etymology 2

Kanji in this term

Grade: 2
kun'yomi

From Old Japanese. Found in the Man'yōshū, completed some time after 759 CE.[3]

Possibly cognate with Old Japanese-derived (sachi, a hunting implement) and Korean (sal, arrow).

This reading does not appear to be used in modern Japanese.

Pronunciation

  • IPA(key): [sa̠]

Noun

() • (sa

  1. (obsolete) an arrow
    • c. 759, Man’yōshū, book 20, poem 4430:
      , text here
      阿良之乎乃(あらしをの)伊乎(いを)()太波佐美(たはさみ)牟可比多知(むかひたち)可奈流麻之都美(かなるましづみ)伊埿弖登阿我久流(いでてとあがくる) [Man'yōgana]
      (あら)()のいを()(はさ)(むか)()ちかなるましづみ()でてと()() [Modern spelling]
      arasi-wo no iwo-sa tapasami mukapi-tati kanaruma sidumi idete to a ga kuru
      (please add an English translation of this example)
Derived terms

References

  1. ^
    c. 759, Man’yōshū, book 3, poem 262:
    , text here
  2. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  3. ^
    c. 759, Man’yōshū, book 20, poem 4430:
    , text here: the (sa) in man'yōgana in the original is interpreted by Daijisen as this (sa).

Khitan

Noun

(transliteration needed) (khi)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
  • 矢关 (khitai)

Korean

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)

Pronunciation

Hanja

Wikisource

(eumhun 화살 (hwasal si))

  1. hanja form? of (arrow)

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: thỉ, tẻ, thẻ, yêu, tử, tủ, , siệu

chữ Hán Nôm in this term

Noun

  1. chữ Hán form of thỉ (arrow)
  2. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

  • Nom Foundation
  • Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
  • Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
  • Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm, NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville, 1999