hala
Albanian • Basque • Catalan • Cebuano • Czech • Faroese • French • Galician • Hawaiian • Hungarian • Icelandic • Indonesian • Javanese • Laboya • Latin • Lokono • Nigerian Pidgin • Old Javanese • Papiamentu • Polish • Rohingya • Serbo-Croatian • Siraya • Slovak • Spanish • Swedish • Tagalog • Turkish • Veps • Welsh
Page categories
English
Etymology 1
Borrowed from Hawaiian hala, ultimately from Proto-Malayo-Polynesian *paŋdan. Doublet of pandan via Malay.
Noun
hala (plural halas or hala)
- Pandanus tectorius, a screw pine native to Malesia, eastern Australia, and the Pacific Islands.
Etymology 2
Adjective
hala (comparative more hala, superlative most hala)
- (obsolete, dialect) Embarrassed or ashamed.
- 1688, Thomas Shadwell, The Squire of Alsatia:
- Hack. Kiſs, kiſs her, Man; this Town affords ſuch every where; you'll hate the Country, when you ſee a little more; kiſs her, I ſay.
Lolp. I am ſo hala; I am aſhamed.
Albanian
Alternative forms
Etymology
From Ottoman Turkish حالا (hala).[1]
Or from Arabic على (ala, “however; nevertheless; but; still; yet.”)
Adverb
halá
References
Further reading
- “hala”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
- FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][1], 1980
- Jungg, G. (1895) “alaa”, in Fialuur i voghel sccȣp e ltinisct [Small Albanian–Italian dictionary], page 3
Basque
Etymology
From the Proto-Basque root *(h)ar- (“that (distal)”) with the suffix -la.
Pronunciation
- IPA(key): (Navarro-Lapurdian) /hala/ [ha.la]
- IPA(key): (Southern) /ala/ [a.la]
Audio: (file) - Rhymes: -ala, -a
- Hyphenation: ha‧la
Adverb
hala (not comparable)
Derived terms
- hala bada
- hala berean
- hala edo hala
- hala ere
- hala eta ere
- hala eta guztiz ere (“however”)
- hala izan bedi
- hala izan dadila
- hala moduz
- hala moduzko
- hala nola (“for example”)
- hala-hala
- hala-holako
- hala-nolako
- halabehar
- halabeharreko
- halabeharrez
- halabeharrezko
- halaber
- halabiz
- halakatu
- halako (“like that”)
- halako batean
- halako batez
- halakoan
- halakoetan
- halakorik
- halakotz (“thus, therefore”)
- halakoxe
- halan
- halandaze
- halarik ere
- halatan
- halatsu
- halatsuko
- halaxe
- halaz
- halaz ere
- halaz eta guztiz ere
- halaz guztiz (“however”)
Further reading
- “hala”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
- “hala”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Catalan
Pronunciation
Verb
hala
- inflection of halar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Cebuano
Interjection
hala
- an expression of surprise or warning
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɦala]
Audio: (file) - Rhymes: -ala
Noun
hala f (relational adjective halový)
Declension
Further reading
- “hala”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “hala”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “hala”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025
Faroese
Noun
hala
- inflection of hali:
- accusative/dative/genitive singular
- genitive plural
French
Pronunciation
Audio: (file)
Verb
hala
- third-person singular past historic of haler
Galician
Verb
hala
- inflection of halar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Hawaiian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈha.la/, [ˈhɐ.lə]
Etymology 1
From Proto-Polynesian *sala, from Proto-Oceanic *salaq, from Proto-Malayo-Polynesian *salaq.
Noun
hala
Verb
hala
Derived terms
- hoʻohala
Descendants
- English: hala
Etymology 2
From Proto-Polynesian *fara, from Proto-Oceanic *padran, from Proto-Malayo-Polynesian *paŋdan, from Proto-Austronesian *paŋudaN.
Noun
hala
Derived terms
- lauhala
- pū hala
Etymology 3
From Proto-Malayo-Polynesian.
Verb
hala
Derived terms
- hoʻohala
- hoʻohala manawa
References
- Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “hala”, in Hawaiian Dictionary, Honolulu: University of Hawaii Press
Hungarian
Etymology
hal (“fish”) + -a (“his/her/its”, possessive suffix)
Pronunciation
- IPA(key): [ˈhɒlɒ]
Audio: (file) - Hyphenation: ha‧la
Noun
hala
- third-person singular single-possession possessive of hal
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | hala | — |
accusative | halát | — |
dative | halának | — |
instrumental | halával | — |
causal-final | haláért | — |
translative | halává | — |
terminative | haláig | — |
essive-formal | halaként | — |
essive-modal | halául | — |
inessive | halában | — |
superessive | halán | — |
adessive | halánál | — |
illative | halába | — |
sublative | halára | — |
allative | halához | — |
elative | halából | — |
delative | haláról | — |
ablative | halától | — |
non-attributive possessive – singular |
haláé | — |
non-attributive possessive – plural |
haláéi | — |
Icelandic
Noun
hala
- indefinite genitive plural of halur
Indonesian
Etymology
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈhala/ [ˈha.la]
- Rhymes: -ala
- Syllabification: ha‧la
Noun
hala (plural hala-hala)
Further reading
- “hala” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
Romanization
hala
- romanization of ꦲꦭ
Laboya
Noun
hala
References
- Rina, A. Dj., Kabba, John Lado B. (2011) “hala”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 23
- Geirnaert-Martin, Danielle C. (1992) “hala”, in The Woven Land of Lamboya. Socio-cosmic Ideas and Values in West Sumba, Eastern Indonesia (CNWS Publications; 11), Leiden: Centre of Non-Western Studies, Leiden University
Latin
Verb
hālā
- second-person singular present active imperative of hālō
References
- "hala", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Lokono
Noun
hala
References
- Willem J. A. Pet, A Grammar Sketch and Lexicon of Arawak (Lokono Dian) (2011)
Nigerian Pidgin
Etymology
Verb
hala
- to scream, shout
- 2024, “Crowd hala as dem carry ogbonge Russian opposition leader Alexei Navalny body for burial”, in BBC News Pidgin[2]:
- Wen im coffin bin arrive, crowd begin hala im name.
- When his coffin arrived, the crowd began to scream his name.
Old Javanese
Pronunciation
- IPA(key): /ha.la/
- Rhymes: -la
- Hyphenation: la
Etymology 1
Unknown, probably related to Malay bala (“misfortune”) and Tagalog hala (“you're in trouble!”), probably Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *salaq (“wrong, in error (of behavior); miss (a target); mistake, error, fault”). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adjective
hala
Alternative forms
Derived terms
- ahala
- ala gane
- amahala
- aṅala-hala
- aṅalani
- aṅhala-hala
- hinala-hala
- humalākĕn
- inalan
- kahala
- kala-hala
- kinahala
- kinahalan
Descendants
- > Javanese: ꦲꦭ (ala) (inherited)
- → Balinese: ᬳᬮ (ala)
- >? Malay: bala (see there for further descendants)
- >? Tagalog: hala
Etymology 2
Borrowed from Sanskrit हल (hala, “plough”).
Noun
hala
Descendants
References
- "hala" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Papiamentu
Alternative forms
For meaning 1:
- ala (alternative spelling)
Etymology 1
From Portuguese ala and Spanish ala.
Noun
hala
Etymology 2
From Spanish halar and Spanish jalar and Dutch halen.
Verb
hala
Polish
Pronunciation
Audio: (file) - Rhymes: -ala
- Syllabification: ha‧la
Etymology 1
Borrowed from German Halle or French halle, both ultimately from Proto-West Germanic *hallu, from Proto-Germanic *hallō. Doublet of hol (“hallway, lobby”) and cela (“cell”).
Noun
hala f (related adjective halowy)
Declension
Etymology 2
Noun
hala f (related adjective halny)
Declension
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Interjection
hala
- (Przemyśl, Lasovia) synonym of dalej!
- Hala, ty chamie! Chodź na magistrat! (Przemyśl) ― Come on, you lout! Come to the city council!
Further reading
- hala in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- hala in Polish dictionaries at PWN
- Aleksander Saloni (1908) “hala”, in “Lud rzeszowski”, in Materyały Antropologiczno-Archeologiczne i Etnograficzne (in Polish), volume 10, Kraków: Akademia Umiejętności, page 334
- Oskar Kolberg (1865) “hala”, in Lud. Jego zwyczaje, sposób życia, mowa, podania, przysłowia, obrzędy, gusła, zabawy, pieśni, muzyka i tańce. Serya II. Sandomierskie (in Polish), page 262
Rohingya
Etymology
From Sanskrit.
Adjective
hala
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /xala/
Etymology 1
Noun
hala f (Cyrillic spelling хала)
Etymology 2
From Ottoman Turkish خلا (halâ), from Arabic خَلَاء (ḵalāʔ).
Noun
hala f (Cyrillic spelling хала)
Synonyms
Etymology 3
From Ottoman Turkish خاله (hâla, hâle), from Arabic خَالَة (ḵāla).
Noun
hala f (Cyrillic spelling хала)
Etymology 4
Adjective
hála or hàla or hȁla (Cyrillic spelling ха́ла or ха̀ла or ха̏ла)
- alternative form of ala (“spotted”)
Noun
hála or hàla or hȁla f (Cyrillic spelling ха́ла or ха̀ла or ха̏ла)
Siraya
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
hala
Slovak
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɦala]
Noun
hala f (genitive singular haly, nominative plural haly, genitive plural hál, declension pattern of žena)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | hala | haly |
genitive | haly | hál |
dative | hale | halám |
accusative | halu | haly |
locative | hale | halách |
instrumental | halou | halami |
Derived terms
- halový
Further reading
- “hala”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2025
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈala/ [ˈa.la]
- Rhymes: -ala
- Syllabification: ha‧la
- Homophone: ala
Etymology 1
Alternative forms
Interjection
¡hala!
- come on! let’s go!
- wow! (an indication of surprise)
- Synonym: guau
- my goodness! (an indication of surprise, shock, or amazement)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
hala
- inflection of halar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “hala”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Swedish
Etymology 1
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
hala
- inflection of hal:
- definite singular
- plural
Etymology 2
From Middle Low German halen, from Old Saxon halon.
Verb
hala (present halar, preterite halade, supine halat, imperative hala)
- (often with a particle like in (“in”), ner (“down”), upp (“up”), or fram (“forth”)) to reel, to haul (pull on something so as to bring more and more of it to oneself, often in order to bring in things attached)
- to bring (something) somewhere by pulling on something, like above
- hala ner en flagga
- lower a flag
Conjugation
active | passive | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | hala | halas | ||
supine | halat | halats | ||
imperative | hala | — | ||
imper. plural1 | halen | — | ||
present | past | present | past | |
indicative | halar | halade | halas | halades |
ind. plural1 | hala | halade | halas | halades |
subjunctive2 | hale | halade | hales | halades |
present participle | halande | |||
past participle | halad |
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
See also
References
- hala in Svensk ordbok (SO)
- hala in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- hala in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- hala in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
- hala in Svenskt nautiskt lexikon (1920)
Tagalog
Etymology 1
Compare Spanish hala (“my goodness”).
Alternative forms
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /haˈla/ [hɐˈla]
- Rhymes: -a
- Syllabification: ha‧la
Interjection
halá (Baybayin spelling ᜑᜎ)
- used to express warning or threat for a wrongdoing: you're in trouble!
- Synonym: lagot
- oh no
- Synonym: naku
- Hala! Naiwan ko ba ang susi ko sa loob ng kotse?
- Oh, no! Did I leave my keys in the car?
Derived terms
- hala ka
Etymology 2
Borrowed from Spanish hala (“come on; let's go; hurry up”) with the silent /h/ pronounced and with the stress possibly influenced by variant alá.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /haˈla/ [hɐˈla], /ˈhala/ [ˈhaː.lɐ]
- Rhymes: -a, -ala
- Syllabification: ha‧la
Interjection
halá or hala (Baybayin spelling ᜑᜎ)
Etymology 3
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈhalaʔ/ [ˈhaː.lɐʔ]
- Rhymes: -alaʔ
- Syllabification: ha‧la
Noun
halà (Baybayin spelling ᜑᜎ) (obsolete)
- referring to something based on what it looks like (while adding what it is)
Derived terms
Further reading
- “hala”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “hala”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972) Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana, page 20
Turkish
Etymology 1
Inherited from Ottoman Turkish خاله (hala), from Arabic خَالَة (ḵāla, “maternal aunt”).
Pronunciation
- IPA(key): /hɑˈɫɑ/
Noun
hala (definite accusative halayı, plural halalar)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | hala | halalar |
definite accusative | halayı | halaları |
dative | halaya | halalara |
locative | halada | halalarda |
ablative | haladan | halalardan |
genitive | halanın | halaların |
Synonyms
See also
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhɑːlɑː/
Adverb
hala
- alternative form of hâlâ (“still, yet”)
Further reading
- “hala”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Nişanyan, Sevan (2002–) “hâlâ”, in Nişanyan Sözlük
Veps
Etymology
From Proto-Finnic *halla.
Noun
hala
Inflection
Inflection of hala (inflection type 5/sana) | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | hala | ||
genitive sing. | halan | ||
partitive sing. | halad | ||
partitive plur. | haloid | ||
singular | plural | ||
nominative | hala | halad | |
accusative | halan | halad | |
genitive | halan | haloiden | |
partitive | halad | haloid | |
essive-instructive | halan | haloin | |
translative | halaks | haloikš | |
inessive | halas | haloiš | |
elative | halaspäi | haloišpäi | |
illative | halaha halha |
haloihe | |
adessive | halal | haloil | |
ablative | halalpäi | haloilpäi | |
allative | halale | haloile | |
abessive | halata | haloita | |
comitative | halanke | haloidenke | |
prolative | haladme | haloidme | |
approximative I | halanno | haloidenno | |
approximative II | halannoks | haloidennoks | |
egressive | halannopäi | haloidennopäi | |
terminative I | halahasai halhasai |
haloihesai | |
terminative II | halalesai | haloilesai | |
terminative III | halassai | — | |
additive I | halahapäi halhapäi |
haloihepäi | |
additive II | halalepäi | haloilepäi |
References
- Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “заморозок, иней”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary][3], Petrozavodsk: Periodika
Welsh
Etymology
Colloquial South Wales variant of hel (“send; pursue”) from Proto-Celtic *selgā, from Proto-Indo-European *selǵ- (“let loose, send”).
Pronunciation
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /ˈhala/
Verb
hala (first-person singular present halaf, not mutable)(South Wales, transitive)
Conjugation
singular | plural | impersonal | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
present indicative/future | helaf | heli | hela | helwn | helwch | helant | helir | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
imperfect (indicative/subjunctive)/ conditional |
helwn | helit | helai | helem | helech | helent | helid | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
preterite | helais | helaist | helodd | helasom | helasoch | helasant | helwyd | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pluperfect | helaswn | helasit | helasai | helasem | helasech | helasent | helasid, helesid | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
present subjunctive | helwyf | helych | helo | helom | heloch | helont | heler | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
imperative | — | hela | heled | helwn | helwch | helent | heler | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal noun | hala | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal adjectives | heledig heladwy |
inflected colloquial forms |
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |
future | hela i, helaf i |
heli di | helith o/e/hi, heliff e/hi |
helwn ni | helwch chi | helan nhw |
conditional | helwn i, helswn i |
helet ti, helset ti |
helai fo/fe/hi, helsai fo/fe/hi |
helen ni, helsen ni |
helech chi, helsech chi |
helen nhw, helsen nhw |
preterite | helais i, heles i |
helaist ti, helest ti |
helodd o/e/hi | helon ni | heloch chi | helon nhw |
imperative | — | hela | — | — | helwch | — |
Note: All other forms are periphrastic, as usual in colloquial Welsh.
Synonyms
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “hala”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies