kopa
Bikol Central
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkopa/ [ˈko.pa]
- Hyphenation: ko‧pa
Noun
kópa (Basahan spelling ᜃᜓᜉ)
- wine glass; winecup
- ice cream cone
- Synonym: apa
See also
Chinook Jargon
Etymology
From Chinook [Term?].
Preposition
kopa
- to; at
- in
- with
- of
References
- George Gibbs, A Dictionary of the Chinook Jargon
Czech
Alternative forms
- (heap, pile): kůpa (dated, dialectal)
Etymology
Inherited from Old Czech kopa, from Proto-Slavic *kopa.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈkopa]
- Hyphenation: ko‧pa
- Rhymes: -opa
Noun
kopa f (diminutive kopka)
- heap, pile
- (archaic) sixty, threescore
Declension
Coordinate terms
Derived terms
- kopička
Further reading
- “kopa”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “kopa”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “kopa”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025
Hawaiian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈko.pa/, [ˈko.pə]
Noun
kopa
Latvian
Noun
kopa f (4th declension)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | kopa | kopas |
genitive | kopas | kopu |
dative | kopai | kopām |
accusative | kopu | kopas |
instrumental | kopu | kopām |
locative | kopā | kopās |
vocative | kopa | kopas |
Derived terms
Verb
kopa
- third-person singular/plural past indicative of kopt
Lindu
Noun
kopa
Lithuanian
Etymology
Nominal formation from kõpti (“to take honey out of a beehive, pile, bury”).[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): [koːˈpɐ]
Noun
kopà f (plural kõpos) stress pattern 2
Declension
singular (vienaskaita) |
plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | kopà | kõpos |
genitive (kilmininkas) | kõpos | kõpų |
dative (naudininkas) | kõpai | kõpoms |
accusative (galininkas) | kõpą | kopàs |
instrumental (įnagininkas) | kopà | kõpomis |
locative (vietininkas) | kõpoje | kõpose |
vocative (šauksmininkas) | kõpa | kõpos |
References
- ^ Smoczyński, Wojciech (2007) “kõpti”, in Słownik etymologiczny języka litewskiego[1] (in Polish), Vilnius: Uniwersytet Wileński, page 305
- ^ Derksen, Rick (2015) “kopa”, in Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 253
Maori
Etymology 1
From Proto-Polynesian *kopa (“hollow, corner”). Cognate Tahitian opa (“corner”).
Noun
kopa
- space in front of a house
- floor space and corner on the left on entering a wharenui – normally the place where the local people of the marae sit or sleep
Etymology 2
Verb
kopa
Etymology 3
From Proto-Polynesian *kopa (“weak, lame”), from Proto-Malayo-Polynesian *kemba (“to be weak”).
Adjective
kopa
Noun
kopa
Verb
kopa
References
- “kopa” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Old Czech
Alternative forms
- kópa
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *kopa.
Pronunciation
Noun
kopa f
Declension
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | kopa | kopě | kopy |
genitive | kopy | kopú | kop |
dative | kopě | kopama | kopám |
accusative | kopu | kopě | kopy |
vocative | kopo | kopě | kopy |
locative | kopě | kopú | kopách |
instrumental | kopú | kopama | kopami |
See also Appendix:Old Czech nouns and Appendix:Old Czech pronunciation.
Descendants
- Czech: kopa
Further reading
- Jan Gebauer (1903–1916) “kopa”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkɔ.pa/
Audio: (file) - Rhymes: -ɔpa
- Syllabification: ko‧pa
Etymology 1
Inherited from Proto-Slavic *kopa.
Noun
kopa f
- mound (artificial hill)
- (archaic) sixty; threescore
- (Kuyavia) one unit or piece of linen
- Coordinate term: mendel
Declension
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
kopa m inan
- genitive/accusative singular of kop
Further reading
- kopa in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- kopa in Polish dictionaries at PWN
Shona
Etymology
Noun
kópa class 9
- copper (metal)
Slovak
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *kopa.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈkɔpa]
Noun
kopa f (genitive singular kopy, nominative plural kopy, genitive plural kôp, declension pattern of žena)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | kopa | kopy |
genitive | kopy | kôp |
dative | kope | kopám |
accusative | kopu | kopy |
locative | kope | kopách |
instrumental | kopou | kopami |
Derived terms
- kôpka
Further reading
- “kopa”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2025
Sotho
Verb
kopa
- to ask
Swahili
Pronunciation
Audio (Kenya): (file)
Etymology 1
Borrowed from Portuguese copas.
Noun
kopa class V (plural makopa class VI)
- (card games) heart (card of a "hearts" suit)
- Synonym: moyo
See also
Suits in Swahili · ng'anda (see also: karata, karata za kucheza) (layout · text) | |||
---|---|---|---|
makopa | uru | shupaza, majembe | pao, pau, karanga, mavi ya mbuzi |
Etymology 2
Verb
-kopa (infinitive kukopa)
Conjugation
Conjugation of -kopa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |