tana

See also: Appendix:Variations of "tana"

English

Etymology 1

Noun

tana (plural tanas)

  1. Alternative form of thana.

Etymology 2

Noun

tana (plural tanas)

  1. The banxring or tree shrew.

Anagrams

Bikol Central

Pronunciation

  • Hyphenation: ta‧na
  • IPA(key): /taˈnaʔ/ [taˈn̪aʔ]

Noun

tanâ

  1. taste
    Synonyms: namit, lasa

Derived terms

Buginese

Etymology

Compare Malay tanah.

Noun

tana (Lontara spelling ᨈᨊ)

  1. land
  2. soil
  3. country

Crimean Tatar

Noun

tana (accusative [please provide], plural [please provide])

  1. young bull

Declension

Declension of tana
nominative tana
genitive tananıñ
dative tanağa
accusative tananı
locative tanada
ablative tanadan

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈtana]

Verb

tana

  1. masculine singular present transgressive of tanout

Estonian

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtɑnɑ/, [ˈtɑnɑ]
  • Rhymes: -ɑnɑ
  • Hyphenation: ta‧na

Noun

tana (genitive [please provide], partitive [please provide])

  1. a roost (the place where a bat sleeps during its winter hibernation period.)
    Synonyms: talvituspaik, talvine varjepaik

(Can we add an example for this sense?)

Usage notes

In Estonia and Latvia, it is often an underground place - e.g. a cave, cellar, fortress passage, well - but sometimes it is a place above ground, such as a gap in the wall of a building, a crack in a wall, a drill hole, etc.

Declension

This noun needs an inflection-table template.

References

Hausa

Pronunciation

  • IPA(key): /táː.náː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [táː.náː]
  • Audio:(file)

Noun

tānā f (possessed form tānar̃)

  1. earthworm
  2. (dialectal, chiefly anatomy) membrane covering a body part
  3. (dialectal) thin, sometimes crispy skin (e.g., on roasted chicken)

Icelandic

Etymology

Colloquial borrowing from the English to tan.

Verb

tana

  1. (colloquial) to sunbathe with the intention of obtaining a tan skin color
    Synonyms: sleikja sólina, liggja í sólbaði
  2. (colloquial) to obtain a tan skin color
    Synonym: fá á sig lit

Conjugation

tana – active voice (germynd)
infinitive nafnháttur tana
supine sagnbót tanað
present participle
tanandi
indicative
subjunctive
present
past
present
past
singular ég tana tanaði tani tanaði
þú tanar tanaðir tanir tanaðir
hann, hún, það tanar tanaði tani tanaði
plural við tönum tönuðum tönum tönuðum
þið tanið tönuðuð tanið tönuðuð
þeir, þær, þau tana tönuðu tani tönuðu
imperative boðháttur
singular þú tana (þú), tanaðu
plural þið tanið (þið), taniði1
1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.
tanast – mediopassive voice (miðmynd)
infinitive nafnháttur að tanast
supine sagnbót tanast
present participle
tanandist (rare; see appendix)
indicative
subjunctive
present
past
present
past
singular ég tanast tanaðist tanist tanaðist
þú tanast tanaðist tanist tanaðist
hann, hún, það tanast tanaðist tanist tanaðist
plural við tönumst tönuðumst tönumst tönuðumst
þið tanist tönuðust tanist tönuðust
þeir, þær, þau tanast tönuðust tanist tönuðust
imperative boðháttur
singular þú tanast (þú), tanastu
plural þið tanist (þið), tanisti1
1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.
tanaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension
(sterk beyging)
singular (eintala) plural (fleirtala)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
nominative
(nefnifall)
tanaður tönuð tanað tanaðir tanaðar tönuð
accusative
(þolfall)
tanaðan tanaða tanað tanaða tanaðar tönuð
dative
(þágufall)
tönuðum tanaðri tönuðu tönuðum tönuðum tönuðum
genitive
(eignarfall)
tanaðs tanaðrar tanaðs tanaðra tanaðra tanaðra
weak declension
(veik beyging)
singular (eintala) plural (fleirtala)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
nominative
(nefnifall)
tanaði tanaða tanaða tönuðu tönuðu tönuðu
accusative
(þolfall)
tanaða tönuðu tanaða tönuðu tönuðu tönuðu
dative
(þágufall)
tanaða tönuðu tanaða tönuðu tönuðu tönuðu
genitive
(eignarfall)
tanaða tönuðu tanaða tönuðu tönuðu tönuðu

Irish

Adjective

tana

  1. alternative form of tanaí (thin; shallow)

Mutation

Mutated forms of tana
radical lenition eclipsis
tana thana dtana

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

Italian

Etymology

Perhaps from Latin *subtana, compare sottana f (lower, adjective).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈta.na/
  • Rhymes: -ana
  • Hyphenation: tà‧na

Noun

tana f (plural tane)

  1. lair, den
  2. burrow (tunnel or hole dug by a small creature, such as a rabbit, etc.)
  3. (figurative) hideout
    Synonyms: covo, nascondiglio
  4. (vulgar, slang) the vagina

References

  1. ^ tana in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

Japanese

Romanization

tana

  1. Rōmaji transcription of たな

Kinaray-a

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtana/, [ˈta.na]
  • Hyphenation: ta‧na

Pronoun

tana

  1. 3rd-person singular absolutive personal pronoun: he; she

See also


Laboya

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈtaːna]

Noun

tana

  1. land
  2. earth
  3. soil

Derived terms

References

  • Allahverdi Verdizade (2019) “tana”, in Lamboya word list[2], Leiden: LexiRumah

Makasar

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈtana]

Noun

tana (Lontara spelling ᨈᨊ)

  1. rice paddy

Manchu

Romanization

tana

  1. romanization of ᡨᠠᠨᠠ

Maori

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

Determiner

tana

  1. his, her of one thing

References

  • tana” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.

Norn

Etymology

From Old Norse þenja, from Proto-Germanic *þanjaną, from Proto-Indo-European *ten- (stretch).

Verb

tana

  1. to stretch, extend

Ratagnon

Pronoun

tana

  1. he; she

Ratahan

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

tana

  1. earth; soil

Sambali

Adverb

taná

  1. only

Scottish Gaelic

Etymology

From Old Irish tanae, from Proto-Celtic *tanawyos, from Proto-Indo-European *ténh₂us.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈt̪ʰanə/[1], /ˈt̪ʰana/[2]
  • (Barra) IPA(key): /ˈt̪ʰanʌ/[3]
  • (Sleat) IPA(key): /ˈt̪ʰænə/[1]

Adjective

tana (comparative taine)

  1. thin (not thick; not dense)
  2. shallow (water)
  3. thin, runny (liquid)
  4. flimsy (material)

Derived terms

References

  1. 1.0 1.1 Borgstrøm, Carl Hj. (1941) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. II: The dialects of Skye and Ross-shire, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, page 14
  2. ^ Jenny Ladefoged, Peter Ladefoged, Alice Turk, Kevin Hind (5 February 1996) “Word List for Scottish Gaelic (Great Bernera, Lewis, Outer Hebrides, Scotland)”, in The UCLA Phonetics Lab Archive[1], Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics
  3. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap

Further reading

  • Edward Dwelly (1911) “tana”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[3], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 tana”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtana/ [ˈt̪a.na]
  • Rhymes: -ana
  • Syllabification: ta‧na

Noun

tana f (plural tanas)

  1. female equivalent of tano

Adjective

tana

  1. feminine singular of tano

Swedish

Etymology

Related to tänja (stretch). Compare also tanig (scrawny, skinny).

Noun

tana c

  1. (colloquial) a scrawny girl or woman
  2. a stretching board, a fur stretcher, a pelt stretcher, a pelt board
    Synonym: skinntana

Declension

Verb

tana (present tanar, preterite tanade, supine tanat, imperative tana)

  1. to place (a pelt) on a stretching board

Conjugation

Conjugation of tana (weak)
active passive
infinitive tana tanas
supine tanat tanats
imperative tana
imper. plural1 tanen
present past present past
indicative tanar tanade tanas tanades
ind. plural1 tana tanade tanas tanades
subjunctive2 tane tanade tanes tanades
present participle tanande
past participle

1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.

References

Tagalog

Etymology

Clipping of univerbation of kita na or tayo na.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /taˈna/ [t̪ɐˈn̪a]
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: ta‧na

Interjection

taná (Baybayin spelling ᜆᜈ) (colloquial)

  1. let's go!
    Synonyms: tara, tayo na, (colloquial) tena, (backslang) arat, (slang) taralets

Further reading

  • tana”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Ternate

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈta.na]

Verb

tana

  1. (transitive) to present

Conjugation

Conjugation of tana
singular plural
inclusive exclusive
1st person totana fotana mitana
2nd person notana nitana
3rd
person
masculine otana itana
yotana (archaic)
feminine motana
neuter itana

References

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Tokelauan

Etymology

From Proto-Polynesian *te-qa-na.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈta.na]
  • Hyphenation: ta‧na

Determiner

tana

  1. (alienable, definite) his, her

See also

Tokelauan possessive determiners
Definite inalienable (O-type)
singular reference plural reference
sg du pl sg du pl
long short long short
1st person excl. toku, tota1 to māua to to mātou oku, ota1 o māua o o mātou
incl. to tāua to to tātou o tāua o o tātou
2nd person toulua toutou ō oulua outou
3rd person tona to lāua to to lātou ona o lāua o o lātou
Definite alienable (A-type)
singular reference plural reference
sg du pl sg du pl
long short long short
1st person excl. taku, tata1 ta māua ta ta mātou aku, ata1 a māua a a mātou
incl. ta tāua ta ta tātou a tāua a a tātou
2nd person tau taulua tautou au aulua autou
3rd person tana ta lāua ta ta lātou ana a lāua a a lātou
Indefinite inalienable (O-type)
singular reference plural reference
sg du pl sg du pl
long short long short
1st person excl. hoku, hota1 ho māua ho ho mātou ni oku,
ni ota1
ni o māua ni o ni o mātou
incl. ho tāua ho ho tātou ni o tāua ni o ni o tātou
2nd person houlua houtou ni ō ni oulua ni outou
3rd person hona ho lāua ho ho lātou ni ona ni o lāua ni o ni o lātou
Indefinite alienable (A-type)
singular reference plural reference
sg du pl sg du pl
long short long short
1st person excl. haku, hata1 ha māua ha ha mātou ni aku,
ni ata1
ni a māua ni a ni a mātou
incl. ha tāua ha ha tātou ni a tāua ni a ni a tātou
2nd person hau haulua hautou ni au ni aulua ni autou
3rd person hana ha lāua ha ha lātou ni ana ni a lāua ni a ni a lātou

1) Sympathetic

References

  • R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[4], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 371