ako
Translingual
Symbol
ako
See also
- Wiktionary’s coverage of Akurio terms
Akan
Pronunciation
- IPA(key): /ako/
Noun
ako
Aklanon
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku.
Pronoun
ako
Alangan
Pronoun
akó
Asi
Etymology
From Proto-Philippine *ʔakúʔ, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.
Pronoun
akó
- I (first-person singular pronoun)
Bikol Central
Etymology 1
From Proto-Philippine *ʔakúʔ, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.
Pronunciation
- Hyphenation: a‧ko
- IPA(key): /ʔaˈko/ [ʔaˈko]
Pronoun
akó (Basahan spelling ᜀᜃᜓ)
See also
Person | Number | Absolute (ang) | Ergative (sa) | Oblique (sa) | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Length | Full | Short | Full | Short | |||
First | singular | ako | ko | sakuya, sako, saako | |||
plural inclusive | kita | nyato | ta | satuya, sato, saato | |||
plural exclusive | kami | nyamo | mi | samuya, samo, kanamo, saamo | |||
Second | singular | ika | ka | mo | saimo, simo,kanimo | ||
plural | kamo | nindo | saindo, kaninyo, sainyo | ||||
Third | singular | siya, iya | niya | saiya, kaniya | |||
plural | sinda | ninda | sainda, kanila | ||||
Etymology 2
Pronunciation
- Hyphenation: a‧ko
- IPA(key): /ˈʔakoʔ/ [ˈʔa.koʔ]
Noun
akò (Basahan spelling ᜀᜃᜓ)
- acceptance; admission
- Antonym: sayuma
Derived terms
- akuon
- mag-ako
- pag-ako
See also
Cebuano
Alternative forms
Etymology 1
From Proto-Philippine *akú (“I”), from Proto-Malayo-Polynesian *aku (“I”), from Proto-Austronesian *aku.
Pronunciation
- IPA(key): /ʔaˈko/ [ʔɐˈko]
- Hyphenation: a‧ko
Pronoun
akó (Badlit spelling ᜀᜃᜓ)
- 1st person direct-marked pronoun: I, me
- ako lang ― I'll do it
- nipalit ko sa sinina ― I bought the dress
- anak ko sa Ginoo ― I am a child of God
- ako ang nikaon ― I am the one who ate
Usage notes
- Direct-marked (focused) pronouns are commonly placed after the verb, or the first noun of the nominal predicate that they modify. Pronouns in this position are almost always in their short form (in this case, ko); the full form (ako) may be used to make the sentence sound more formal, or it may be placed before the verb or noun which gives the same effect.
- nikaon ko og mansanas ― I ate an apple (casual)
- nikaon ako og mansanas ― I ate an apple (formal)
- ako nikaon og mansanas ― I ate an apple (formal)
Etymology 2
From Proto-Austronesian *akən (“1sg oblique”). Cognate with Hiligaynon akon, Tagalog akin.
Pronunciation
- (Standard Cebuano) IPA(key): /ˈʔakoʔ/ [ˈʔa.koʔ]
- (Bohol) IPA(key): /ˈʔahoʔ/ [ˈʔa.hoʔ]
- Hyphenation: a‧ko
Pronoun
akò (Badlit spelling ᜀᜃᜓ)
- 1st person preposed indirect-marked pronoun
See also
direct | indirect (postposed) | indirect (preposed) | oblique | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Length: | full | short1 | full | short2 | base | suffixed -a | full | short | ||
singular | first person | akó | ko | nakò3 | ko3 | akò | akoa | kanakò | nakò | |
second person | ikáw | ka | nimo | mo | imo | imoha | kanimo | nimo | ||
third person | siyá | niya | iya | iyaha | kaniya | niya | ||||
plural | first person |
inclusive | kitá | ta | natò | ta | atò | atoa | kanatò | natò |
exclusive | kamí | mi | namò | amò | amoa | kanamò | namò | |||
second person | kamó | mo | ninyo | inyo | inyoha | kaninyo | ninyo | |||
third person | silá | nila | ila | ilaha | kanila | nila |
1 Forms in this column are placed after the verb or predicate they modify, and never used at the start of sentences.
2 Forms in this column are literary and rarely used colloquially.
3 Ta is used over nako or ko where the focus is a second-person singular pronoun.
Ewe
Etymology
Likely onomatopoeic. Related to Akan ako, Ga akoo and Igbo okooko.
Pronunciation
- IPA(key): /á.kò/
Noun
ákò (definite singular ákò lá or ákòà, plural ákòwó, definite plural ákòàwó)
- parrot
- (more specifically) grey parrot (Psittacus erithacus)
References
- Westermann, Dietrich Verfasser (1905) “ako”, in Wörterbuch der Ewe-Sprache [Dictionary of the Ewe language][1] (in German), Berlin: Dietrich Reimer, section I, page 270
- Westermann, Dietrich Verfasser (1906) “ako”, in Wörterbuch der Ewe-Sprache [Dictionary of the Ewe language][2] (in German), Berlin: Dietrich Reimer, section II, page 136
- Jim-Fugar, Dr. M.K.N., Jim-Fugar, Nicholine (2017) “ako”, in Nuseline's Ewe-English Dictionary, 1st edition, Togo: Independently published, →ISBN, page 17
Hanunoo
Etymology 1
From Proto-Philippine *akú (“I”), from Proto-Malayo-Polynesian *aku (“I”), from Proto-Austronesian *aku.
Pronunciation
- IPA(key): /ʔaˈku/ [ʔaˈko]
- Rhymes: -u
- Syllabification: a‧ko
Pronoun
akó (Hanunoo spelling ᜠᜣᜳ)
See also
Etymology 2
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʔakuʔ/ [ˈʔa.koʔ]
- Rhymes: -akuʔ
- Syllabification: a‧ko
Noun
akò (Hanunoo spelling ᜠᜣᜳ)
Derived terms
- maakuan
Etymology 3
From Proto-Philippine *akuʔ (“accept responsibility”), from Proto-Malayo-Polynesian *aku (“I; claim as one's own; mine”), from Proto-Austronesian *aku.
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʔakuʔ/ [ˈʔa.koʔ]
- Rhymes: -akuʔ
- Syllabification: a‧ko
Noun
akò (Hanunoo spelling ᜠᜣᜳ)
Derived terms
Further reading
- Conklin, Harold C. (1953) Hanunóo-English Vocabulary (University of California Publications in Linguistics), volume 9, London, England: University of California Press, →OCLC, page 23
Hawaiian
Etymology
From Proto-Polynesian *qato (compare with Maori ato),[1][2] from Proto-Oceanic *qatop, from Proto-Malayo-Polynesian *qatəp (compare with Malay atap, Cebuano atop, Tagalog atip).[3]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈa.ko/, [ˈɐ.ko]
Noun
ako
Verb
ako
- (transitive) to thatch
References
- ^ Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “ako”, in Hawaiian Dictionary, revised & enlarged edition, Honolulu, HI: University of Hawai'i Press, →ISBN, page 14
- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “qato”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
- ^ Ross, Malcolm D., Pawley, Andrew, Osmond, Meredith (1998) The lexicon of Proto-Oceanic, volume 1: Material Culture, Canberra: Australian National University, →ISBN, pages 53-4
Hiligaynon
Pronoun
ako
See also
absolute (ang/si) | ergative (sa/ni) | ergative (preposed) | oblique (sa) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
full | short | full | short | full | |||
first | singular | ako | ko* | nakon | ko | akon | sa akon |
plural inclusive | kita | naton | ta | aton | sa aton | ||
plural exclusive | kami | namon | amon | sa amon | |||
second | singular | ikaw | ka | nimo | mo | imo | sa imo |
plural | kamo | ninyo | inyo | sa inyo | |||
third | singular | siya | niya | iya | sa iya | ||
plural | sila | nila | ila | sa ila |
Indonesian
Etymology
From Hakka 阿哥 (â-kô, “elder brother”). Doublet of akeo and engkoh.
Pronunciation
- IPA(key): /akeo/
- Hyphenation: a‧keo
Noun
ako (plural ako-ako)
Further reading
- “ako” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Inonhan
Etymology
From Proto-Philippine *ʔakúʔ, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.
Pronoun
ako
- I (personal pronoun)
Japanese
Romanization
ako
Kapampangan
Pronunciation
- IPA(key): /ˈako/ [ˈäː.xo]
- Hyphenation: a‧ko
Pronoun
áku
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈa.kɔ/
- Rhymes: -akɔ
- Syllabification: a‧ko
Adverb
ako
Conjunction
ako
Further reading
- Muka, Arnošt (1921, 1928) “ako”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
- Starosta, Manfred (1999) “ako”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag
Mansaka
Etymology
From aku, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku.
Pronoun
ako
Maori
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian.
Verb
ako (passive akohia or akona or akongia or akoria)
Derived terms
Further reading
- “ako” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Mapudungun
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /aˈko/
Noun
ako (Unified spelling, Raguileo spelling, Azumchefi spelling)
Synonyms
Maranao
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku.
Pronoun
ako
Quitemo
Noun
ako
References
- Čestmír Loukotka, Johannes Wilbert (editor), Classification of South American Indian Languages (1968, Los Angeles: Latin American Studies Center, University of California), page(s) 162
Ratagnon
Etymology
From Proto-Philippine *ʔakúʔ, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.
Pronoun
akó
- I (first-person singular pronoun)
Serbo-Croatian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *jako (“how, in which way”).
Pronunciation
- IPA(key): /âko/
- Hyphenation: a‧ko
Conjunction
ȁko (Cyrillic spelling а̏ко)
- if
- ako ovo je kraj ― if this is the end
Usage notes
Ako is used to express indicative mood; to express subjunctive mood, da or kad are generally used instead.
Synonyms
Slovak
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *jako (“how, in which way”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈakɔ]
Conjunction
ako
Further reading
- “ako”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2025
Swahili
Pronunciation
Audio (Kenya): (file)
Adjective
-ako (declinable)
- your (second-person singular possessive adjective)
Inflection
Noun class | singular | plural |
---|---|---|
m-wa class(I/II) | wako | wako |
m-mi class(III/IV) | wako | yako |
ji-ma class(V/VI) | lako | yako |
ki-vi class(VII/VIII) | chako | vyako |
n class(IX/X) | yako | zako |
u class(XI) | wako | see n(X) or ma(VI) class |
pa class(XVI) | pako | |
ku class(XVII) | kwako | |
mu class(XVIII) | mwako |
See also
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
1st person | -angu | -etu | ||
2nd person | -ako | -enu | ||
3rd person | -ake | -ao (animate) -ake (inanimate) |
Tagalog
Alternative forms
- aco — obsolete, Spanish-based spelling
- aq — text messaging slang
- akesh, aketch, akiz — gay slang
Etymology 1
From Proto-Philippine *akú (“I”), from Proto-Malayo-Polynesian *aku (“I”), from Proto-Austronesian *aku.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaˈko/ [ʔɐˈxo]
- Rhymes: -o
- Syllabification: a‧ko
Pronoun
akó (Baybayin spelling ᜀᜃᜓ)
- 1st person nominative pronoun: I; me
- Synonym: (gay slang) watashi
- Pupunta po ako sa simbahan, Inay.
- I am going to church, Mother.
- Bigyan mo ako ng makakain.
- Give me something to eat.
- Akong ako 'to.
- This is really me.
Derived terms
See also
Person | Number | Direct (ang) | Indirect (ng) | Oblique (sa) |
---|---|---|---|---|
First | singular | ako | ko | akin |
dual1 | kita, kata | nita, nata, ta | kanita, kanata, ata | |
plural inclusive | tayo | natin | atin | |
plural exclusive | kami | namin | amin | |
First & Second | singular | kita2 | ||
Second | singular | ikaw, ka | mo | iyo |
plural | kayo, kamo | ninyo, niyo | inyo | |
Third | singular | siya | niya | kaniya |
plural | sila | nila | kanila | |
1 First person dual pronouns are not commonly used in Standard Tagalog. 2 Replaces ko ikaw. |
Etymology 2
From Proto-Philippine *akuʔ (“accept responsibility”), from Proto-Malayo-Polynesian *aku (“I; claim as one's own; mine”), from Proto-Austronesian *aku.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔakoʔ/ [ˈʔaː.xoʔ]
- Rhymes: -akoʔ
- Syllabification: a‧ko
Noun
akò (Baybayin spelling ᜀᜃᜓ)
- act of assuming the responsibility, obligation, or duties
Derived terms
Further reading
- “ako”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*aku”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Anagrams
Ternate
Pronunciation
- IPA(key): [ˈʔa.ko]
Noun
ako
References
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
West Albay Bikol
Etymology
From Proto-Philippine *ʔakúʔ, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.
Pronoun
ako (personal pronoun)
- I (personal pronoun)
Ye'kwana
ALIV | ako |
---|---|
Brazilian standard | ako |
New Tribes | aco |
Pronunciation
- IPA(key): [ako]
Noun
ako
References
- Costa, Isabella Coutinho, Silva, Marcelo Costa da, Rodrigues, Edmilson Magalhães (2021) “ako”, in Portal Japiim: Dicionário Ye'kwana[3], Museu do Índio/FUNAI