前年
Chinese
front, forepart; in front; past front, forepart; in front; past; former; previous; last; before; preceding; earlier; ago; future; time ahead; first; top; battlefront; to move forward |
year | ||
|---|---|---|---|
| trad. (前年) | 前 | 年 | |
| simp. #(前年) | 前 | 年 | |
| alternative forms | 存年 (chûn-; chŭn-; chun-; chū-) Min Nan | ||
| anagram | 年前 | ||
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): 'qien2 nyien4
- Hakka
- Jin (Wiktionary): qie1 nie1
- Northern Min (KCR): chîng-nîng
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 6zhi-gni6 / 2zie-gnie2
- Xiang (Changsha, Wiktionary): cienn2 nyienn2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: qiánnián
- Zhuyin: ㄑㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ
- Tongyong Pinyin: ciánnián
- Wade–Giles: chʻien2-nien2
- Yale: chyán-nyán
- Gwoyeu Romatzyh: chyannian
- Palladius: цяньнянь (cjanʹnjanʹ)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ni̯ɛn³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: qian2 nyian2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: kiannian
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰiɛn²¹ nʲiɛn²¹/
- (Nanjing)
- Nanjing Pinyin: ciénlien [Phonetic: ciěnlien]
- Nanjing Pinyin (numbered): cien2 lien0 [Phonetic: cien3 lien0]
- Sinological IPA (key): /t͡sʰiẽ²⁴⁻¹¹ liẽ/
- (Dungan)
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: cin4 nin4-2 / cin4 nin4
- Yale: chìhn nín / chìhn nìhn
- Cantonese Pinyin: tsin4 nin4-2 / tsin4 nin4
- Guangdong Romanization: qin4 nin4-2 / qin4 nin4
- Sinological IPA (key): /t͡sʰiːn²¹ niːn²¹⁻³⁵/, /t͡sʰiːn²¹ niːn²¹/
- (Yangjiang Yue, Jiangcheng)
- Jyutping++: cin4 nin4
- Sinological IPA (key): /t͡ʃʰin⁴² nin⁴²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Gan
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhièn-ngièn
- Hakka Romanization System: qienˇ ngienˇ
- Hagfa Pinyim: qian2 ngian2
- Sinological IPA: /t͡sʰi̯en¹¹ ŋi̯en¹¹/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhièn-ngiàn
- Hakka Romanization System: qienˇ ngianˇ
- Hagfa Pinyim: qian2 ngian2
- Sinological IPA: /t͡sʰi̯en¹¹ ŋi̯an¹¹/
- (Meixian)
- Guangdong: qiên2 ngian2
- Sinological IPA: /t͡ɕʰiɛn¹¹ ŋian¹¹/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Jin
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: chîng-nîng
- Sinological IPA (key): /t͡sʰiŋ³³ niŋ³³/
- (Jian'ou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Kaohsiung, Tainan, Lukang, Sanxia, Magong, Hsinchu, Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: chûn--nî
- Tâi-lô: tsûn--nî
- (Hokkien: Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: chŭn--nî
- Tâi-lô: tsűn--nî
- (Hokkien: Taichung, Yilan)
- Pe̍h-ōe-jī: chū-nî
- Tâi-lô: tsū-nî
- Phofsit Daibuun: zuxnii
- IPA (Yilan): /t͡su³³⁻²¹ nĩ²⁴/
- (Hokkien: Kinmen)
- Pe̍h-ōe-jī: chun--nî
- Tâi-lô: tsun--nî
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: chêng-nî
- Tâi-lô: tsîng-nî
- Phofsit Daibuun: zengnii
- IPA (Zhangzhou): /t͡siɪŋ¹³⁻²² nĩ¹³/
- IPA (Singapore): /t͡seŋ²⁴⁻²¹ ni²⁴/
- IPA (Xiamen): /t͡siɪŋ²⁴⁻²² nĩ²⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chûiⁿ-nî
- Tâi-lô: tsuînn-nî
- Phofsit Daibuun: zvuinii
- IPA (Quanzhou): /t͡suĩ²⁴⁻²² nĩ²⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chân-nî
- Tâi-lô: tsân-nî
- Phofsit Daibuun: zannii
- IPA (Zhangzhou): /t͡san¹³⁻²² nĩ¹³/
- (Leizhou)
- Leizhou Pinyin: zung5 hi5
- Sinological IPA: /t͡suŋ²² hi²²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Kaohsiung, Tainan, Lukang, Sanxia, Magong, Hsinchu, Singapore)
- Wu
- Xiang
Noun
前年
- the year before last; two years ago
Synonyms
Dialectal synonyms of 前年 (“the year before last”) [map]
Antonyms
Derived terms
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 前 | 年 |
| ぜん Grade: 2 |
ねん Grade: 1 |
| on'yomi | |
Pronunciation
Noun
前年 • (zennen)
Coordinate terms
| 時 (“Time”) | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 日 (“Day”) | 週 (“Week”) | 月 (“Month”) | 年 (“Year”) | 暁 (“Morning”) | 朝 (“Morning”) | 夕 (“Evening”) | 晩 (“Evening”) | 夜 (“Night”) | ||
| Every | 毎日, 日日 | 毎週 | 毎月, 月月 | 毎年, 年年 | 毎朝 | 毎晩 | 毎夜 | |||
| Every other | 隔週 | 隔月 | 隔年 | |||||||
| Whole | 日間, 日中, 終日 | 週間 | 月間 | 年間, 年中, 終年 | 夜間, 夜中, 終夜 | |||||
| Half | 半日 | 半月 | 半年 | |||||||
| Absolute | −3 | 一昨昨日, 一昨々日 | 一昨昨年, 再昨年 | |||||||
| −2 | 一昨日 | 先々週 | 先々月 | 一昨年 | 一昨朝 | 一昨晩 | 一昨夜 | |||
| −1 | 昨日 | 先週, 昨週 | 先月, 後月, 去月, 昨月 | 去年, 昨年, 旧年 | 昨暁 | 昨朝 | 昨夕 | 昨晩 | 昨夜 | |
| 0 | 今日, 本日 | 今週 | 今月, 本月 | 今年, 本年 | 今暁 | 今朝 | 今夕 | 今晩, 今宵 | 今夜 | |
| +1 | 明日 | 来週, 次週 | 来月 | 来年, 明年 | 明朝 | 明晩 | 明夜 | |||
| +2 | 明後日 | 再来週 | 再来月 | 再来年, 明後年 | ||||||
| +3 | 明明後日, 弥の明後日 | |||||||||
| +4 | 弥の明後日, 明明後日, 明明明後日 | |||||||||
| Relative | −2 | 前前日 | 前前週 | 前前月 | 前前年 | |||||
| −1 | 前日 | 前週 | 前月 | 前年 | 前夕 | 前夜 | ||||
| 0 | 当日, 同日 | 当週 | 当月 | 当年, 同年 | 当夜 | |||||
| +1 | 翌日 | 翌週 | 翌月 | 翌年 | 翌朝 | 翌晩 | ||||
| +2 | 翌翌日 | 翌翌週 | 翌翌月 | 翌翌年 | ||||||
| Usage note: 前 and 翌 may be repeated further or instead use the 々 iteration mark | ||||||||||
References
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN