ton
Antillean Creole • Catalan • Chuukese • Crimean Tatar • Danish • Dutch • Finnish • Franco-Provençal • French • Friulian • Fula • Haitian Creole • Hausa • Indonesian • Irish • Jamaican Creole • Japanese • Middle English • Old English • Old French • Old Javanese • Old Occitan • Polish • Romanian • Serbo-Croatian • Skolt Sami • Spanish • Swedish • Ter Sami • Ternate • Turkish • Volapük • Welsh • Zuni
Page categories
Translingual
Symbol
ton
English
Etymology 1
Variant of tun (“cask”), influenced by Old French tonne (“ton”).
Pronunciation
- IPA(key): /tʌn/
Audio (US): (file) Audio (General Australian): (file)
- (Northern England, Ireland) IPA(key): /tʊn/
- Rhymes: -ʌn
Noun
ton (plural tons)
- Any of various units of mass, originally notionally equal to the contents of a tun, particularly:
- The short ton of 2000 pounds (about 907 kg), 20 hundredweights of 100 pounds avoirdupois each.
- The long ton of 2240 pounds (about 1016 kg), 20 hundredweights of 112 pounds avoirdupois each.
- The metric ton of 1000 kilograms, 10 quintals of 100 kilograms each.
- Synonyms: tonne, metric ton, megagram
- Any of various units of volume, originally notionally equal to the contents of a tun, particularly:
- The measurement ton of (US) 40 or (UK) 42 cubic feet (about 1.1 or 1.2 m³).
- The register ton of 100 cubic feet (about 2.83 m³).
- (figuratively) Any large, excessive, or overwhelming amount of anything.
- Synonyms: see Thesaurus:lot
- I’ve got a ton of work to do.
- I've got tons of work to do.
- (HVAC) A unit of thermal power equal to 12,000 BTU/h (about 3.5 kW), approximating the idealized rate of cooling provided by uniform isothermal melting of 1 short ton of ice per day at 0°C.
- (colloquial, chiefly UK) Synonym of hundred, particularly
- 100 pounds sterling.
- (darts, snooker, etc.) 100 points.
- Synonym: tonne
- (cricket) 100 runs.
- Synonym: century
- A speed of 100 mph.
- 1970, Mungo Jerry, “In The Summertime”, in In The Summertime:
- Speed along the lane / Do a ton or a ton and twenty-five
- 2008, Damon Beesley, Iain Morris, “Caravan Club”, in The Inbetweeners, Series 1, Episode 5, E4:
- Neil: How fast can this thing go then, do you reckon?
Simon: Well, it's the special edition, so I reckon it could probably top a ton.
Neil: Bollocks!
- 2021 October 6, Greg Morse, “A need for speed and the drive for 125”, in RAIL, number 941, page 50:
- The HSDT team, however, had some work to do, although by the end of 1972 the power car interior had been adjusted and BR had agreed to 'double-manning' with extra pay when speeds topped the ton.
Derived terms
- assay ton
- available ton mile
- butt-ton
- by the ton
- cubic ton
- deadweight ton
- displacement ton
- foot-ton
- freight ton
- fuckton
- gross register ton
- hit like a ton of bricks
- hoppus ton
- like a ton of bricks
- long ton
- measurement ton
- metric ton
- net register ton
- Prussian ton
- register ton
- shipping ton
- shitton
- short ton
- thanks a ton
- ton mile
- ton-mile
- ton mileage
- ton of refrigeration
- ton of TNT
- ton-up
Related terms
Descendants
Translations
|
|
Etymology 2
Borrowed from French ton (“manner”), from Latin tonus. Doublet of tone, tune, and tonus.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /tɔ̃/, /tɒn/
Audio (Southern England): (file) Audio (Southern England): (file)
Noun
ton (uncountable)
- Fashion, the current style, the vogue.
- 1814 May 9, [Jane Austen], chapter IX, in Mansfield Park: […], volume I, London: […] [George Sidney] for T[homas] Egerton, […], →OCLC, page 191:
- A clergyman cannot be high in state or fashion. He must not head mobs, or set the ton in dress.
- 1857–1859, W[illiam] M[akepeace] Thackeray, The Virginians. A Tale of the Last Century, volume (please specify |volume=I or II), London: Bradbury & Evans, […], published 1858–1859, →OCLC:
- If our people of ton are selfish, at any rate they show they are selfish.
- Fashionable society; those in style.
- 1790, Amelia Opie, chapter 13, in Dangers of Coquetry, volume I:
- [S]he thought herself incapable of being flattered by the attentions of a man she despised, because he was the reigning idol of the ton […] .
- 1823 December 17, [Lord Byron], Don Juan. Cantos XII.—XIII.—and XIV., London: […] [C. H. Reynell] for John Hunt, […], →OCLC, canto XIII, (please specify the stanza number):
- The party might consist of thirty three Of highest caste—the Brahmins of the ton.
- 1848 November – 1850 December, William Makepeace Thackeray, chapter 30, in The History of Pendennis. […], volume I, London: Bradbury and Evans, […], published 1849, →OCLC:
- Pen was somewhat older than many of his fellow-students, and there was that about his style and appearance, which, as we have said, was rather haughty and impertinent, that stamped him as a man of ton—very unlike those pale students who were talking law to one another, and those ferocious dandies, in rowing shirts and astonishing pins and waistcoats, who represented the idle part of the little community.
Derived terms
Related terms
Etymology 3
Noun
ton (plural tons)
- Synonym of tunny, particularly the common tunny or horse mackerel.
See also
- pros ton kairon (etymologically unrelated)
Anagrams
Antillean Creole
Etymology
Noun
ton
Catalan
Etymology 1
Inherited from Old Catalan ton, from Vulgar Latin *tum, reduced form of Latin tuum, from Proto-Italic *towos. Compare Occitan and French ton.
In unstressed position in Vulgar Latin tuum, tuam etc. were monosyllabic and regularly became ton, ta etc. in Catalan. When stressed they were disyllabic and became teu, tua > teua etc.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /tun/ (always unstressed)
- (Valencia) IPA(key): /ton/ (always unstressed)
Determiner
ton m (feminine ta, masculine plural tos, feminine plural tes)
- your (singular)
Usage notes
- The use of ton and the other possessive determiners is mostly archaic in the majority of dialects, with articulated possessive pronouns (e.g. el meu) mostly being used in their stead. However, mon, ton, and son are still widely used before certain nouns referring to family members and some affective nouns, such as amic, casa, and vida. Which nouns actually find use with the possessive determiners depends greatly on the locale.
The standard masculine plural form is tos, but tons can be found in some dialects.
See also
References
- “ton” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Etymology 2
Pronunciation
Verb
ton
- inflection of tondre:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Chuukese
Noun
ton
Crimean Tatar
Noun
ton (accusative [please provide], plural [please provide])
Derived terms
- şontuq : short fur
Danish
Etymology
From English ton, variant of tun (“cask”).
Pronunciation
- IPA(key): /tʌn/
- Rhymes: -ʌn
Noun
ton c or n (singular definite tonnet or tonnen, plural indefinite ton or tons, abbreviation t)
- tonne, metric ton (unit of weight, equivalent to 1000 kilograms)
See also
Dutch
Etymology
From Middle Dutch tonne, Old Dutch tunna, from Medieval Latin tunna.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /tɔn/
Audio: (file) - Hyphenation: ton
- Rhymes: -ɔn
Noun
ton f (plural tonnen, diminutive tonnetje n)
- barrel
- ton (1000 kilograms)
- 100,000 of some monetary unit, particularly guilders
- Dat zou zeker een ton kosten.
- Dat zou zeker een ton euro kosten.
- 140.000 euro is bijna drie ton gulden
- a large amount
- Hij leende tonnen met geld. - He borrowed large amounts of money.
Derived terms
Descendants
References
- ^ Philippa, Marlies, Debrabandere, Frans, Quak, Arend, Schoonheim, Tanneke, van der Sijs, Nicoline (2003–2009) “ton1”, in Etymologisch woordenboek van het Nederlands[1] (in Dutch), Amsterdam: Amsterdam University Press
Finnish
Pronoun
ton
Anagrams
Franco-Provençal
Etymology
Inherited from Vulgar Latin *tum. Doublet of tin (possessive pronoun).
Determiner
ton (feminine ta, masculine plural tos or tes, feminine plural tes) (ORB, broad)
- your (second-personal singular possessor)
See also
| possessee | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | plural | |||||
| m | f | m | f | |||
| possessor | singular | 1st | mon | ma | mos | mes |
| 2nd | ton | ta | tos | tes | ||
| 3rd | son | sa | sos | ses | ||
| plural | 1st | noutron | noutra | noutros | noutres | |
| 2nd | voutron | voutra | voutros | voutres | ||
| 3rd | lor | lors | ||||
References
- ton in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
- ton in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
French
Pronunciation
- IPA(key): /tɔ̃/, (before a vowel) /tɔ̃.n‿/, /tɔ.n‿/
- (Quebec) IPA(key): /tõ/, (before a vowel) /tõ.n‿/, /tɔ.n‿/
Audio: (file) - Homophone: thon
Etymology 1
Inherited from Old French ton, tos, from Latin tuus.
Determiner
ton m (feminine ta, plural tes)
- (possessive) your
- Tu as pensé à prendre ton livre ?
- Did you remember to bring your book?
- Ton écriture est jolie.
- Your writing is pretty.
- J'aime beaucoup ton manteau.
- I really like your coat.
Usage notes
Ton is used before all singular nouns beginning with a vowel or a mute H, even those that are feminine. However, ta is used with singular feminine nouns beginning with an aspirated H.
Derived terms
Related terms
| possessee | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | plural | |||||
| m | f | |||||
| possessor | singular | 1st | mon1 | ma | mes | |
| 2nd | ton1 | ta | tes | |||
| 3rd | son1 | sa | ses | |||
| plural | 1st | notre | nos | |||
| 2nd | votre2 | vos2 | ||||
| 3rd | leur | leurs | ||||
Etymology 2
Borrowed from Latin tonus. Doublet of tonus, a later borrowing.
Noun
ton m (plural tons)
- tone (sound of a particular frequency)
- (music) tone (interval)
- tone (manner of speaking)
- tone, shade (of colour)
Derived terms
Descendants
- → Turkish: ton
Further reading
- “ton”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Friulian
Etymology 1
From Latin tonus, from Ancient Greek τόνος (tónos). Compare Italian tuono, Romansch tun, tung, Dalmatian tun, Romanian tun.
Noun
ton m (plural tons)
Related terms
Etymology 2
From Latin thunnus, from Ancient Greek θύννος (thúnnos). Compare Italian tonno.
Noun
ton m (plural tons)
Etymology 3
Ultimately borrowed from Latin tonus. Compare French ton, Italian tono.
Noun
ton m (plural tons)
Fula
Alternative forms
- (Pulaar) to
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).
Adverb
ton
- (Pular) there, over there
- Hammadi Sammba ko leydi Funnaange iwi. Wolarɓe Labe ɓen kadi ko ton iwi.
- Hammadi Samba came from a region situated in the East. The Wolarɓe of Labe also came from over there.
Usage notes
- Used anaphorically
References
- Oumar Bah, Dictionnaire Pular-Français, Avec un index français-pular, Webonary.org, SIL International, 2014.
Haitian Creole
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /tɔ̃/
Noun
ton
Hausa
Etymology
Pronunciation
Noun
tôn m
- ton (unit of weight)
Indonesian
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈton/ [ˈt̪on]
- Rhymes: -on
- Syllabification: ton
Etymology 1
From Dutch ton, from Middle Dutch tonne, from Old French [Term?], from Latin tunna, tonna, itself from a Celtic word cognate to Irish tonn (“skin”).
Noun
ton (plural ton-ton)
- ton:
- tonne, metric ton: a unit of weight (mass) equal to 1000 kilograms
- register ton, a unit of a ship's capacity equal to 100 cubic feet or 2.83 m3
- long ton, weight ton: the avoirdupois or Imperial ton of 2,240 pounds (1,016.0469 kg)
- displacement ton
- (colloquial) a thousand rupiah
Alternative forms
- tan (Standard Malay)
Related terms
Etymology 2
From Dutch toon, from Middle Dutch toon, ultimately from Latin tonus.
Noun
ton (plural ton-ton)
- alternative form of tona (“tone”)
Further reading
- “ton” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
ton m (genitive singular toin, nominative plural toin)
- (biology, literature, music) tone
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
- aonton m (“monotone”)
- aontonach (“monotonous; monotonic”, adjective)
- aontonacht f (“monotonicity”)
- hipeartonach (“hypertonic”, adjective)
- hipeartonacht f (“hypertonicity”)
- iltonach (“polytonal”, adjective)
- tonúil (“tonal”, adjective)
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| ton | thon | dton |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Jamaican Creole
Etymology
Verb
ton
- to turn
- 2012, Di Jamiekan Nyuu Testiment, Edinburgh: DJB, published 2012, →ISBN, Luuk 23:28:
- Jiizas ton roun an se tu dem […]
- Jesus turning unto them said […]
Further reading
- ton at majstro.com
Japanese
Romanization
ton
Middle English
Etymology
From Old English tān; equivalent to to + -en (plural suffix).
Noun
ton
- plural of to (“toe”)
Old English
Pronunciation
- IPA(key): /toːn/
Adjective
tōn
- inflection of tōh:
- weak accusative masculine/feminine singular
- weak genitive/dative/instrumental masculine/feminine/neuter singular
- weak nominative/accusative masculine/feminine/neuter plural
Old French
Alternative forms
Etymology
From Latin tuus, tuum.
Pronunciation
- IPA(key): /tun/
- Rhymes: -on
Determiner
ton m (feminine ta, plural tes)
- your (second-person singular possessive)
Descendants
- French: ton
Old Javanese
Etymology
Unknown. Cognate of Indonesian tonton.
Pronunciation
- IPA(key): /ton/
- Rhymes: -ton
Verb
ton
Derived terms
Descendants
- ⇒ Javanese: ꦠꦺꦴꦤ꧀ꦠꦺꦴꦤ꧀ (tonton)
Further reading
- "ton" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Old Occitan
Etymology
Noun
ton m (oblique plural tons, nominative singular tons, nominative plural ton)
- tuna (fish)
References
- Walther von Wartburg (1928–2002) “thynnus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 13: T–Ti, page 318
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɔn/
Audio: (file) - Rhymes: -ɔn
- Syllabification: ton
Etymology 1
Learned borrowing from Latin tonus, from Ancient Greek τόνος (tónos), from Proto-Hellenic *tónos, from Proto-Indo-European *tónos, from *ten-.
Noun
ton m inan (related adjective tonowy)
- (linguistics, music) tone
- Synonyms: barwa, brzmienie, zabarwienie
Declension
Derived terms
Etymology 2
Noun
ton m inan (related adjective tonowy)
- white clay used for painting walls (Is there an English equivalent to this definition?)
- Hypernym: glina
- 1948, Tadeusz Borowski, “Pożegnanie z Marią”, in Pożegnanie z Marią: Opowiadania[2], Warszawa: Spółdzielnia Wydawnicza "Wiedza", page 21:
- [...] firma budowlana zaś sprzedawała, tak chłopom jak inżynierom, mokry ton, skamieniały cement, mieszała wapno z wodą, a lepik z piaskiem,[...]
- ... whereas the construction company sold, to farmers as well as to engineers, wet clay and hardened cement, mixed lime with water and cement with sand...
Declension
Further reading
- ton in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- ton in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology 1
Noun
ton m (plural toni)
Declension
| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | ton | tonul | toni | tonii | |
| genitive-dative | ton | tonului | toni | tonilor | |
| vocative | tonule | tonilor | |||
Etymology 2
Borrowed from French ton, from Latin tonus. Doublet of tun.
Noun
ton n (plural tonuri)
Declension
| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | ton | tonul | tonuri | tonurile | |
| genitive-dative | ton | tonului | tonuri | tonurilor | |
| vocative | tonule | tonurilor | |||
Related terms
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /tôːn/
Noun
tȏn m inan (Cyrillic spelling то̑н)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | tȏn | tónovi |
| genitive | tona | tonova |
| dative | tonu | tonovima |
| accusative | ton | tonove |
| vocative | tone | tonovi |
| locative | tonu | tonovima |
| instrumental | tonom | tonovima |
Further reading
- “ton”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Skolt Sami
Etymology
From Proto-Samic *tonë.
Pronoun
ton
- you (singular)
Inflection
| singular | dual | plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | ton | tuäna | tij |
| genitive | tuu | tuännai | tij |
| accusative | tuu | tuännaid | tiʹjjid |
| illative | tuʹnne | tuännaid | tiʹjjid |
| locative | tuʹst | tuännast | tiiʹst |
| comitative | tuin | tuännain | tiʹjjivuiʹm |
| abessive | tuutää | tuännaitää | tiʹjjitää |
| essive | tuuʹnen | tuännan | — |
| partitive | tuuʹđed | — | — |
Further reading
- Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[3], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈton/ [ˈt̪õn]
- Rhymes: -on
- Syllabification: ton
Noun
ton m (uncountable)
- clipping of tono
Further reading
- “ton”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Swedish
Etymology 1
Borrowed from English ton. First attested in 1795.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɔn/
- Rhymes: -ɔn
Noun
ton n
- tonne, metric ton (one thousand kilograms)
- En bil väger ofta mellan ett och två ton
- A car often weighs between one and two tonnes [1000–2000 kilograms]
Declension
| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | ton | tons |
| definite | tonnet | tonnets | |
| plural | indefinite | ton | tons |
| definite | tonnen | tonnens |
Derived terms
Etymology 2
Pronunciation
Audio: (file) - IPA(key): /ˈtuːn/
- Rhymes: -uːn
Noun
ton c
- a tone (sound of a particular frequency)
- (music) tone (interval)
- tone (manner of speaking (or communicating more generally))
- Han sa det med en arg ton
- He said it with an angry tone
- att hålla god ton
- to avoid personal attacks and the like
- (literally, “to keep good tone [idiomatic]”)
- tone, shade (of color)
Declension
| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | ton | tons |
| definite | tonen | tonens | |
| plural | indefinite | toner | toners |
| definite | tonerna | tonernas |
Related terms
- grundton
- halvton
- tona
- tonal
- tonalitet
- tonarm
- tonart
- tonband
- tonbildning
- tondikt
- tondöv
- tonem
- toner
- tonfall
- tonföljd
- tongenerator
- tongivande
- tongång
- tonhuvud
- tonhöjd
- tonika
- toning
- tonkonst
- tonkonstnär
- tonkontroll
- tonlig
- tonläge
- tonlös
- tonlöshet
- tonmålning
- tonomfång
- tonskala
- tonspråk
- tonsteg
- tonstycke
- tonstyrka
- tonstöt
- tonsäker
- tonsäkerhet
- tonsätta
- tonsättare
- tonsättarinna
- tonsättning
- tonträff
- tonträffning
- tonvalstelefon
- tonvikt
References
- ton in Svensk ordbok (SO)
- ton in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- ton in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
Ter Sami
Etymology
From Proto-Samic *tonë.
Pronoun
ton
- you (singular)
Further reading
- Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[4], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Ternate
Pronunciation
- IPA(key): [ˈton]
Noun
ton
- alternative form of toni (“flying fish”)
References
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Turkish
Pronunciation
- IPA(key): /ton/
Etymology 1
Noun
ton (definite accusative tonu, plural tonlar)
- tone (all senses)
Etymology 2
Noun
ton (definite accusative tonu, plural tonlar)
Etymology 3
Noun
ton (definite accusative tonu, plural tonlar)
- tuna
- Synonym: ton balığı
Volapük
Noun
ton (nominative plural tons)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | ton | tons |
| genitive | tona | tonas |
| dative | tone | tones |
| accusative | toni | tonis |
| vocative 1 | o ton! | o tons! |
| predicative 2 | tonu | tonus |
1 status as a case is disputed
2 in later, non-classical Volapük only
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /tɔn/
- Rhymes: -ɔn
Etymology 1
From Middle Welsh tonn, from Proto-Brythonic *tonn, from Proto-Celtic *tundā.
Noun
ton f (plural tonnau)
Derived terms
Etymology 2
Middle Welsh tonn, from Proto-Celtic *tondā (“surface”), from the o-grade of Proto-Indo-European *tend- ~ *temh₁- (“to cut”).
Noun
ton m (plural tonnau)
Derived terms
Mutation
| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| ton | don | nhon | thon |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “ton”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “ton”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Zuni
Pronoun
ton
- Second person dual subject (medial position)
- you two
- Second person plural subject (medial position)
- you (three or more)
Related terms
- to'na'
- to'n'aawan