más
Asturian
Etymology
Adverb
más
Eastern Huasteca Nahuatl
Etymology
Noun
más
Galician
Adjective
más
- feminine plural of mao
Hungarian
Etymology
From Proto-Finno-Ugric *mu. Cognates include Northern Mansi мо̄т (mōt, “other, second, foreign”) and Finnish muu.[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmaːʃ]
Audio: (file) - Hyphenation: más
- Rhymes: -aːʃ
Adjective
más (comparative másabb, superlative legmásabb)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | más | mások |
| accusative | mást | másokat |
| dative | másnak | másoknak |
| instrumental | mással | másokkal |
| causal-final | másért | másokért |
| translative | mássá | másokká |
| terminative | másig | másokig |
| essive-formal | másként | másokként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | másban | másokban |
| superessive | máson | másokon |
| adessive | másnál | másoknál |
| illative | másba | másokba |
| sublative | másra | másokra |
| allative | máshoz | másokhoz |
| elative | másból | másokból |
| delative | másról | másokról |
| ablative | mástól | másoktól |
| non-attributive possessive – singular |
másé | másoké |
| non-attributive possessive – plural |
máséi | másokéi |
or less commonly
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | más | másak |
| accusative | másat | másakat |
| dative | másnak | másaknak |
| instrumental | mással | másakkal |
| causal-final | másért | másakért |
| translative | mássá | másakká |
| terminative | másig | másakig |
| essive-formal | másként | másakként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | másban | másakban |
| superessive | máson | másakon |
| adessive | másnál | másaknál |
| illative | másba | másakba |
| sublative | másra | másakra |
| allative | máshoz | másakhoz |
| elative | másból | másakból |
| delative | másról | másakról |
| ablative | mástól | másaktól |
| non-attributive possessive – singular |
másé | másaké |
| non-attributive possessive – plural |
máséi | másakéi |
Pronoun
más
- someone else, something else (another person or thing)
- (following another pronoun referring to people or things) else
- mindenki más ― everyone else
- minden más ― everything else
- senki más ― nobody else
- semmi más ― nothing else
- valaki más ― someone else
- valami más ― something else
- akárki/bárki más ― anybody else
- mi más? ― what else?
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | más | mások |
| accusative | mást | másokat |
| dative | másnak | másoknak |
| instrumental | mással | másokkal |
| causal-final | másért | másokért |
| translative | mássá | másokká |
| terminative | másig | másokig |
| essive-formal | másként | másokként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | másban | másokban |
| superessive | máson | másokon |
| adessive | másnál | másoknál |
| illative | másba | másokba |
| sublative | másra | másokra |
| allative | máshoz | másokhoz |
| elative | másból | másokból |
| delative | másról | másokról |
| ablative | mástól | másoktól |
| non-attributive possessive – singular |
másé | másoké |
| non-attributive possessive – plural |
máséi | másokéi |
| possessor | single possession | multiple possessions |
|---|---|---|
| 1st person sing. | másom | másaim |
| 2nd person sing. | másod | másaid |
| 3rd person sing. | mása | másai |
| 1st person plural | másunk | másaink |
| 2nd person plural | másotok | másaitok |
| 3rd person plural | másuk | másaik |
Derived terms
See also
1 Semhogy and semmint are conjunctions meaning “(rather) than”, “before” (as in inkább meghal, semhogy… ― he'll rather die than…).
2 Valamint is now only used in the sense of “as well as” in enumerations.
3 Mindeddig/-addig mean “up until this/that point” (= egészen eddig/addig).
Csak following relative pronouns expresses “-ever”, e.g. aki csak (“whoever”); is after “any” pronouns emphasizes “no matter”: akármit is (“no matter what”).
References
- ^ Entry #554 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
- ^ más in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
- más in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /mauːs/
- Rhymes: -auːs
Noun
más n (genitive singular máss, no plural)
Declension
| singular | ||
|---|---|---|
| indefinite | definite | |
| nominative | más | másið |
| accusative | más | másið |
| dative | mási | másinu |
| genitive | máss | mássins |
Derived terms
Irish
Etymology 1
Univerbation of má (“if”) + is (“is”); compare Old Irish masu.
Pronunciation
- (Munster, Connacht) IPA(key): /mˠɑːsˠ/, (before é, ea, í, iad and their emphatic equivalents) /mˠɑːʃ/
- (Ulster) IPA(key): /mˠaːsˠ/, (before é, ea, í, iad and their emphatic equivalents) /mˠaːʃ/
Conjunction
más
- if... is
- Más fíor é sin, tá mé sásta.
- If that’s true, I’m satisfied.
- más é do thoil é ― if you please
Alternative forms
Related terms
| simple copular forms | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| affirmative | negative | interrogative | negative interrogative | ||
| present/future | |||||
| main clause | is | ní | an | nach | |
| relative clause | direct | nach | – | ||
| indirect | ar, arbv | ||||
| other subordinate clause | gur, gurbv | an | nach | ||
| past/conditional | |||||
| main clause | ba, b’v | níor, níorbhv | ar, arbhv | nár, nárbhv | |
| relative clause | direct | ba, abv | nár, nárbhv | – | |
| indirect | ar, arbhv | ||||
| other subordinate clause | gur, gurbhv | ar, arbhv | nár, nárbhv | ||
| present subjunctive | |||||
| – | gura, gurabv | nára, nárabv | – | ||
| compound copular forms | |||||
| base word | present/future | past/conditional | |||
| cá | cár, cárbv | cár, cárbhv | |||
| cé | cér, cérbv | cér, cérbhv | |||
| dá | – | dá mba, dá mb’v | |||
| de/do | dar, darbv | dar, darbhv | |||
| faoi | faoinar, faoinarbv | faoinar, faoinarbhv | |||
| i | inar, inarbv | inar, inarbhv | |||
| le | lenar, lenarbv | lenar, lenarbhv | |||
| má | más | má ba, má b’v | |||
| mura | mura, murabv | murar, murarbhv | |||
| ó (preposition) | ónar, ónarbv | ónar, ónarbhv | |||
| ó (conjunction) | ós | ó ba, ó b’v | |||
| trí | trínar, trínarbv | trínar, trínarbhv | |||
v Used before vowel sounds
Etymology 2
From Middle Irish más (“bottom, fundament”), from Proto-Celtic *mâsto, according to MacBain, related to Ancient Greek μαστός (mastós, “breast”), from Proto-Indo-European *meh₂d- (“to be wet”).
Pronunciation
Noun
más m (genitive singular máis, nominative plural mása)
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
References
- MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “màs”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| más | mhás | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Macanese
Etymology
From Portuguese mais.
Adverb
más
- more, -er
- más-a-más ― more and more
- si más pricisâ ― if more is needed
- más bôm ― better (literally, “more good”)
- más grándi qui ― bigger than (literally, “more big than”)
- Ela tâ assí chistosa na? Certo, iou-sa Marichai dia-a-dia tâ más bunita.
- She still looks so pretty, doesn't she? Of course, my Marichai gets prettier by the day.
- (with di) in abundance
- Pa quim têm vagar di más
- For one who has an abundance of time
Usage notes
- Not to be confused with mas.
References
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈma(j)s/ [ˈma(ɪ̯)s]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈma(j)ʃ/ [ˈma(ɪ̯)ʃ]
- (Portugal) IPA(key): /ˈmaʃ/
- Rhymes: (Brazil) -as, (Portugal, Rio de Janeiro) -aʃ, (Brazil) -ajs, (Rio de Janeiro) -ajʃ
- Homophones: mas (Brazil), mais (Brazil)
- Hyphenation: más
Adjective
más f pl
- feminine plural of mau
Spanish
Etymology
Inherited from Latin magis. Consider also derivative Latin magister, whence English master.
Pronunciation
Adverb
más
- more; -er (used to make comparisons)
- Teresa es más lista que su hermano.
- Teresa is more clever than her brother.
- Hay más de cien personas aquí.
- There are more than a hundred people here.
- 1605, Miguel de Cervantes, “Capítulo I”, in El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha, Primera parte:
- Una olla de algo más vaca que carnero, salpicón las más noches, duelos y quebrantos los sábados, lantejas los viernes, algún palomino de añadidura los domingos, consumían las tres partes de su hacienda
- A pot of stew of rather more beef than mutton, a salad on most nights, scraps on Saturdays, lentils on Fridays, and a pigeon or so extra on Sundays, made away with three-quarters of his income.
- (with definite article) most; -est (used to make superlatives)
- Teresa es la más inteligente de la clase.
- Teresa is the most intelligent in her class.
- la cosa más grande
- the biggest thing
- furthermore
- in addition
- else
- algo más ― something/anything else
- nadie más ― nobody else
- used with qué to express emphasis
- ¡Qué paisaje más hermoso!
- What a pretty landscape!
- ¡Qué niño más tonto!
- What a silly boy!
Usage notes
- Used in forming the comparative of adjectives.
- With the definite article, used in forming the superlative of adjectives.
Antonyms
- (antonym(s) of “more, most”): menos
Derived terms
- cuantos más, mejor
- de hoy más
- de lo más
- de más
- estar de más
- ir a más
- los más
- más allá
- más nunca
- más o menos
- más que
- más tarde o más temprano
- más vale solo que mal acompañado
- más vale tarde que nunca
- más y más
- nada más
- ni más ni menos
- no haber más que
- no más
- no va más
- nunca más
- por más que
- qué más da
- quien más tiene, más quiere
- quien más, quien menos
- sin ir más lejos
- tener sus más y sus menos
- tiempo de más
- todo lo más
- un día más un día menos
- y tú más
Determiner
más (plural más)
Antonyms
Conjunction
más
- (mathematics) plus
- uno más uno es igual a dos
- one plus one is equal to two
Derived terms
Descendants
- → Tagalog: mas (more than)
Further reading
- “más”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024